Peugeot RCZ 2011 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2011, Model line: RCZ, Model: Peugeot RCZ 2011Pages: 276, PDF Size: 51.41 MB
Page 11 of 276
O
N O
FFAIRBAG
PAS
S
CONHECER o seu VEÍCULO
POSTO DE CONDUÇÃO
1.
Comandos do limpa-vidros/lava-vidros/
computador de bordo.
2.
Anti-roubo e ignição.
3.
Comando sob o volante do sistema áudio
e telemática.
4.
Comandos dos retrovisores exteriores.
Comandos dos elevadores dos vidros.
5.
Ventiladores orientáveis e obturáveis.
6.
Bocal de descongelamento
do pára-brisas.
7.
Sensor de sol.
8.
Bocal de descongelamento do vidro das
portas dianteiras.
9.
Neutralização do airbag do passageiro.
10.
Porta-luvas/Tomadas de áudio/vídeo.
11 .
Airbag do passageiro.
Page 12 of 276
10305070 90
110
13 0
13 01501
7
01
9021
023
02501109070503
01015 0km/hmph
/2
1
60
612935550454035302
52
015105
AUTOA/C
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
10305070 90
110
13 0
13 015 01
7
01
9021
023
02501109070503
01015 0km/hmph
/2
1
60
612935550454035302
52
015105
AUTOA/CR1
23
45
6
10
CONSOLAS CENTRAIS
1.
Microfone do sistema áudio e telemática.
2.
Luz de tecto/Leitores de cartão/Iluminação
ambiente.
3.
Ecrã dos avisadores de cinto de
segurança e airbag passageiro dianteiro.
4.
Detectores de vigilância volumétrica
(alarme).
5.
Ecrã multifunções.
6.
Relógio.
7.
Botão de chamada de emergência.
Botão de alarme.
Botão de trancamento centralizado.
Botão do sinal de perigo.
Botão de controlo dinâmico de
estabilidade (ESP/ASR/AFU).
Botão de ajuda ao estacionamento.
Botão dos serviços PEUGEOT.
8.
WIP Sound e arrumação ou WIP Com 3D.
9.
Comandos de aquecimento/ar
condicionado.
10.
Cinzeiro na dianteira.
11 .
Tomada acessórios 12 V.
12.
Comando do aileron móvel.
13.
Arrumação do designador do quadro de
bordo no WIP Com 3D.
14.
Porta-latas.
15.
Apoio de braços dianteiro/Tomada USB/
Entrada.
Page 13 of 276
CONHECER o seu VEÍCULO
INSTALAÇÃO CONFORTÁVEL
BANCOS DIANTEIROS
Longitudinal
Altura
REGULAÇÕES MANUAIS
63
64
REGULAÇÕES ELÉCTRICAS
Inclinação do encosto
Page 14 of 276
12
INSTALAÇÃO CONFORTÁVEL
BANCOS DIANTEIROS
83
Outras funções disponíveis
Regulação lombar
Por medida de segurança, estas
operações devem imperativamente ser
efectuadas na paragem. Bancos aquecidos. 65
65
REGULAÇÃO DO VOLANTE
1.
Destrancamento do comando.
2.
Regulação da altura e da profundidade.
3.
Trancamento do comando.
67
APOIO DE BRAÇOS DIANTEIRO
Para seu conforto, o apoio de braços dianteiro
é regulável em altura e longitudinal.
Compreende igualmente um espaço de
arrumação. Memorização das posições de condução
(banco eléctrico condutor).
66
Page 15 of 276
CONHECER o seu VEÍCULO
INSTALAÇÃO CONFORTÁVEL
RETROVISORES EXTERIORES
Regulação
A.
Selecção do retrovisor a regular.
B.
Regulação da posição do espelho nas
quatro direcções.
C.
Anulação da selecção do retrovisor.
Outras funções disponíveis...
Dobrar/desdobrar.
Inclinação automática do espelho em
marcha-atrás para o estacionamento. 68
69
RETROVISOR INTERIOR
Modelo dia/noite manual
1.
Sensor de luminosidade do modo "dia/noite" automático.
2.
Orientação do retrovisor.
70
70
108
Modelo dia/noite automático
A.
Detecção automática do modo dia/noite.
B.
Orientação do retrovisor.
2.
Trancamento do fecho.
3.
Ve r ifi cação do bom trancamento ao
puxar o cinto.
CINTOS DE SEGURANÇA DIANTEIROS
1.
Instalação do cinto.
Page 16 of 276
14
BOA VISIBILIDADE
ILUMINAÇÃO
Anel A
Luzes desligadas.
Acendimento automático das luzes.
Luzes de presença.
Luzes de cruzamento/estrada.
Luzes de nevoeiro dianteiras e traseiras.
Anel B
97
89, 90
Levantar ou baixar o comando de iluminação
ao passar o ponto de resistência; as luzes de
mudança de direcção correspondentes irão
piscar até à retracção da posição.
LUZES DE MUDANÇA DE DIRECÇÃO
Função "auto-estrada"
Dar uma impulsão simples para cima ou para
baixo, sem passar o ponto de resistência do
comando de iluminação; as luzes de mudança
de direcção correspondentes piscam três
vezes.
A utilização desta função está disponível a
qualquer velocidade, mas é especialmente
apreciável para as mudanças de faixa nas
auto-estradas.
LIMPA-VIDROS DIANTEIRO
2.
Limpeza rápida.
1.
Limpeza normal.
I.
Limpeza intermitente.
0.
Paragem.
AUTO
Page 17 of 276
CONHECER o seu VEÍCULO
BOA VIGILÂNCIA
O quadro de bordo benefi cia de
retroiluminação permanente para assegurar
uma melhor visibilidade em todas as
situações, de dia e de noite.
- Com a ignição ligada, o ponteiro deve
indicar o nível de combustível restante.
- Com o motor ligado, o avisador associado
de nível mínimo deve apagar-se.
- Com a ignição ligada, o indicador de
nível de óleo deve indicar que o nível é
"OK"
ou "correcto", consoante a versão,
durante alguns segundos.
Se os níveis forem incorrectos, proceder ao
abastecimento correspondente.
QUADRO DE BORDO
60
22
- Com a ignição ligada, os avisadores de
alerta laranja e vermelhas acendem-se.
- Com o motor ligado, estas luzes devem
apagar-se.
Se permanecerem avisadores acesos,
consultar a respectiva página.
AVISADORES
26 A iluminação do ecrã assinala o estado da
função correspondente.
A.
Emissão de uma chamada de emergência.
BARRA DE COMANDOS
54 195
104
140
195
B.
Neutralização de vigilâncias volumétricas
e antielevação (alarme).
C.
Trancamento centralizado.
D.
Neutralização do sistema ESP/ASR.
E.
Neutralização da ajuda ao
estacionamento dianteiro e traseiro.
F.
Acesso aos serviços PEUGEOT.
Page 18 of 276
ONO
FFAIRB
AG P
ASS.
16
124
ARRANCAR
1.
Posição Stop
.
2.
Posição Ignição
.
3.
Posição Arranque
.
CONTACTOR
Evitar fi xar um objecto pesado à chave
que pesaria no seu eixo no contactor;
este poderia provocar uma avaria.
PROTECÇÃO DOS PASSAGEIROS
)
Selecção da posição:
"OFF"
(neutralização), com cadeira para
crianças "de costas para a estrada",
"ON"
(activação), com passageiro
dianteiro ou assento de criança
"de frente para a estrada".
AIRBAG FRONTAL DO
PASSAGEIRO
112, 116
A.
Avisador de cintos não colocados/
retirados à frente e/ou atrás.
B.
Avisador de cinto dianteiro esquerdo.
C.
Avisador de cinto dianteiro direito.
D.
Avisador de cinto traseiro direito.
E.
Avisador de cinto traseiro esquerdo.
F.
Avisador de neutralização do airbag
frontal do passageiro.
G.
Avisador de activação do airbag frontal
do passageiro.
CINTOS DE SEGURANÇA E AIRBAG
FRONTAL DO PASSAGEIRO
108, 112, 116
Page 19 of 276
CONHECER o seu VEÍCULO
- Inserção da lingueta A
no fecho A
no
centro do banco.
- Inserção da lingueta B
no fecho B
do lado
do revestimento lateral.
CINTOS DE SEGURANÇA
TRASEIROS
109
REBATIMENTO DO ENCOSTO
TRASEIRO
71
1.
Desbloqueio do encosto puxando o punho
a partir da mala.
71
ACESSO AOS LUGARES
TRASEIROS
1.
Desbloqueio do encosto.
2.
Inclinação do encosto.
TRASEIRA
2.
Inclinação do encosto sobre o banco a
partir do habitáculo. Premir o botão vermelho B
e depois o botão
preto A
para retirar o cinto. O comando de acesso aos lugares
traseiros não desbloqueia o banco.
Page 20 of 276
km/h110
CRUISE Pause
offkm/h11 0
SET/+LIM
IT
CRUISE 0 I
I
SE
T/
–
SET/+LIM
IT
CRUISE 0 I
I
SE
T/
–
18 O modo regulador ou limitador de velocidade
aparece no quadro de bordo quando este é
seleccionado.
VISUALIZAÇÃO NO QUADRO
DE BORDO
Regulador de velocidade
Limitador de velocidade
BOA CONDUÇÃO
1.
Selecção/paragem do modo limitador.
2.
Redução do valor programado.
3.
Aumento do valor programado.
4.
Ligar/desligar a limitação.
As regulações devem efectuar-se com o
motor em funcionamento.
LIMITADOR DE VELOCIDADE
"LIMIT"
133
1.
Selecção/paragem do modo regulador.
2.
Programação de uma velocidade/redução
do valor programado.
3.
Programação de uma velocidade/
aumento do valor programado.
4.
Parar/retomar a regulação.
REGULADOR DE VELOCIDADE
"CRUISE"*
Para programar ou activar, a velocidade do
veículo deve ser superior a 40 km/h, com
pelo menos a quarta velocidade engrenada
na caixa de velocidades manual (segunda
velocidade para a caixa de velocidades
automática).
136