Peugeot Partner Tepee 2017 Návod k obsluze (in Czech)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2017, Model line: Partner Tepee, Model: Peugeot Partner Tepee 2017Pages: 292, velikost PDF: 10.96 MB
Page 141 of 292

139
Partner2VP_cs_Chap05_Securite_ed02-2016
139
Partner2VP_cs_Chap05_Securite_ed02-2016
DOPORUČENÉ AUTOSEDAČKY
Skupina 0+: od narození do 13 kg
L1
„RÖMER Baby-Safe Plus“
Montuje se „zády ke směru jízdy“.
Skupiny 2
a 3: od 15 do 36 kg
L4
„KLIPP
AN Optima“
Od 22
kg (přibližně 6 let) se používá pouze podsedák.L5
„RÖMER KIDFIX“
Může být připevněna k úchytům ISOFIX ve vozidle. Dítě je zadržováno bezpečnostním pásem.
Společnost PEUGEOT
nabízí řadu dětských autosedaček, které se připevňují pomocí tříbodového
bezpečnostního pásu.
BEZPEČNOST
5
Děti na palubě
Page 142 of 292

140
Partner2VP_cs_Chap05_Securite_ed02-2016
140
Partner2VP_cs_Chap05_Securite_ed02-2016
AUTOSEDAČKY SE VZPĚROU
Dětské autosedačky se vzpěrou (nebo
s
podpůrnou nohou) musejí být do vozidla
montovány opatrně. Především je třeba dát
pozor na přítomnost úložné schránky
v podlaze před bočními zadními sedadly.
Sedadlo vzadu uprostřed nemá
v podlaze před sebou úložnou schránku.
Proto zde můžete snadněji namontovat
dětskou autosedačku se vzpěrou, ať už
připevněnou k úchytům ISOFIX nebo
pomocí tříbodového bezpečnostního pásu.
Neopírejte vzpěru o víko
úložné schránky, protože by
se v případě silného nárazu
mohlo propadnout. Pokud to seřízení
a nastavení vzpěry umožňují,
doporučujeme Vám dva jiné způsoby
montáže.
Opření o dno úložné schránky
Je-li vzpěra dostatečně dlouhá, můžete
ji opřít o dno úložné schránky. Před
montáží vzpěry úložnou schránku
zcela vyprázdněte.
Mimo úložnou schránku
Je-li vzpěra dostatečně dlouhá
a je možné ji dostatečně naklonit
(při dodržení všech doporučení
uvedených v návodu na montáž dětské
autosedačky), můžete opřít vzpěru
o podlahu mimo úložnou schránku.
Nezapomeňte na podélné nastavení
zadního a předního sedadla, abyste
vzpěru mohli co nejlépe zapřít mimo
prostor úložné schránky.
Pokud vzpěru není možno umístit
popsaným způsobem, nesmíte
dětskou autosedačku se vzpěrou
na dané místo montovat.
Děti na palubě
Page 143 of 292

141
Partner2VP_cs_Chap05_Securite_ed02-2016
141
Partner2VP_cs_Chap05_Securite_ed02-2016
UMÍSTĚNÍ DĚTSKÝCH AUTOSEDAČEK PŘIPEVŇOVANÝCH BEZPEČNOSTNÍM PÁSEM
* Dětská autosedačka se vzpěrou nesmí být nikdy namontována na místo bočního spolujezdce ve 2. řadě, to neplatí pro
montáž provedenou v souladu s doporučeními v kapitole „Montáž dětských autosedaček se vzpěrou“.
** Dětská autosedačka se vzpěrou nesmí být nikdy namontována na místa spolujezdců ve 3. řadě.
V souladu s evropskou legislativou naleznete v této tabulce informace o možnosti montáže dětských autosedaček, které se
připevňují bezpečnostním pásem a jsou homologované pro univerzální použití (a) v závislosti na hmotnosti dítěte a podle
místa ve vozidle.
U:
Místo uzpůsobené pro montáž dětské autosedačky
, homologované pro univerzální použití, připevňované pomocí
bezpečnostního pásu, v poloze „zády ke“ nebo „čelem po směru jízdy“. Místo(a)
Hmotnost dítěte a přibližný věk
Méně než 13 kg
(skupiny 0 (b)
a 0+)
Až do ≈ 1 roku
Od 9 do 18 kg
(skupina 1)
Od 1 do ≈ 3 let
Od 15 do
25 kg
(skupina 2)
Od 3 do ≈ 6 let
Od 22
do
36
kg
(skupina 3)
Od 6
do
≈ 10
let
1. řada (c) (d) Sedadlo
spolujezdce U
UUU
2. řada (e)
(5
a 7 míst)
Boční sedadla
U*U* UU
Střední
sedadlo U
UUU
3. řada (f) (g)
(7 míst)
Všechna
sedadla
U**
U** UU
BEZPEČNOST
5
Děti na palubě
Page 144 of 292

142
Partner2VP_cs_Chap05_Securite_ed02-2016
142
Partner2VP_cs_Chap05_Securite_ed02-2016
(a) Dětská autosedačka univerzální:
může být montována do všech
vozidel vybavených bezpečnostním
pásem.
(b)
Skupina 0: od narození do 10
kg.
Kolébly a autopostýlky nesmějí být
montovány na místo spolujezdce
vpředu nebo ve 3. řadě. Pokud
jsou namontovány na sedadle ve
2. řadě, mohou omezovat použití
jednoho nebo více míst v této řadě.
(c)
Než posadíte dítě na toto místo,
prostudujte si předpisy platné
v dané zemi.
(d)
Jakmile je na
místo spolujezdce
vpředu namontována dětská
sedačka v poloze „zády ke směru
jízdy“, musí být čelní airbag
spolujezdce povinně deaktivován.
V opačném případě hrozí
nebezpečí vážného zranění
nebo usmrcení dítěte v případě
rozvinutí airbagu.
Jakmile je na
místo spolujezdce
vpředu namontována dětská
autosedačka v poloze „čelem po
směru jízdy“, musí zůstat čelní
airbag spolujezdce zapnutý. Vyjměte a uložte opěrku hlavy
před montáží dětské autosedačky
s opěradlem na místo spolujezdce.
Opěrku hlavy dejte zpět na její místo,
jakmile dětskou sedačku demontujete.
(e)
Pro montáž dětské autosedačky
na zadní místo, v poloze „zády
ke“ nebo „čelem po směru
jízdy“, posuňte sedadlo před ní
a narovnejte jeho opěradlo, aby
byl dostatek místa pro dětskou
sedačku nebo nohy dítěte.
(f)
Sklopte opěradla bočních sedadel
a středového sedadla ve 2. řadě,
nacházející se před místem
obsazeným dětskou sedačkou,
do polohy stolku, nebo pokud to
nestačí, demontujte toto sedadlo
2. řady, aby se dětská sedačka
nebo nohy dítěte nedotýkaly
sedadla před sebou (ve 2. řadě).
(g)
Pokud jsou sedadla 3. řady
obsazena, nenechávejte dětskou
autosedačku namontovanou
na sklopném sedadle 2. řady
,
usnadňujícím přístup k místům ve
3. řadě.
Děti na palubě
Page 145 of 292

143
Partner2VP_cs_Chap05_Securite_ed02-2016
143
Partner2VP_cs_Chap05_Securite_ed02-2016
ÚCHYTY ISOFIx
Vaše vozidlo bylo homologováno v souladu
s posledními předpisy pro úchyty ISOFIX.
Jedná se o tři kotevní místa na každém
sedadle:
Dvě přední oka A, nacházející se mezi
opěradlem a sedákem, označená
štítkem. Jedno zadní oko B, nacházející se na
zadní části opěradla, pro připevnění
horního popruhu, nazývané TOP
TETHER.
Oko TOP TETHER umožňuje
připevnění horního popruhu dětské
autosedačky, která je jím vybavena.
V případě čelního nárazu omezuje toto
zařízení naklonění dětské sedačky
směrem dopředu.
Upevňovací systém ISOFIX zajišťuje
spolehlivou, pevnou a rychlou montáž
dětské autosedačky do Vašeho
vozidla.
Dětské autosedačky ISOFIX jsou
opatřeny dvěma zámky, které se
snadno kotví do obou předních ok A.
Některé autosedačky mají také horní
popruh, který se připevňuje k zadnímu
oku B. Dodržujte přesně pokyny pro
montáž uvedené v návodu pro
montáž dětské autosedačky.
Pro připevnění dětské autosedačky
k oku TOP TETHER:
-
vyjměte a uložte opěrku hlavy
ještě předtím, než budete na
toto místo montovat dětskou
autosedačku (opěrku dejte zpět na
její místo, jakmile dětskou sedačku
demontujete),
-
protáhněte horní popruh dětské
autosedačky vrchem na zadní část
opěradla sedadla, mezi vodítky
tyček opěrky hlavy
,
-
připevněte úchyt horního popruhu
do zadního oka,
-
napněte horní popruh.
Chybná montáž dětské
autosedačky do vozidla snižuje
bezpečnost dítěte v případě
nehody
.
Pro seznámení se s možnostmi
montáže dětské autosedačky ISOFIX
ve Vašem vozidla si prostudujte
souhrnnou tabulku.
BEZPEČNOST
5
Děti na palubě
Page 146 of 292

144
Partner2VP_cs_Chap05_Securite_ed02-2016
144
Partner2VP_cs_Chap05_Securite_ed02-2016
Tato dětská autosedačka může být rovněž použita na místech nevybavených
úchyty ISOFIX.
V takovém případě musí být povinně připevněná k sedadlu vozidla tříbodovým
bezpečnostním pásem.
Řiďte se pokyny pro montáž dětské autosedačky, uvedenými v montážním
návodu vydaném jejím výrobcem.
Doporučená autosedačka ISOFIx
„RÖMER Duo Plus ISOFIx“
(třída velikosti B1)
Skupina 1: od 9
do 18 kg
Montuje se pouze v poloze „čelem po směru jízdy“.
Připevňuje se do ok A a rovněž do oka B, nazývaného TOP
TETHER, s pomocí horního popruhu.
3
polohy naklonění skořepiny: sezení, odpočinek a ležení.
Děti na palubě
Page 147 of 292

145
Partner2VP_cs_Chap05_Securite_ed02-2016
145
Partner2VP_cs_Chap05_Securite_ed02-2016
UMÍSťOVÁNÍ DĚTSKÝCH AUTOSEDAČEK ISOFI x
* V sedmimístné místné verzi musejí
být při montáži dětské autosedačky
přítomna tři sedadla 2. řady
.
**
Dětská autosedačka se vzpěrou
nesmí být nikdy namontována na
boční místo spolujezdce ve 2. řadě,
to neplatí pro montáž provedenou
v souladu s doporučeními v kapitole
„Montáž dětských autosedaček se
vzpěrou“.
V souladu s předpisy EU uvádíme v této tabulce možnosti montáže dětských autosedaček ISOFIX na místa vybavená
úchyty ISOFIX ve vozidle.
Pro univerzální a polouniverzální dětské autosedačky ISOFIX je třída velikosti ISOFIX dětské autosedačky určena
písmenem od A do G, a je uvedena na dětské autosedačce vedle loga ISOFIX.
Hmotnost dítěte / přibližný věk
Méně než 10 kg
(skupina 0)
Až do přibližně 6 měsíců
Méně než 10 kg
(skupina 0)
Méně než 13 kg
(skupina 0+)
Až do přibližně 1 roku
Od 9 do 18 kg
(skupina 1)
Od 1 do přibližně 3 let
Typ dětské autosedačky ISOFI x
Kolébka „zády ke směru jízdy“
„zády ke
směru jízdy“ „čelem po směru
jízdy“
Třída velikosti
ISOFI x
F G C D E C D A
BB1
2. řada
(5
a 7* míst)
Boční sedadla**
IL-SUIL-SUIL-SUIUF, IL-SU
Střední sedadlo Sedadlo bez úchytů ISOFI x
3. řada
(7
míst)
Všechna místa
Sedadla bez úchytů ISOFI xIUF:
Místo uzpůsobené pro montáž
univerzální dětské autosedačky ISOFIX
( ISOFIX U niversel) v poloze „čelem
po směru jízdy“ (F ace à la route),
připevněné pomocí horního popruhu.
IL-SU: Místo uzpůsobené pro montáž
polouniverzální dětské sedačky ISOFIX
(ISOFIX Semi-Universel) v poloze:
- „zády ke směru jízdy“, pokud je vybavena
horním popruhem nebo vzpěrou,
- „čelem po směru jízdy“, pokud je
vybavena vzpěrou, V
yjměte a uložte opěrku hlavy,
pokud montujete dětskou
autosedačku s opěradlem na
místo spolujezdce.
Dejte opěrku zpět na její místo, jakmile
dětskou sedačku demontujete.
-
kolébky vybavené horním
popruhem nebo vzpěrou.
Pro připevnění horního popruhu se
seznamte s kapitolou 5, část „Úchyty
ISOFIX“.
BEZPEČNOST
5
Děti na palubě
Page 148 of 292

146
Partner2VP_cs_Chap05_Securite_ed02-2016
146
Partner2VP_cs_Chap05_Securite_ed02-2016
DOPORUČENÍ PRO DĚTSKÉ
AUT
OSEDAČKY
Při montáži dětské autosedačky na
zadní místa nechte vždy dostatečný
prostor mezi předním sedadlem a:
-
dětskou autosedačkou v poloze
„zády ke směru jízdy“,
-
nohama dítěte usazeného v dětské
autosedačce v poloze „čelem po
směru jízdy“.
Za tím účelem posuňte přední
sedadlo směrem dopředu a je-li třeba,
narovnejte i jeho opěradlo.
Špatně namontovaná dětská autosedačka
ve vozidle může v případě dopravní
nehody ohrozit bezpečnost dítěte.
Ujistěte se, že se bezpečnostní pás nebo
zámek bezpečnostního pásu nenachází
pod dětskou autosedačkou. V opačném
případě hrozí, že autosedačka nebude
ve stabilní poloze.
Neopomeňte zapnout bezpečnostní
pásy nebo vlastní pásy dětské
autosedačky tak, aby byla co nejvíce
omezena vůle mezi pásem a tělem
dítěte, a to i při jízdě na krátkou
vzdálenost.
Při připevňování dětské autosedačky
bezpečnostním pásem ověřte, že
je pás řádně napnutý na dětské
autosedačce a že ji pevně tiskne
k sedadlu vozidla. Pokud lze přední
sedadlo spolujezdce nastavovat,
posuňte jej směrem dopředu, je-li
třeba. Pro optimální montáž dětské
autosedačky v poloze „čelem po
směru jízdy“ ověřte, že se opěradlo
autosedačky nachází co nejblíže
k opěradlu sedadla vozidla nebo se
o něj přímo opírá.
Před montáží dětské autosedačky
s opěradlem je nutno vyjmout opěrku
hlavy daného místa.
Ujistěte se, že je opěrka hlavy řádně
uložená nebo připevněná, aby se z ní
nestal nebezpečný projektil v případě
prudkého brzdění.
Po odmontování dětské autosedačky
umístěte opěrku hlavy zpět.
Děti vpředu
Předpisy týkající se přepravy dětí na
předním sedadle spolujezdce jsou
specifické pro každou zemi. Seznamte
se s předpisy platnými v dané zemi.
Deaktivujte čelní airbag spolujezdce,
jakmile namontujete dětskou
autosedačku v poloze „zády ke směru
jízdy“ na přední sedadlo spolujezdce.
V opačném případě hrozí při rozvinutí
airbagu riziko vážného zranění nebo
usmrcení dítěte.
Montáž podsedáku
Hrudní část pásu musí být umístěná na
rameni dítěte a nesmí se dotýkat krku.
Ujistěte se, že břišní část
bezpečnostního pásu vede správně
přes stehna dítěte.
Společnost PEUGEOT Vám
doporučuje používat podsedák
s opěradlem, opatřeným vodítkem
pásu ve výši ramen.
Z bezpečnostních důvodů
nenechávejte:
-
dítě nebo děti samotné bez dozoru
ve vozidle,
-
dítě nebo zvíře ve vozidle stojícím
na slunci se zavřenými okny
,
-
klíče v dosahu dětí uvnitř vozidla.
Aby nemohlo dojít k nechtěnému
otevření dveří, používejte „Dětskou
pojistku“.
Neotevírejte zadní okna o více než
jednu třetinu.
Pro ochranu malých dětí před
slunečními paprsky opatřete zadní
okna roletkami.
Pro montáž do 3. řady sklopte
opěradla bočních sedadel a středního
sedadla 2. řady do polohy stolku nebo
demontujte příslušné sedadlo 2. řady
,
aby se dětská autosedačka nebo nohy
dítěte nedotýkaly sedadla ve 2. řadě.
Děti na palubě
Page 149 of 292

147
Partner2VP_cs_Chap05_Securite_ed02-2016
147
Partner2VP_cs_Chap05_Securite_ed02-2016
DĚTSKÁ POJISTKA
Znemožňuje otevření bočních
posuvných dveří zevnitř.
MechanickáElektrická
Při zapnutém zapalování
stiskněte toto tlačítko,
nacházející se uprostřed
místa řidiče.
Kontrolka svítí = dětská
pojistka je aktivní.
Pozor:
Toto zařízení je nezávislé na
ovládání centrálního zamykání.
Před vystoupením z vozidla
vždy vytáhněte klíček ze spínací
skříňky, i když odcházíte jen na
malou chvíli.
Při každém zapnutí zapalování je
doporučeno ověřit aktivaci dětské
pojistky.
V případě prudkého nárazu vozidla se
elektrická dětská pojistka automaticky
deaktivuje.
Poloha páčky a stav zajištění jsou
označeny štítkem.
-
Otevřete dveře úplně až za bod
odporu.
-
Překlopte páčku na zadní úzké
straně dveří.
BEZPEČNOST
5
Děti na palubě
Page 150 of 292

148
Tažení přívěsu
Partner2VP_cs_Chap06_Accessoire_ed02-2016
Bližší informace o hmotnostech
a přívěsech, které je možno
táhnout, naleznete v kapitole 9,
část „Hmotnosti“.
TA ž ENÍ PŘÍVĚSU , KARAVANU , ...
Rozložení nákladu
Umístěte náklad v přívěsu tak, aby
se nejtěžší předměty nacházely na
podlaze a svislé zatížení koule tažného
zařízení bylo blízko přípustného
maxima (nesmí ho však překročit).
Chlazení
Při tažení přívěsu do svahu dochází ke
zvýšení teploty chladicí kapaliny. Protože ventilátor chlazení je poháněn
elektricky, jeho účinnost nezávisí na
otáčkách motoru.
Zařazujte co možná nejvyšší rychlostní
stupně pro snížení otáček motoru
a
jeďte nízkou rychlostí.
V každém případě věnujte zvýšenou
pozornost teplotě chladicí kapaliny.
Doporučení pro jízdu
Tažené vozidlo musí mít volná kola:
v převodovce zařazena neutrální poloha.