Peugeot RCZ 2015 Brukerhåndbok (in Norwegian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2015, Model line: RCZ, Model: Peugeot RCZ 2015Pages: 292, PDF Size: 7.8 MB
Page 221 of 292

04
219
RCZ_no_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Velg " Map management " (kartstyring)
og bekreft.Velg :
-
"
Vehicle direction " for at kartet
følger bilen,
- "
North direction " for at kartet alltid
vender i retning nord,
- "
Perspective view " for å vise et
bilde i perspektiv.
Velg " Map orientation " (kartretning)
og bekreft. Skifte av farge på kartet, forskjellig i dagmodus og nattmodus,
konfigureres i menyen "
SETUP ".
Kartretning
Trykk på N AV for visning av
menyen " Navigation - guidance "
(Navigasjon-veivisning).
Navnene på gatene er synlige på kartet fra målestokk 100 m.
NAVIGASJON - VEIVISNING
Page 222 of 292

04
220
RCZ_no_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Trykk på N AV for visning av
menyen " Navigation - guidance "
(Navigasjon-veivisning).
Talesyntese veivisning
Velg " Guidance options "
(veivisningsopsjoner) og bekreft.
Regulering av lydstyrke/deaktivering
Velg " Set speech synthesis " (reguler
talesyntese) og bekreft. Velg lydstyrkekurve og bekreft.
Velg "Deaktiver " for å deaktivere taleanvisningene.
Velg "OK" og bekreft. Reguler lydstyrken til ønsket nivå og
bekreft.
Regulering av lydstyrken på veivisningen kan gjøres ved hjelp av
lydstyrkeknappen under utsendelse av anvisningene.
Regulering av lydstyrken på veivisningen er likeledes tilgjengelig
via menyen " SETUP "/ " Voice synthesis " (talesyntese)
NAVIGASJON - VEIVISNING
Page 223 of 292

04
221
RCZ_no_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Mannstemme / kvinnestemmeTrykk på SETUP for visning av
konfigurasjonsmenyen.
Velg " Select male voice " (velg
mannstemme) eller " Select female
voice " (velg kvinnestemme) og bekreft
med "
y e s " for å aktivere en maskulin
eller feminin stemme. Systemet starter
på nytt. Velg " Voice synthesis " (talesyntese)
og bekreft.
NAVIGASJON - VEIVISNING
Page 224 of 292

05
222
RCZ_no_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Tilgang til menyen "TRAFIKKINFORMASJON"
Liste over TMC-meldinger
som er inndelt i forhold til
deres avstand til bilen.Skifte fra listen til menyen (venstre/høyre).
" Traffic
information "
(trafikkinformasjon)
" Geographic filter
"
(geografisk filter)
" Select TMC station "
(automatisk, manuell) (velg
TMC-stasjon)
" Display / Do not display
messages " (vis/ikke vis
trafikkmeldinger)
eller
Trykk på " TRAFFIC ".
TRAFIKKINFORMASJONER
Page 225 of 292

05
223
RCZ_no_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Parametrere filtrering og visning av TMC-meldinger
TMC-meldingene (Traffic Message Channel) på Navigasjon-GPS er informasjoner om trafikken i sanntid.Trykk på TRAFFIC for visning av
menyen "Traffic
information"
(trafikkinformasjon).
Velg "Geographic
filter" (geografisk
filter) og bekreft. Systemet foreslår følgende valg:
-
" Retain all the messages "
(beholde alle meldingene),
eller
-
" Retain the messages " (beholde
meldingene)
●
"
Around the vehicle " (rundt
bilen), (bekreft kilometermåling
for å endre den og velg avstand),
●
"
On the route " (kjørerute).
Bekreft på "OK" for å registrere
endringene.
Vi anbefaler:
-
et filter på reiserute og
-
et filter rundt bilen på:
-
20
km i tettsteder,
-
50
km på motorvei.
TRAFIKKINFORMASJONER
Page 226 of 292

05
224
RCZ_no_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
De viktigste TMC-visningene
Rød og gul trekant : trafikkinformasjoner, f.eks. :
Sort eller blå trekant: Generelle informasjoner, f.eks.:
Informasjoner om været
Endret signalisering
Fare for eksplosjon Informasjoner om trafikken
Innsnevring av vei
Stengt vei
Vind
Glatt veidekke
Demonstrasjon Tåke
Ulykke
Fare
Parkeringsplass
Forsinkelse
Innkjøring vei forbudt Snø / isbelegg
Arbeider
Kødannelse
Lytte til TA-meldinger
TA-funksjonen (Traffic Announcement) prioriterer lytting til TA-
varselmeldinger. For å være aktivert, fordrer denne funksjonen gode
mottaksforhold for en radiostasjon som sende denne typen meldinger.
Så snart det sendes en trafikkinformasjon, vil lydkilden som det
lyttes til "Radio, CD, USB, osv." avbrytes automatisk for å sende TA-
meldingen. Normal lytting til lydkilden gjenopptas etter at meldingen er\
sendt.
Trykk på RADIO for visning av menyen.
Velg "Annonsering av tjenester" og
bekreft.
Aktiver eller deaktiver TA, og bekreft.
Lydstyrken på TA-meldingene regulerer seg automatisk under
utsending av denne typen varslinger. Til enhver tid kan du aktivere eller deaktivere funksjonen
ved å trykke på tasten.
Under utsendelsen av meldingen, trykk på tasten for å avbryte.
TRAFIKKINFORMASJONER
Page 227 of 292

06
225
RCZ_no_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Tilgang til menyen "TELEFON"
"Telefon"" Dial " (ringe)
" Directory of contacts "
(kontakter)
" Contacts management "
(styring av kontakter)
" Phone functions "
(telefonfunksjoner)
" Bluetooth functions "
(Bluetooth-funksjoner)
" Hang up " (legge på)
Skifte fra liste til meny (venstre/høyre). eller
Liste over de siste oppringte
numrene og motatte anrop
med telefonen som er tilkoblet
systemet.
Trykk på denne tasten.
For å starte en opprigning, velg et nummer i listen og
bekreft på "OK" for å starte opprigningen. Tilkobling av en annen telefon sletter listen over de
siste anropene. Ingen telefon tilkoblet.
Telefon tilkoblet.
Inngående anrop.
Utgående opprigning.
Synkronisering av
adressebok pågår.
Telefonsamtale pågår.
Permanent visning i øvre felt
BRUKE TELEFONEN
Page 228 of 292

06
226
RCZ_no_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
BRUKE TELEFONEN
Koble til en Bluetooth®-telefon
Første tilkoblingAv sikkerhetsmessige grunner, og fordi dette krever full
oppmerksomhet fra førerens side, skal alle tilkoblinger av Bluetooth-\
mobiltelefon til radioens handsfree-sett utelukkende utføres når bilen
står i ro.
I Bluetooth-menyen i telefonen, velg navnet
"Peugeot" i listen over detekterte apparater. Trykk på denne tasten.
Velg " Bluetooth functions "
(Bluetooth-funksjoner) og bekreft.
Velg " Peripherals search " (søke etter
eksterne enheter) og bekreft.
Listen over detekterte enheter vises.
Vent til knappen " Connect " (tilkoble)
er tilgjengelig.
Du kan kontrollere telefonens kompatibilitet på
www.peugeot.no (tjenester).
Aktiver telefonens Bluetooth-funksjon og sørg for at
den er "synlig for alle" (telefonens konfigurasjon).
Prosedyre (kort) fra telefonen
Tast inn en kode på minst 4
tegn i telefonen,
og bekreft.
Tast inn den samme koden i systemet,
velg "OK" og bekreft. Prosedyre fra systemet
Page 229 of 292

06
227
RCZ_no_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
BRUKE TELEFONEN
Velg " Connect " og bekreft.
Systemet tilbyr å koble til telefonen:
-
i profil "
Hands-free mode "
(handsfree modus) (bare telefon),
-
i profil "
Audio " (lyd) (streaming :
avspilling av telefonens musikkfiler),
-
eller i "
All " (alle) (for å velge de to
profilene).
Velg "OK" og bekreft. Aksepter deretter den automatiske tilkoblingen på telefonen, slik
at telefonen kan tilkoble seg automatisk igjen ved hver oppstart
av bilen.
Kapasiteten til systemet for tilkobling av bare én telefon, avhenger \
av telefonen. De to profilene kan koble seg til som standard. Profilen " Hands-free mode " (handsfree modus) skal helst brukes
hvis "Streaming" avspilling ikke er ønskelig.
Tjenestene som er tilgjengelige avhenger av nettet, SIM-kortet og kompab\
iliteten til Bluetooth-apparatene som brukes. Kontroller hvilke
tjenester du har tilgang til i bruksanvisningen til telefonen og hos din\
operatør.
Avhenghig av type telefon, ber systemet deg om å akseptere
overføringen av registeret ditt eller ikke.
Tilbake i bilen, vil den sist tilkoblede telefonen koble seg
automatisk til igjen innen ca. 30 sekunder etter at tenningen er
satt på (Bluetooth aktivert og synlig).
For å endre automatisk tilkoblingsprofil, koble fra telefonen og
start tilkoblingen på nytt med ønsket profil.
Tast inn en kode med minst 4
tegn på telefonen,
og bekreft.
Tast inn samme kode i systemet, velg
"OK" og bekreft.
Velg navnet på valgt eksterne enhet
i listen over detekterte enheter, og
bekreft.
Page 230 of 292

06
228
RCZ_no_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
BRUKE TELEFONEN
Konfigurasjon av register/synkronisering med telefonen
Trykk på PHONE og velg " Contacts
management " (styring av kontakter) og
bekreft.
Velg " New contact " (ny kontakt) for å
registrere en ny kontakt.
Velg "Sorter etter navn/fornavn" eller
"Sortere etter fornavn/navn" for å velge
visningsrekkefølge.
Velg " Delete all contacts " (slett alle
kontakter) for å slette kontaktene som er
registrert i systemet.Velg " Synchronization options
"
(synkroniseringsopsjoner) :
-
"No synchronization"
(ingen
synkronisering): bare kontakter som
er registrert i systemet (alltid tilstede).
-
"Display telephone contacts"
(vise
telefonkontakter) : bare kontakter
som er registrert i telefonen.
-
"Display SIM card contacts"
(vise
SIM-kort kontakter): bare kontakter
som er registrert i SIM-kortet.
-
"Display all phone contacts" (vise
alle kontakter) : kontakter til SIM-kort
og telefon.
V
elg " Import all the entries
" (importer
alt) for å importere alle telefonkontakter
og registrere dem i systemet.
Når en kontakt er importert vil den være
synlig uavhengig av hvilken telefon som
er tilkoblet.
Velg " Contact mem. status "
(lagringsstatus kontakter) for å vite antall
kontakter som er registrert eller importert
til systemet, og ledig lagringsplass.