display Peugeot RCZ 2014 Savininko vadovas (in Lithuanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: RCZ, Model: Peugeot RCZ 2014Pages: 344, PDF Size: 19.14 MB
Page 232 of 344

NAV
04
2AB C3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
230
NAVIGACIJA IR ORIENTAVIMAS
Balso nuorodų nustatymai
Paspauskite mygtuką NAV.
Pakartotinai spauskite mygtuką NAV arba pasirinkite funkciją "Navigation Menu" (navigacijos meniu) ir paspausdami OK patvirtinkite.
Pasirinkite funkciją "Settings" (nustatymai) ir paspausdami OK patvirtinkite.
Navigation MenuNavigation Menu
Settings
Kai navigacija rodoma ekrane, paspauskite OK, po to pasirinkite (arba ne) funkciją "Voice advice" (balso pranešimas), kad būtų įjungtos arba išjungtos orientavimo balso nuorodos.
Garo reguliavimo mygtuku galite pareguliuoti šių nuorodų garso stiprumą.
Poreikių centrų ir pavojaus zonų
nustatymai
Pavojaus zonų pranešimų garso stiprumas reguliuojamas tik šio tipo pranešimo perdavimo metu.
POI categories on MapPOI categories on Map
Set parameters for risk areasSet parameters for risk areas
Pasirinkite funkciją "Set parameters for risk areas" (nustatyti pavojaus zonų parametrus) ir įjungsite rodmenis: "Display on map" (rodyti žemėlapyje), "Visual alert" (vaizdinis perspėjimas), "Sound alert" (garsinis perspėjimas).
Pasirinkite funkciją "POI categories on Map" (poreikių centrų kategorijos žemėlapyje) ir galėsite pasirinkti poreikių centrų rodymą žemėlapyje pagal išankstinį nustatymą.
Page 246 of 344

09
MEDIA
TRAFFIC
244
EKRANO PADĖČIŲ MEDIS
MAIN FUNCTION PAGRINDINĖ FUNKCIJA
PASIRINKIMAS A
PASIRINKIMAS B...
pasirinkimas A1
pasirinkimas A2
1
2
3
2
3
Traffi c menu Eismo informacijos meniu
Messages on routeVisi maršrute esantys pranešimai
Select preferred list Pranešimų fi ltravimas
1
2
3
Deactivate pin Išjungti pin kodą 4
Only warnings on routeMaršrute esantys pavojaus pranešimai3
All warning messagesTik pavojaus pranešimai3
All messages Visų tipų pranešimai3
Geo. Filter Geo. Filter Geo. FilterFiltravimas pagal atstumą3
Within 2 miles (3 km) 3 Km spinduliu 4
Within 3 miles (5 km) 5 Km spinduliu 4
Within 6 miles (10 km) 10 km spinduliu 4
Within 30 miles (50 km) 50 km spinduliu 4
On confi rmation Kai pranešimas peržiūrimas
Read out settings Balsu skelbiami pranešimai 2
3
Incoming messages Kai pranešimas gaunamas3
Tmc station information Stoties tmc informacija 2
Media menu Medijos meniu
Audio CD/MP3-Disc / DVD-Audio/DVD-Video CD/MP3 garso diskai/DVD garso/DVD vaizdo diskai
Select media Medijos pasirinkimas
1
2
3
Jukebox (Folders & Files) "Jukebox" failai ir aplankai3
SD-Card SD kortelė3
USB USB3
External device (audio/AV) Papildoma įeiga (garso/vaizdo)3
Add fi lesKopijavimas
Jukebox management "Jukebox" tvarkymas 2
3
Folders & fi les Aplankai ir failai 4
Create folder Create folder Create folderAplanko sukūrimas3
Modify contentIštrynimas/pavadinimo pakeitimas3
Edit playlist Grojimo sąrašų redagavimas3
Play options Grojimo būdas3
Playlists Grojimo sąrašas 4
Memory capacity Atminties būsena3
Refer to the "sound settings" menu details of which are shown on the next page.Skaitykite meniu "garso nustatymai", detaliau išdėstyta kitame puslapyje
Sound settings Garso nustatymai 2
3
Aspect ratio Rodymo formatas
Video settings Vaizdo nustatymai 2
3
Menu language Meniu kalbos3
Display Displėjaus nustatymai3
Brightness Šviesumas Brightness Šviesumas Brightness 4
Contrast Kontrastas 4
Colour Spalvos 4
OPTION A
OPTION B...
option A1
option A2
Page 250 of 344

248
Display Rodmenys 2
Brightness ŠviesumasBrightnessŠviesumasBrightness3
Colour Colour ColourSpalvų dermė3
Steel Plieno 4
Blue light (only in day mode) Mėlyna šviesa, tik dienos metu 4
Orange ray Oranžinis spindulys 4
Blue fl ame Mėlyna liepsna 4
Map colour Map colour Map colourŽemėlapio spalvaMap colourŽemėlapio spalvaMap colour3
Day mode for map Žemėlapio dienos padėtis Day mode for map Žemėlapio dienos padėtis Day mode for map 4
Night mode for map Žemėlapio nakties padėtis Night mode for map Žemėlapio nakties padėtis Night mode for map 4
Auto. Day/night for map Automatinė dienos/nakties padėtis 4
Units Vienetai 2
Temperature Temperatūra3
Celsius Pagal celsijų 4
Fahrenheit Pagal farenheitą 4
Metric/imperial Metrinė/d. Britanijos matų sist.3
Km Km 4
Miles Mylios 4
System Sistemos parametrai 2
Factory reset Atkurti gamyklinius nustatymus3
Software version Programinės įrangos versija3
Automatic scrolling Perslenkami tekstai3
Page 276 of 344

05
274
Meniu "Eismo informacija" įjungimas
TMC pranešimų, suklasifi kuotų pagal atstumą nuo automobilio, sąrašas.
Persijungti iš sąrašo į meniu (kairė/dešinė).
" " " " " " " " " " " " " " " " " " " Traffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c information " " " " " " " " " " " " " " " " " " " (eismo informacija) (eismo informacija) (eismo informacija) (eismo informacija) (eismo informacija) (eismo informacija) (eismo informacija) (eismo informacija) (eismo informacija) (eismo informacija) (eismo informacija) (eismo informacija) (eismo informacija) (eismo informacija) (eismo informacija) (eismo informacija) (eismo informacija) (eismo informacija) (eismo informacija) (eismo informacija) (eismo informacija) (eismo informacija) (eismo informacija) (eismo informacija)
" Geographic fi lter " Geographic fi lter " Geographic fi lter(geografi nis fi ltras)
" Select TMC station " (pasirinkti TMC stotį; automatiniu, rankiniu būdu)
" Display / Do not display messages " (rodyti arba nerodyti pranešimus)
arba
Paspauskite mygtuką " TRAFFIC ".
EISMO INFORMACIJA
Page 282 of 344

06
280
SKAMBINIMAS TELEFONU
Telefonų knygelė / kontaktinių duomenų sinchronizavimas
Paspauskite mygtuką PHONE , po to pasirinkite " Contacts management " (kontaktinių duomenų tvarkymas) ir patvirtinkite.
Pasirinkite " New contact " (naujas adresatas) ir galėsite įrašyti naują adresatą.
Pasirinkite " Atranka pagal pavardę/vardą " ir pasirinksite sąrašo rodymo tvarką.
Pasirinkite " Delete all contacts " (ištrinti visus adresatus) ir galėsite ištrinti visus įrašytus adresatų kontaktinius duomenis.
Pasirinkite funkciją " Synchronization options " (sinchronizavimo pasirinktys):
- No synchronization (sinchronizavimas negalimas): pateikiami tik į sistemą įrašyti kontaktiniai duomenys (ten esantys nuolat).
- Display telephone contacts (rodyti paties telefono kontaktinius duomenis): rodomi tik telefone esantys kontaktiniai duomenys.
- Display SIM card contacts (rodyti SIM kortelės kontaktinius duomenis): rodomi tik SIM kortelėje esantys kontaktiniai duomenys.
- Display all phone contacts (rodyti visus telefono kontaktinius duomenis): rodomi telefono ir SIM kortelės kontaktiniai duomenys.
Pasirinkite " Import all the entries " (įkelti visas adresatų korteles) ir galėsite įkelti visus kontaktinius duomenis iš telefono ir juos įrašyti į sistemą.
Įkelti kontaktiniai duomenys bus matomi nepriklausomai nuo to, koks telefonas bus sujungtas su sistema.
Pasirinkite funkciją " Contact mem. status " (telefonų knygelės atminties būsena), kad galėtumėte sužinoti, kiek adresatų yra įrašyta arba įkelta į sistemą ir kiek laisvų atminties vietų lieka.
Page 300 of 344

10
298
KONFIGŪRAVIMAS
Paspauskite mygtuką SETUP ir įjungsite meniu " Confi guration " (nustatymai).
Pasirinkite " Choose colour " (rinktis Choose colour " (rinktis Choose colourspalvą) ir patvirtinkite, kad galėtumėte pasirinkti ekrano spalvų dermę ir žemėlapio rodymo būdą:
- dienos būdas,
- nakties būdas,
- automatinis dienos/nakties būdas, priklausomai nuo įjungtų šviesų.
Pasirinkite " Adjust luminosity " (reguliuoti šviesumą) ir patvirtinkite, kad galėtumėte reguliuoti ekrano šviesumą.
Paspauskite " OK " ir pakeitimai bus išsaugoti.
Dienos ir nakties nustatymai yra atskiri.
Pasirinkite " Display confi guration " (displėjaus nustatymai) ir patvirtinkite.
Vaizdo nustatymai
Page 302 of 344

11
300
Select TMC station pasirinkti TMC stotį
Automatic TMC automatinis TMC sekimas
Manual TMC rankinis TMC sekimas
List of TMC stations TMC stočių sąrašas
Display / Do not display messages rodyti pranešimus arba jų nerodyti
MENIU "TRAFFIC INFORMATION"
eismo informacijos meniu
Geographic fi lter geografi nis fi ltras
Retain all the messages išsaugoti visus pranešimus
Retain the messages išsaugoti šiuos pranešimus
Around the vehicle aplink automobilį
On the route maršruto kelyje
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
EKRANO PADĖČIŲ MEDIS
Dial rinkti numerį
Directory of contacts telefonų knygelė
Call skambinti
Open atverti
Import įkelti
MENIU "TELEPHONE"
(telefono meniu)
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
List of the paired peripherals suporuotų prietaisų sąrašas
Connect sujungti
Disconnect atjungti
Delete ištrinti
Delete all ištrinti visus
Contact mem. status tel. knygelės atminties būsena
Phone functionstelefono funkcijos
Ring options skambučio signalo nustatymai
Delete calls log ištrinti skambučių registrą
Bluetooth functions Bluetooth funkcijos
Peripherals search išorinių prietaisų paieška
Rename radiotelephone pakeisti radijo telefono pavadinimą
Hang up padėti ragelį
Display all phone contacts rodyti visus telefono adresatus
Delete ištrinti
Contacts management telefonų knygelės tvarkymas
New contact naujas adresatas
Delete all contacts ištrinti visus adresatus
Import all the entries įkelti visus adresatų duomenis
Synchronization options sinchronizavimo parinktys
Display telephone contacts rodyti telefono adresatus
No synchronization nesinchronizuoti
Display SIM card contacts rodyti SIM kortelės adresatus
2 Cancel atšaukti
2Sort by First name/Name Atranka pagal vardą/pavardę
3 Cancel Atšaukti
Page 304 of 344

11
302
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
Night mode nakties režimas
Auto Day/Night automatinė dienos/nakties padėtis
Adjust luminosity nustatyti šviesumą
Set date and time nustatyti dat ą ir laik ą
MENIU "SETUP"
Display confi guration displėjaus nustatymai
Choose colour pasirinkti spalvą
Harmony dermė
Cartography kartografi ja
Day mode dienos režimas
Speech synthesis setting balso sintezatoriaus nustatymai
Guidance instructions volume orientavimo funkcijų garso stiprumas
Select male voice/Select female voice pasirinkti vyrišką arba moterišką balsą
2 Select units pasirinkti vienetus
2
3
3
2 Apšvietimo parametrai
Parking assistance pastatymo pagalba
Galinių stiklo valytuvų įsijungimas važiuojant atbulomis
Palydimojo apšvietimo trukmė
1 Defi ne vehicle parameters * nustatyti automobilio parametrus*
2Stiklo valytuvų veikimas
3Kryptiniai šviesų žibintai
3Prislopintas salono apšvietimas
3Dienos šviesų funkcija
* Skirtingų automobilių parametrai gali skirtis.
2 Alert log įspėjimų registras
1 Trip computer automobilio kompiuteris
2 Status of functions funkcijų būsena
2 Français prancūzų
1 Select language kalbos pasirinkimas
2 English anglų
2 Italiano italų
2 Portuguese portugalų
2 Español ispanų
2 Deutsch vokiečių
2 Nederlands nyderlandų
2 Turkish turkų
2 Polski lenkų
2 Русский rusų
EKRANO PADĖČIŲ MEDIS
Lighting confi guration
Rear wiper in reverse
Guide-me-home lighting time
Wiper operation
Directional headlamps
Mood lighting
Daytime running lamps
Page 307 of 344

305
DAŽNAI KYLANTYS KLAUSIMAI
KLAUSIMAS ATSAKYMAS SPRENDIMAS
Kai kurių adresatų kontaktinė informacija sąraše pasirodo du kartus.
Kontaktinės informacijos sinchronizavimo parinktis siūlo sinchronizuoti SIM ir paties telefono arba abu kontaktinės informacijos sąrašus. Kai yra pasirenkama sinchronizuoti abu sąrašus, gali būti, kad kai kurių adresatų informacija pasirodys dviguba.
Pasirinkite "Display SIM card contacts" (parodyti SIM kortelės sąrašą) arba "Display telephone contacts" (parodyti telefono sąrašą).
Kontaktinė informacija nėra sutvarkyta abėcėline tvarka.
Kai kurie telefonai leidžia pasirinkti rodymo būdą. Priklausomai nuo pasirinkto būdo, kontaktinė informacija gali būti pateikta specifi ne tvarka. Pakeiskite kontaktinės informacijos rodymo parametrus telefone.
Sistema negauna SMS žinučių. "Bluetooth" ryšys neleidžia perduoti SMS į sistemą.
Kompaktinis diskas nuolat išstumiamas arba grotuvas jo neskaito.
Kompaktinis diskas yra įdėtas ne ta puse, neįskaitomas, neturi garso įrašų duomenų arba jo garso įrašo formato automagnetola neįskaito. - Patikrinkite, ar į grotuvą diskas įdėtas tinkama puse.
- Patikrinkite disko būklę: diskas negalės būti įskaitomas, jei jis yra per daug pažeistas.
- Jei tai yra įrašytas diskas, patikrinkite jo turinį: skaitykite informaciją ir patarimus skyrelyje "MUZIKINIAI MEDIJOS GROTUVAI".
- Automagnetolos CD grotuvas neskaito DVD diskų.
- Jei diskas yra nepakankamos kokybės, kai kurių įrašytų diskų audiosistema negalės įskaityti.
Kompaktinis diskas įrašytas nepritaikytu grotuvui formatu (udf ir kt.).
Kompaktinis diskas yra apsaugotas antipiratine apsauga, kurios neatpažįsta automagnetola.
Reikia ilgai laukti įdėjus CD diską arba USB laikmeną.
Įdėjus naują medijos laikmeną sistema skaito tam tikrus duomenis (kūrinių sąrašą, pavadinimą, atlikėją ir pan.). Tai gali trukti nuo kelių sekundžių iki kelių minučių.
Šis reiškinys yra normalus.
CD grotuvo garsas yra prastos kokybės. Naudojamas kompaktinis diskas yra subraižytas arba yra nekokybiškas. Į grotuvą dėkite geros kokybės diskus ir laikykite juos tinkamomis sąlygomis.
Automagnetolos reguliavimas (žemi ir aukšti garsai, garsinė aplinka) yra nepritaikytas. Nustatykite aukštus ir žemus garsus į padėtį 0, nepasirinkdami jokios aplinkos.
Page 316 of 344

04
314
GARSO ĮRANGA
Eismo informacijos pranešimų (TA)
klausymas
Paspauskite mygtuką TA ir įjungsite arba išjungsite eismo pranešimų transliavimą.
Funkcija TA (Trafi c Announcement - eismo informacija) leidžia pirmumo tvarka išklausyti įspėjamuosius TA pranešimus. Tam, kad ši funkcija imtų veikti, turi būti tinkamai priimama radijo stotis, transliuojanti tokio tipo pranešimus. Kai perduodamas eismo informacijos pranešimas, tuo metu įjungtas medijos šaltinis (radijas, CD grotuvas ar kt.) automatiškai pertraukiamas, kol bus perduotas TA pranešimas. Po pranešimo vėl įsijungia tas pats medijos šaltinis.
Bangų diapazono pakeitimas (FM1, FM2, DAB ir kt.)
DAB (Digital Audio Broadcasting)
Skaitmeninis radijas
Skaitmeninis radijas leidžia klausytis transliacijų aukščiausia kokybe, taip pat turi papildomas eismo informacijos pranešimų (TA INFO) kategorijas.
Skirtingi multipleksiniai kanalai jums siūlo pasirinkti radijo stotis, išdėstytas abėcėline tvarka.
Keičiama stotis tame pačiame multipleksiniame kanale.
Atliekama kito multipleksinio kanalo paieška.
Paspaudus ilgai: galima pasirinkti norimas pranešimų kategorijas - transporto, aktualijų, laisvalaikio ir ypatingo naujienų pluošto "Flash special" (galimos priklausomai nuo stoties).
Kai radijas parodomas ekrane, paspauskite mygtuką " OK ", kad būtų parodytas kontekstinis meniu.
(Frequency hopping (RDS), DAB / FM auto tracking, RadioText (TXT) display, stoties informacija ir kt.)