Peugeot RCZ 2013 Omaniku käsiraamat (in Estonian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2013, Model line: RCZ, Model: Peugeot RCZ 2013Pages: 336, PDF Size: 15.37 MB
Page 231 of 336

229
07
MEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
RADIONAV TRAFFICMEDIA
VALIK/KUULAMINE
CD
, MP3/WMA CD, MP3/WMA
SD KAART/USB SEADE
MP3/WMA kogumiku kuulamine ja näidud võivad sõltuda
salvestamise programmist ja/või kasutatud parameetritest.Soovitame kasutada ISO 9660 standardeid. Vajutage nupule MEDIA. Va l i
ge funktsioon "Select media" (valige heliallikas) ja vajutage
kinnitamiseks OK.
Vajutage sellele nupule.
Va l i
ge soovitud heliallikas. Vajutage
kinnitamiseks OK. Heliallikas hakkabmängima.
Select media
Vajutage uuesti nupule MEDIA või
valige funktsioon "Media Menu" ja
vajutage kinnitamiseks OK.
Kui ilmub aken "MEDIA", keerakelülitusvõru üles või alla, et validaühilduvast seadmest eelmist võijärgmist.
Media Menu
Lu
gude või MP3/WMA failide nimekiri ilmub muusikamenüü "Media Menu" alla.
Sisestage tavaline või MP3 CDplaat mängijasse, SD kaart lugejasse või USB mäluseadeUSB mängijasse. Seade hakkab
automaatselt mängima. CD MP3, SD kaart või USB mäluseadmed on ühilduvad.
MUUSIKAFAILIDE MÄNGIJAD
Page 232 of 336

230
07
MEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
RADIONAV TRAFFICMEDIA
Valige "Jukebox management'' (jukeboxi
seaded) ja seejärel "Add fi les" (kopeeri)ja vajutage igal etapil kinnitamiseks OK. Vajutage nupule MEDIA. Vajutage
uuesti nupule MEDIA või vali
ge ''Media Menu'' ja vajutage kinnitamiseks OK.
Sisestage CD plaat/MP3, USBmälupulk või SD kaart.
JUKEBOX
Add fi les
Kontrolli
ge, et HELIALLIKAS oleks aktiveeritud ja toetaks
kasutatavat andmekandjat (CD, USB või SD kaart).
Vali
ge ''Add fi les from MP3-Disc'' (kopeeri MP3 plaadilt) ja vajutagekinnitamiseks OK.Va l i
ge soovitud lood ja seej‰rel "Rip
selection" (kopeeri valik) vıi valige kıik lood "Rip all" (kopeeri kıik).
Va l i
ge "[New folder]" (uus kataloog), et luua uus kataloog vıi valida olemasolev kataloog (eelnevalt loodud).
Add fi les from MP3-Disc
[New folder]
"Do you want to change the names of the tracks that
will be ripped?" (kas soovite muuta kopeeritavate lugude nimesid) : valige "Yes" (jah) või ''No'' ei.
CD MP3 kopeerimiseks valige seejärel ''Real timeripping'' (kopeerimine kuulamisega), ''Fast ripping''/''High quality (192 kbit/sec)'' (kiire/kõrge kvaliteedigakopeerimine) (192 kBit/s) või ''Standard quality (128 kbit/sec)'' (standardkvaliteediga) (128 kbit/sec),seejärel valige ''Start ripping'' (alusta kopeerimist).
Kinnitage hoiatussõnum, vajutades kopeerimise alustamiseks ''OK''.
OK
Yes No
Kui süüde kopeerimise ajal välja lülitada, siis kopeerimine katkeb ja jätkub,kui süüde uuesti sisse lülitatakse.
MUUSIKAFAILIDE MÄNGIJAD
CD PLAADI KOPEERIMINE KÕVAKETTALE, USB MÄLUPULGALE, SD KAARDILE
Page 233 of 336

231
07
MEDIA
MEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
RADIONAV TRAFFICMEDIA
RADIONAV TRAFFICMEDIAVajutage nupule MEDIA.
Vajutage uuesti nupule MEDIA võivalige Media Menu ja vajutage kinnitamiseks OK.
Vali
ge funktsioon "Jukebox
management" (Jukeboxi seaded) ja
vajutage kinnitamiseks OK.
Va l i
ge funktsioon "Play options"(Mängimise variandid) ja vajutage kinnitamiseks OK.
Va l i
ge funktsioon "Playlists" (kataloogid ja failid) või "Folders &
Files" ja vajutage kinnitamiseks OK.
JUKEBOXI KUULAMINE
Jukebox managementg
Vajutage nupule MEDIA.
Vajutage uuesti nupule MEDIA võivalige Media Menu ja vajutagekinnitamiseks OK.
Vali
ge funktsioon "Jukebox
management" (Jukeboxi seaded) ja
vajutage kinnitamiseks OK.
JUKEBOX
ALBUMI NIME MUUTMINE VÕI ALBUMI
KUSTUTAMINE
Aktiveerige mõni muu heliallikas, kui Jukebox (CD, raadio jne.). Kataloo
gi/pala nime muutmiseks kontrollige, et heliallikas oleks aktiivne ja ei oleks Jukebox.
MUUSIKAFAILIDE MÄNGIJAD
Valige "Modify content" (sisu muutmine) ja vajutage kinnitamiseks OK.
Failide esimese taseme
juurde tagasitulemiseks vajutage nupuleESC.
Jukeboxis saab pla
yliste luua.
Menüü Media Menu> Jukebox mana
gement> Create new playlist (uue playlisti loomine). Lisage soovitud lood ükshaaval ja seejärel
muudatused salvestatakse. Seejärel tuleb valida "Playlist" mängimine.
Modify contenty
Page 234 of 336

232
07
MEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
MEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
RADIONAV TRAFFICMEDIA
RADIONAV TRAFFICMEDIA
Ühendage väline seade (MP3 mängija, videokaamera,
fotoaparaat…) JACK/RCA audiojuhtme abil kindalaekas asuvasse RCA pistikupesadesse (valge ja punane audio jaoks, kollane video jaoks).
Vajutage nupule MEDIA ja seej
ärel uuesti sellele nupule või valige funktsioon "Media Menu" ja vajutage
kinnitamiseks OK.
Valige heliallikas AUX ja vajutage
kinnitamiseks OK. Heliallikas hakkab
automaatselt mängima.
Vali
ge "Select media" (vali allikas)ja seejärel "External device (AV)" (väline lisaseade) ja vajutage
aktiveerimiseks OK.
External device
Näitude kuvamine ja käsklused toimuvad välise seadme kaudu.
SISENDI KASUTAMINE (AUX)
Kui sisend ei ole aktiveeritud, valige aktiveerimiseks "Ext. Device (Aux) management" (välise lisaseadme seaded).
VIDEO DVD VAATAMINE
Valige soovitud videoallikas (''External device (AV)'', ''DVD-Video'').
Vajutage kinnitamiseks OK. DVD hakkab mängima. Va
jutage nupule MEDIA, et pääseda ükskõik millal DVD menüüsse''Media Menu'' või menüüs DVD
menu olevate videoseadistuste funktsioonide juurde (heledus/kontrastsus, formaat...).
Kui DVD ei ilmu ekraanile, vajutage
nupule MODE, et pääseda aknasse MEDIA, kuhu ilmub DVD aken.
Sisesta
ge DVD plaat mängijasse. Plaat hakkab
automaatselt mängima.
4 suuna nupp ja kroomitud lülitusvõru võimaldavad liigutada DVDvalimise kursorit. Peatüki vahetamiseks vajutage nupule
või .
MUUSIKAFAILIDE MÄNGIJAD
AUDIO / VIDEO / RCA KAABEL (EI OLE KAASAS)
Page 235 of 336

233
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
BLUETOOTH TELEFONI/SISETELEFONI
VALIMINE
Bluetooth telefoni või sisetelefoni
aktiveerimiseks vajutage nupule
PICK UP (kõnele vastamine).
HELISTAMINE
Valige "Phone menu" (telefonimenüü),seejärel "Select phone" (vali telefon), seejärel kas "Telephone off'' (telefon
väljas), "Use Bluetooth phone"(Bluetooth telefon) või "Use internal phone" (sisetelefon). Vajutage igaetapi kinnitamiseks OK.
Süsteemi saab korra
ga ühendada vaid Bluetooth telefoni ja SIM
kaarti (sisetelefon).
Sellisel
juhul sünkroniseeritakse telefoniraamat Bluetooth telefoniga.
Page 236 of 336

234
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
*
Telefoni poolt pakutavad võimalused olenevad operaatorist, SIMkaardist ja kasutatavate Bluetooth seadmete sobivusest. Oma telefoni kasutusjuhendist ja operaatori juurest saate informatsiooni nende
teenuste kohta, millele teil on juurdepääs.
HELISTAMINE
BLUETOOTH TELEFONI PAARISTAMINE/
ESIMENE ÜHENDAMINE
Turvalisuse tagamiseks ja kuna antud toiming nõuab juhipoolsetpidevat tähelepanu, tuleb Bluetooth mobiiltelefoni paaristamiseks
WIP Com 3D käed vabad süsteemiga sõiduk peatada ja süüdesisse jätta.
Kodulehelt www.peu
geot.ee leiate täpsemat informatsiooni(ühilduvus, täiendav abi...).
Aktiveeri
ge telefoni Bluetooth funktsioon ja
veenduge, et see oleks kõigile nähtav (vt. telefoni
kasutusjuhendit).
Kui ühte
gi telefoni ei ole paaristatud, pakub süsteem varianti "Connect
phone" (ühenda telefon). Valige "Yes"(jah) ja vajutage kinnitamiseks OK.
Sisesta
ge telefoni autentimiskood. Sisestatav kood ilmub süsteemiekraanile.
Mõne teise telefoni
paaristamiseks
vajutage nupule TEL, seejärel valige
"Phone menu" (telefonimenüü)seejärel ''Select phone" (vali telefon), seejärel ''Connect Bluetooth phone" (ühenda Bluetooth) ja seejärel valigesobiv telefon.
Va
jutage iga etapi kinnitamiseks OK. Kui telefon on ühendatud, võib WIP Com 3D sünkroniseerida
telefoniraamatu
ja kõneregistri. See kestab paar minutit * .
Paaristada saab ka telefoni kaudu
(vt. telefoni kasutusjuhendit). Va
jutage nupule PICK UP.
Esimeseks
ühenduseks valige
"Search phone" (telefoni otsing) ja
vajutage kinnitamiseks OK. Seejärel
valige telefoni nimi.
Search phonep
Paaristamise tühistamiseks vajutage nupule TEL ja valige "Connect
phone" (ühenda telefon) ja seejärel "Delete pairing" (tühista
paaristamine).
Page 237 of 336

235
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
*
Telefoni poolt pakutavad võimalused olenevad operaatorist, SIM
kaardist ja kasutatavate Bluetooth seadmete sobivusest. Oma telefoni
kasutusjuhendist ja operaatori juurest saate informatsiooni nende
teenuste kohta, millele teil on juurdepääs. Müügiesindusest leiate kõige paremate võimalustega mobiiltelefonide nimekirja.
HELISTAMINE
BLUETOOTH TELEFONI ÜHENDAMINE
Turvalisuse tagamiseks ja kuna antud toiming nõuab juhipoolsetpidevat tähelepanu, tuleb Bluetooth mobiiltelefoni paaristamiseks WIP Com 3D käed vabad süsteemiga sõiduk peatada ja süüde sisse jätta.
Aktiveerige telefoni Bluetooth funktsioon ja
veenduge, et telefon on ''kõigile nähtav''.
Kui tele
fon on ühendatud, võib WIP Com 3D sünkroniseerida
telefoniraamatu ja kõneregistri. See kestab paar minutit * .
Va
jutage nupule PICK UP.
Eelnevalt ühendatud telefonide
(maks. 4) nimekiri ilmub multifunktsionaalsele ekraanile. Uueks ühenduseks valige valitud
telefon ja seejärel "Connect phone" uueks ühendamiseks. Valige "Delete pairing" (tühista telefon), et tühistada telefoni ühendamine.
Page 238 of 336

236
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1NAV TRAFFICADDR
BOOKSETUP2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1Võtke alus lahti, vajutades väljavõtmise nupule.
Aseta
ge SIM kaart alusele jalükake sisse tagasi.
SIM kaardi väljavõtmisel korrake esimest punkti.
Turvalisuse huvides
ja kuna SIM kaardi paigaldamine nõuab juhi
tähelepanu, tuleb sõiduk selleks ajaks peatada.
Sisesta
ge klahvide abil PIN, valigeOK ja kinnitage.
Süsteem küsib "Do you want to switch to the internal phone?" (kas soovite lülituda ümber sisetelefonile), valige "Yes", kui soovite kasutada oma SIM kaarti
isiklike kõnede tegemiseks. Vastasel juhul kasutatakse SIM kaarti ainult hädaabi- ja hoolduskõnede puhul.
Remember PIN
PIN koodi sisestamise a
jal märkige ära sakk "Remember PIN", etavada juurdepääsu telefonile ilma, et järgmisel korral peaks uuestikoodi sisestama.
SIM KAARDIGA SISETELEFONI
KASUTAMINE
HELISTAMINE
Pärast SIM kaardi paigaldamist võib süsteem sünkroniseerida
telefoniraamatu ja kõneregistri.
See võib võtta mõne minuti. K
ui te olete keeldunud sisetelefoni kasutamisest isiklike kõnedetegemiseks, võite te alati ühendada Bluetooth telefoni, et vastata kõnedeleauto audiosüsteemi kaudu.
Page 239 of 336

237
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
Kõne vastuvõtmiseks või kõne lõpetamiseks
vajutage roolil oleva lüliti otsale. Kõne vastuvõtmiseks vali
ge "No"ja kõnest keeldumiseks "Yes" ning
vajutage kinnitamiseks OK.
KÕNELE VASTAMINE
HELISTAMINE
Sissetulevast kõnest annab teada helin ja ekraanile ilmuv ajutine
teade.
Kõne lõpetamiseks vajutage nupule
nupule END CALL (kõne lõpetamine)
või vajutage OK ja valige "End call"(kõne lõpetamine) ning vajutage kinnitamiseks OK.
End call
Vajutage nupule PICK UP (kõnele
vastamine).
T
elefoninumbrit saab valida ka telefoniraamatust. Te võite valida
"Dial from address book" (numbri valimine telefoniraamatust).
WIP Com 3D võimaldab sisestada kuni 4 096 kirjet. Vali
ge "Dial number" (valige number)ja sisestage virtuaalse klahvistikuabil telefoninumber. Vali
ge funktsioon "Phone menu" ja
vajutage kinnitamiseks OK.
Dial number
Phone menu
20 viimase sõidukist valitud ja vastuvõetud kõne nimekiri ilmubekraanile "Phone menu" (telefonimenüü) alla. Te võite nimekirjastnumbri valida ja helistamiseks OK vajutada.
YesNo
Nupule PICK UP (kõnele vastamine) vajutades vastate kõnele,nupule END CALL (kõne lõpetamine) loobub saabuvast kõnest.
HELISTAMINE
Telefoniraamatusse pääsemiseks vajutage üle
kahe sekundi roolil oleva lüliti otsale.
Sõidu a
jal ei tohi telefoni kasutada. Sõiduk tuleb turvaliselt peatada võikasutada roolil olevaid nuppe.
Helistada saab otse telefonist ; sõiduk tuleb turvalisuse ta
gamisekseelnevalt parkida.
Page 240 of 336

238
09
MEDIA
TRAFFIC
EKRAANIMENÜÜDE ÜLESEHITUS
PÕHIFUNKTSIOON
VALIK A
VALIK B...
valik A1
valik A2
1
2
3
2
3
Traffi c MenuMenüü "liiklus"
Messages on routeKõik teated marsruudi kohta
Select preferred listTeadete fi ltreerimine
1
2
3
Deactivate PINPIN väljas4
Only warnings on routeHoiatussõnumid marsruudi kohta3
All warning messagesAinult hoiatussõnumid3
All messagesKõik teated3
Geo. FilterGeograafi line fi lter3
Within 3 km3 km raadiuses 4
Within 5 km5 km raadiuses 4
Within 10 km10 km raadiuses 4
Within 50 km
50 km raadiuses 4
On confi rmationTeate vaatamise ajal
Read out settings
Teadete suuline edastamine2
3
Incoming messagesTeate vastuvõtmisel3
TMC station information
TMC info
2
Media MenuMenüü "heliallikas"
Audio CD/MP3-Disc
/ DVD-Audio/DVD-VideoAudio CD/MP3 CD/Audio DVD/Video DVD
Select mediaVali heliallikas
1
2
3
Jukebox (Folders & Files)Jukebox3
SD-CardSD kaart3
USBUSB3
External device (audio/AV)Välineseade(audio/video)3
Add fi lesKopeerimine
Jukebox managementJukeboxi kasutamine2
3
Folders & FilesKataloogid ja failid4
Create folderKataloogi loomine3
Modify contentKustutamine/nime muutmine3
Edit playlistPlaylistid3
Play optionsMängimise režiim3
Playlists
Playlistid 4
Memory capacityMälumaht3
Refer to the "Sound settings"menu details of which are
shown on the next page.Vt. menüü ''Sound settings'' (audioseaded) järgmiselt lk.
Sound settingsAudioseaded2
3
Aspect ratioForm aat
Video settingsVideoseaded 2
3
Menu languageKeeled3
DisplayEkraani seaded3
BrightnessHeledus4
ContrastKontrastsus4
ColourVärvid 4
MAIN FUNCTION
OPTION
A
OPTION B...
option A1
option A2