PEUGEOT PARTNER 2022 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2022, Model line: PARTNER, Model: PEUGEOT PARTNER 2022Pages: 324, PDF Size: 9.59 MB
Page 1 of 324
000E00130018
RIFTER
PARTNER
Page 2 of 324
0027005200560057010A00530003004700520003002C00510056005700550058004E0046004D004C000300520045005600E10058004A004C
INTERNET
002C00510056005700550058004E0046004D010A000300520045005600E10058004A004C000300500052012A005100440003005A005C011E005A004C00480057004F004C00FC0003004F0058004500030053005200450055004400FC0003005300520047
0051004400560057010A00530058004D01050046005C005000030044004700550048005600480050001D
004B005700570053001D00120012005300580045004F004C004600110056004800550059004C0046004800450052005B0011005300480058004A0048005200570011004600520050001200240033004700470045001200240045005C000300530055005D0048004D011E00FC000300450048005D00530052011E0055004800470051004C00520003004700520003004C00510056005700550058004E0046004D004C000F
00500052012A005100440003005D00480056004E004400510052005A004400FC00030057004800510003004E005200470003003400350011
0037
0047005200560057010A0053005100480003004C0051004900520055005000440046004D00480011
003A
00B10003
00B100030003 004C 0003 0050005200470048004F000F
00B10003
0003 005300580045004F004C004E00440046004D004C 0003 0052004700530052005A004C004400470044004D01050046005C 0003 004700440046004C0048 0003 0053004C00480055005A0056005D0048004D00550048004D004800560057005500440046004D004C
000300560044005000520046004B0052004700580011
APLIKACJE MOBILNE
003D0044004C0051005600570044004F0052005A004400FC
0003
00440053004F004C004E00440046004D010A
0003
Scan MyPeugeot App
0003
000B005700550048011E00FC
00030047005200560057010A005300510044
0003
00521089004C00510048000C0011
0027005200560057010A005300510044
0003
00550079005A0051004C0048012A
0003
005A
0003
00440053004F004C004E00440046004D004C
0003
MYPEUGEOT APP0011
Page 3 of 324
0036005D004400510052005A0051004C000300330044011400560057005A00520004
0027005D004C010A004E0058004D00480050005C000300030035004C00490057004800550012004800100035004C00490057004800550003004F005800450003 00030003 00330044005500570051004800550012004800100033004400550057005100480055
003A
0050
0036
004C0003
003A0003
00520053004C0056004400510048004A00520003
0053004400550044005000480057
003D
002400580057
005A005C0053005200560044012A00480051004C00440003
003A 002C
0052 0003
00320053004C0056
0032005600570055005D0048012A00480051004C00480003004700520057005C0046005D010500460048000300450048005D0053004C00480046005D0048011400560057005A0044
00270052004700440057004E0052005A00480003004C0051004900520055005000440046004D0048
002900580051004E0046004D004400030050004C0051004C00500044004F004C005D0058004D01050046004400030051004C0048004E00520055005D005C005600570051005C0003005A005300E1005C005A000300530052004D0044005D00470058
005100440003011E0055005200470052005A004C0056004E0052
00360044005000520046004B007900470003005D0003004E004C004800550052005A0051004C004601050003005D0003004F0048005A0048004D000300560057005500520051005C
00360044005000520046004B007900470003005D0003004E004C004800550052005A0051004C004601050003005D0003005300550044005A0048004D000300560057005500520051005C
002F0052004E0044004F004C005D00440046004D010A00030048004F004800500048005100570058001200530055005D005C0046004C0056004E0058000300530055005D00480047005600570044005A004C0052005100520003005D0044
00530052005000520046010500030046005D0044005500510048004A00520003005200450056005D0044005500580011
00320053004C0056
0037
002900580055004A00520051
002E00440045004C00510044000300530055005D0048004700E10058012A005200510044
001800030050004C0048004D00560046
001A00030050004C0048004D00560046
003A0003
0056004C010A0003
0003005A004400550056005D
0057
0056005300480046
Page 4 of 324
2
Spis treści
■
WprowadzenieOmówienie 4
Etykiety 6
■
Ekojazda
1Przyrządy pokładoweZestawy wskaźników 10
Cyfrowy zestaw wskaźników 12
Kontrolki 14
Wskaźniki 21
Komputer pokładowy 27
Systemu audio BLUETOOTH z ekranem dotykowym 29
Ekran dotykowy 30
Ustawianie daty i godziny 32
2 DostępKluczyk elektroniczny z funkcją pilota zdalnego
sterowania oraz wbudowanym kluczykiem 33
Procedury awaryjne 40
Centralne ryglowanie/odryglowanie 43
Drzwi 45
Ogólne zalecenia dotyczące bocznych drzwi
przesuwnych
45
Klapa dachowa z tyłu 46
Alarm 47
Podnośniki szyb 49
Uchylanie szyb w tylnych drzwiach 51
3Ergonomia i komfortOgólne zalecenia dotyczące siedzeń 52
Siedzenia przednie 52
PEUGEOT
i-Cockpit 52
Regulacja kierownicy 55
Lusterka wsteczne 55
Kanapa przednia 2-miejscowa 57
Tylna kanapa (2. rząd) 58
Tylne siedzenia (2. rząd) 59
Tylne siedzenia (3. rząd) 60
Wyposażenie wnętrza 62
Dwupozycyjna zasłona bagażu / tylna półka
(demontowana)
68
Zasłona bagażu (wersje 7-miejscowe) 68
Trójkąt ostrzegawczy 70
Kanapa Multi-Flex 71
Kabina przedłużona 72
Ogrzewanie i wentylacja 76
Ogrzewanie 77
Klimatyzacja sterowana ręcznie 77
Automatyczna klimatyzacja dwustrefowa 78
Osuszanie/odmrażanie przedniej szyby 80
Ogrzewanie przedniej szyby 81
Osuszanie / odmrażanie tylnej szyby i/lub
zewnętrznych lusterek wstecznych
81
Ogrzewanie i klimatyzacja z tyłu 81
Dodatkowe ogrzewanie/wentylacja 82
Programowanie klimatyzacji (pojazd elektryczny) 84
4Oświetlenie i widocznośćPrzełącznik oświetlenia 86
Kierunkowskazy 87
Automatyczne włączanie świateł 88
Światła dzienne/pozycyjne 88
Oświetlenie towarzyszące i powitalne 89
Układy automatycznego oświetlenia –
zalecenia ogólne
89
Automatyczne przełączanie
świateł drogowych/mijania
90
Regulacja reflektorów 91
Przełącznik wycieraczek 91
Wymiana pióra wycieraczki szyby 93
Automatyczny tryb pracy wycieraczek 93
5BezpieczeństwoOgólne zalecenia związane z bezpieczeństwem 95
Połączenie alarmowe lub z assistance 95
Światła awaryjne 97
Sygnał dźwiękowy 98
Sygnał dźwiękowy dla pieszych (pojazd elektryczny) 98
Układ elektronicznej kontroli stabilności (ESC) 98
Advanced Grip Control 100
Hill Assist Descent Control 101
Pasy bezpieczeństwa 102
Poduszki powietrzne 106
Foteliki dziecięce 11 0
Wyłączanie czołowej poduszki powietrznej
pasażera
11 2
Foteliki dziecięce ISOFIX 11 6
Foteliki dziecięce i-Size 11 9
Ręczne zabezpieczenie przed otwarciem
drzwi od wewnątrz
120
Elektryczne zabezpieczenie przed
otwarciem drzwi od wewnątrz
120
6JazdaZalecenia dotyczące jazdy 121
Rozruch/wyłączanie silnika 123
Ręczny hamulec postojowy 127
Elektryczny hamulec postojowy 128
Wspomaganie ruszania na wzniesieniu 130
Manualna 5-biegowa skrzynia biegów 131
Manualna 6-biegowa skrzynia biegów 131
Automatyczna skrzynia biegów 132
Wybierak trybu jazdy (pojazd elektryczny) 137
Tryby jazdy 138
Wskaźnik zmiany biegu 139
Stop & Start (Pojazd z silnikiem benzynowym
lub Pojazd z silnikiem Diesla)
139
Wykrywanie niedopompowania opon 141
Page 5 of 324
3
Spis treści
Wspomaganie jazdy i manewrowania –
zalecenia ogólne 143
Rozpoznawanie znaków drogowych 144
Ogranicznik prędkości 148
Tempomat – szczególne zalecenia 150
Programowalny tempomat 150
Tempomat adaptacyjny 152
Zapamiętywanie prędkości 156
Active Safety Brake z Alarm ryzyka kolizji i
Inteligentne wspomaganie hamowania awaryjnego
156
Aktywny alarm niezamierzonego przekroczenia linii 159
Monitorowanie martwego pola 163
Wykrywanie nieuwagi 164
Wspomaganie parkowania 166
Kamera cofania 168
Surround Rear Vision 169
Visiopark 1 171
Park Assist 174
7Informacje praktyczneZgodne paliwa 179
Tankowanie paliwa 179
Zabezpieczenie przed zatankowaniem
niewłaściwego paliwa (pojazd z silnikiem Diesla)
181
Układ ładowania (pojazd elektryczny) 181
Ładowanie akumulatora trakcyjnego (pojazd
elektryczny)
190
Tryb oszczędzania energii 194
Łańcuchy śniegowe 194
Osłona zimowa 195
Hak holowniczy 196
Wskaźnik przeciążenia 197
Relingi dachowe/bagażnik dachowy 198
Pokrywa komory silnika 198
Komora silnika 199
Kontrola poziomów płynów 200
Kontrole 202
AdBlue® (BlueHDi) 204
Jazda na wybiegu 206
Zalecenia dotyczące mycia i pielęgnacji 207
8W razie awariiBrak paliwa (silnik Diesla) 209
Narzędzia pokładowe 209
Zestaw do prowizorycznej naprawy opony 2 11
Koło zapasowe 213
Wymiana żarówki 216
Bezpieczniki 221
Akumulator 12
V / zasilania akcesoriów 221
Holowanie 225
9Dane techniczneWymiary 228
Dane silników i masy przyczep 234
Silnik benzynowy 235
Silnik Diesla 236
Silnik elektryczny 242
Elementy identyfikacyjne 243
10Radio BLUETOOTH z ekranem dotykowymPierwsze kroki 244
Przełączniki przy kierownicy 244
Menu 245
Radio 246
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 247
Media 248
Telefon 249
Ustawienia 251
Często zadawane pytania 251
11PEUGEOT Connect RadioPierwsze kroki 254
Przełączniki przy kierownicy 255
Menu 256
Aplikacje 257
Radio 257
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 259
Media 259
Telefon 261
Ustawienia 264
Często zadawane pytania 265
12PEUGEOT Connect NavPierwsze kroki 267
Przełączniki przy kierownicy 268
Menu 268
Komendy głosowe 270
Nawigacja 273
Nawigacja on-line 276
Aplikacje 278
Radio 281
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 282
Media 282
Telefon 284
Ustawienia 287
Często zadawane pytania 289
13Rejestratory danych o zdarzeniach
■
Indeks alfabetyczny
http://q-r.to/bagGl9
Dostęp do dodatkowych filmów
Page 6 of 324
4
Wprowadzenie
Prezentacja
Prezentacja
Ilustracje i opisy mają charakter poglądowy.
Obecność i lokalizacja niektórych elementów różni
się w zależności od wersji, wariantu wyposażenia i
kraju sprzedaży.
Stanowisko kierowcy
1. Otwieranie pokrywy komory silnika
2. Bezpieczniki w desce rozdzielczej
3. Sygnał dźwiękowy
4. Zestaw wskaźników
5. Alarm
Lampka sufitowa
Połączenie alarmowe lub z assistance
drogowym
Wewnętrzne lusterko wsteczne lub ekran
obrazu z kamery Surround Rear Vision
(Peugeot Partner)
Dodatkowe lusterko wewnętrzne (Peugeot
Rifter)
Wyświetlacz kontrolek pasów bezpieczeństwa
i czołowej poduszki powietrznej pasażera
(Peugeot Rifter)
Element sterowania zasłoną dachu
panoramicznego (Peugeot Rifter)
6. System audio BLUETOOTH z ekranem
dotykowym
Ekran dotykowy z systemem PEUGEOT
Connect Radio lub PEUGEOT Connect Nav
7. Gniazdo USB
8. Ogrzewanie/klimatyzacja
Osuszanie – odmrażanie przedniej szyby
Osuszanie – odmrażanie tylnej szyby
9. Elektryczny hamulec postojowy
Przycisk „START/STOP”
10. Skrzynia biegów (Pojazd z silnikiem
benzynowym lub Pojazd z silnikiem Diesla)
Wybierak trybu jazdy
11 . Gniazdo 12
V 12.
Gniazdo 230 V
13. Schowek w desce rozdzielczej
14. Schowek
Schowek w desce rozdzielczej
15. Wyłącznik czołowej poduszki powietrznej
pasażera (z boku schowka w desce
rozdzielczej, dostępny po otwarciu drzwi)
Przełączniki przy kierownicy
1.Dźwignia sterowania oświetleniem zewnętrznym/
kierunkowskazami
Przycisk zmiany widoku ekranu obrazu z kamery
Surround Rear Vision (Peugeot Partner)
Przycisk włączania funkcji rozpoznawania głosu
2. Dźwignia sterowania wycieraczkami /
spryskiwaczami szyb / komputerem pokładowym
3. Przełączniki wyboru źródła multimediów (SRC),
zarządzania utworami (LIST) oraz zarządzania
połączeniami telefonicznymi (symbol „telefonu”)
Page 7 of 324
5
Wprowadzenie
4.Elementy sterowania ogranicznikiem prędkości
/ programowalnym tempomatem / Tempomat
adaptacyjny
5. Pokrętło wyboru trybu wyświetlania zestawu
wskaźników
6. Polecenia głosowe
Regulacja głośności
7. Elementy sterowania radiem
Boczny panel przełączników
1.Regulacja ręczna reflektorów
2. Stop & Start
3. Wspomaganie parkowania
4. Dodatkowe ogrzewanie/wentylacja (Pojazd z
silnikiem Diesla)
Przygotowanie komfortu cieplnego (Pojazd
elektryczny)
5. Aktywny układ ostrzegający o przekroczeniu linii
wyznaczającej pas ruchu
6. Wykrywanie niedopompowania opon
7. Elektryczne zabezpieczenie przed otwarciem
drzwi od wewnątrz
8. Ogrzewanie przedniej szyby
Elementy sterowania na drzwiach kierowcy
1.Ryglowanie/odryglowywanie przestrzeni
ładunkowej (Peugeot Partner)
2. Elektryczne zabezpieczenie przed otwarciem
drzwi od wewnątrz
Środkowy panel przełączników
1.Światła awaryjne
2. Ryglowanie/odryglowywanie zamków od
wewnątrz
3. Hill Assist Descent
4. Tryb Eco
5. Advanced Grip Control
6. Elektryczny hamulec postojowy
7. Uruchamianie/wyłączanie silnika
8. Układy DSC/ASR
Silnik elektryczny
1.Gniazda ładowania
2. Akumulator trakcyjny
3. Akumulatory 12
V do zasilania akcesoriów
4. Ładowarka pokładowa
5. Silnik elektryczny
6. Przewód ładowania
Gniazda ładowania 1 umożliwiają korzystanie z 3
metod ładowania:
–
Ładowanie z domowego gniazdka elektrycznego
w trybie 2 przy użyciu gniazdka elektrycznego i
powiązanego przewodu ładowania 6 .
–
Przyspieszone ładowanie w trybie 3 przy użyciu
modułu przyspieszonego ładowania (Wallbox).
–
Ultraszybkie ładowanie w trybie 4 przy użyciu
publicznej stacji szybkiego ładowania.
Akumulator trakcyjny 400
V 2 jest wykonany
w technologii litowo-jonowej. Przechowuje i
dostarcza energię wymaganą do działania silnika
Page 8 of 324
6
Wprowadzenie
elektrycznego, klimatyzacji i ogrzewania. Poziom
jego naładowania pokazuje wskaźnik i kontrolka
rezerwy energii.
Akumulator 12 V (akumulator zasilania akcesoriów)
3 zasila standardową instalację elektryczną pojazdu.
Jest on ładowany automatycznie przez akumulator
trakcyjny za pośrednictwem ładowarki pokładowej.
Ładowarka pokładowa 4 umożliwia ładowanie
z domowego gniazdka elektrycznego (tryb
2) i
przyspieszone ładowanie (tryb
3) akumulatora
trakcyjnego oraz ładowanie akumulatora zasilania
akcesoriów 12
V.
Silnik elektryczny
5 zapewnia napęd odpowiednio do
wybranego trybu jazdy i warunków jazdy. Podczas
hamowania i wytracania prędkości odzyskuje
energię.
Etykiety
Paragraf „Dostęp – Kanapa przednia
2-miejscowa” (Peugeot Partner):
Paragraf Ergonomia i komfort – Ogólne zalecenia
dotyczące siedzeń” (Peugeot Rifter):
Paragraf „Ergonomia i komfort – Złącza w kabinie
– Ładowarka bezprzewodowa do smartfona”:
Paragraf „Ergonomia i komfort – Kanapa
Multiflex (Peugeot Partner):
Paragraf „Ergonomia i komfort – Kabina
przedłużona” (Peugeot Partner):
Paragraf „Ergonomia i komfort – Dodatkowe
ogrzewanie/wentylacja”:
Paragrafy „Oświetlenie i widoczność –
Sterowanie oświetleniem”, „W razie awarii –
Wymiana żarówek”:
Paragraf „Bezpieczeństwo – Foteliki dziecięce
– Wyłączanie czołowej poduszki powietrznej
pasażera”:
Paragraf „Bezpieczeństwo – Foteliki dziecięce
ISOFIX” (Peugeot Rifter):
i-SizeTOP TETHER
Paragraf „Bezpieczeństwo – Ręczne
zabezpieczenie przed otwarciem drzwi od
wewnątrz”:
Paragraf „Jazda – Elektryczny hamulec
postojowy”:
Paragraf „Jazda – Stały ogranicznik prędkości”:
Paragraf „Informacje praktyczne –
Kompatybilność paliw”:
Paragraf „Informacje praktyczne – Układ
ładowania (pojazd elektryczny)”:
Page 9 of 324
7
Wprowadzenie
Paragraf „Informacje praktyczne – Ładowanie
akumulatora trakcyjnego (pojazd elektryczny)”:
Paragraf „Informacje praktyczne – Wskaźnik
przeciążenia” (Peugeot Partner):
Paragraf „Informacje praktyczne – Pokrywa
komory silnika”:
Paragraf „Informacje praktyczne – Kontrola
poziomów”:
Paragraf „W razie awarii – Koło zapasowe”:
Paragraf „W razie awarii – Akumulator 12 V /
zasilania akcesoriów”:
24V12V
Page 10 of 324
8
Ekojazda
Ekojazda
Ekojazda odnosi się do szeregu codziennych
praktyk pozwalających użytkownikowi pojazdu
zoptymalizować zużycie energii (paliwa i/lub prądu)
przez samochód oraz emisję CO
2.
Optymalizacja używania skrzyni biegów
W przypadku manualnej skrzyni biegów ruszać
powoli i nie czekać ze zmianą biegu na wyższy.
Podczas przyspieszania jak najszybciej zmieniać
biegi na wyższe.
W przypadku automatycznej skrzyni biegów należy
korzystać jak najczęściej z trybu automatycznego.
Nie naciskać pedału przyspieszenia mocno lub
nagle.
Wskaźnik zmiany biegu zachęca kierowcę do
włączenia optymalnego biegu. Gdy zalecenie pojawi
się w zestawie wskaźników, należy jak najszybciej
się do niego zastosować.
W przypadku automatycznej skrzyni biegów ten
wskaźnik pojawia się tylko w trybie ręcznym.
Płynna jazda
Przestrzegać bezpiecznej odległości między
pojazdami, starać się hamować silnikiem zamiast
hamulcem głównym, stopniowo naciskać pedał
przyspieszenia. Te praktyki pomagają ograniczać
zużycie energii i emisję CO
2 oraz zmniejszają ogólny
hałas związany z ruchem drogowym.
Najlepiej korzystać z trybu jazdy „Eco”.
W przypadku skrzyni biegów EAT8, po ustawieniu
wybieraka w położeniu
D , należy jak najczęściej
używać wytracania prędkości poprzez stopniowe zdejmowanie stopy z pedału przyspieszenia, aby
oszczędzać paliwo.
Jeśli ruch drogowy jest płynny, należy włączyć
tempomat.
Oszczędne korzystanie z odbiorników energii
elektrycznej
Jeżeli w kabinie jest zbyt gorąco, przed ruszeniem
przewietrzyć ją, opuszczając szyby i otwierając
nawiewy, a dopiero potem uruchomić klimatyzację.
Podczas jazdy z prędkością powyżej 50
km/h
zamknąć szyby i pozostawić otwarte nawiewy.
Rozważyć użycie wyposażenia umożliwiającego
zmniejszenie temperatury w kabinie (np. zasłona
przyciemniająca otwieranego dachu, rolety).
Jeśli klimatyzacja nie ma trybu pracy automatycznej,
wyłączyć ją, gdy tylko temperatura osiągnie
odpowiedni poziom.
Wyłączać funkcje osuszania i odmrażania szyb,
jeżeli w danym pojeździe nie są wyłączane
automatycznie.
Jak najszybciej wyłączać podgrzewanie siedzeń.
Należy dostosowywać używanie reflektorów i/lub
świateł przeciwmgłowych do poziomu widoczności,
zgodnie z przepisami obowiązującymi w kraju, w
którym samochód jest używany.
Uruchamiać silnik tuż przed rozpoczęciem jazdy,
w szczególności zimą (za wyjątkiem trudnych
warunków zimowych, czyli temperatur poniżej
-23°C). Samochód rozgrzewa się szybciej podczas
jazdy. Ograniczenie podłączania urządzeń przenośnych
(odtwarzaczy audio/wideo, konsol do gier) przez
pasażerów sprzyja zmniejszeniu zużycia energii.
Przed opuszczeniem samochodu odłączyć
wszystkie urządzenia przenośne.
Ograniczenie przyczyn nadmiernego zużycia
paliwa
Rozłożyć ciężar na całej powierzchni samochodu.
Najcięższe rzeczy umieścić w bagażniku jak
najbliżej tylnej kanapy.
Ograniczyć obciążenie samochodu i zminimalizować
opór aerodynamiczny (np. belki dachowe, relingi
dachowe, bagażniki na rowery, przyczepa). Najlepiej
używać bagażnika dachowego.
Zdjąć relingi dachowe i bagażnik dachowy, gdy nie
są potrzebne.
Po zakończeniu sezonu zimowego wymienić opony
zimowe na letnie.
Przestrzeganie instrukcji serwisowych
Regularnie kontrolować ciśnienie w (zimnych)
oponach. Jego wartość powinna być zgodna z
wartością na etykiecie znajdującej się na ramie drzwi
po stronie kierowcy.
Wykonywać tę kontrolę szczególnie:
–
przed długą podróżą,
–
przed każdą zmianą pory roku,
–
po długim okresie nieużytkowania samochodu.
Pamiętać również o kole zapasowym oraz o
oponach przyczepy / przyczepy kempingowej.
Regularnie serwisować samochód (np. wymieniać
olej silnikowy, filtr oleju, filtr powietrza, filtr kabinowy).