radio Peugeot RCZ 2015 Návod k obsluze (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2015, Model line: RCZ, Model: Peugeot RCZ 2015Pages: 292, velikost PDF: 7.92 MB
Page 33 of 292

31
RCZ_cs_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
HLAVNÍ NABÍDKA
F Stiskněte tlačítko "MENU" pro vstup do hlavní nabídky :
-
funkce audio,
-
diagnostika vozidla,
-
osobní nastavení-konfigurace,
-
telefon (sada hands free).
F
Stiskem tlačítek "
5" nebo "6" zvolte požadovanou nabídku, poté
volbu potvrďte stisknutím "OK".
NABÍDKA "F UNKCE AUDIO "
Když je zařízení WIP Sound zapnuté a je zvolena tato nabídka, můžete
aktivovat nebo neutralizovat funkce spojené s poslechem rozhlasu
(RDS, REG, RadioText) nebo CD (přehrávání ukázek, přehrávání v
náhodném pořadí, opakování CD).
Bližší informace o aplikaci "Funkce audio" naleznete v části "WIP
Sound" v rubrice "Audio a telematika".
NABÍDKA "D IAGNOSTIKA VOZIDLA "
Po zvolení této nabídky můžete konzultovat informace o stavu vozidla.
Deník výstrah
Na vícefunkční obrazovce se postupně zobrazí všechna aktivní
výstražná hlášení.
F
V nabídce
"Diagnosis vehicle (Diagnostika vozidla) ", zvolte
následující aplikaci:
F
Stiskněte tlačítko
"MENU" pro vstup do hlavní nabídky.
F
Stiskněte šipky a poté tlačítko
"OK" pro zvolení nabídky
"Diagnosis vehicle (Diagnostika vozidla)" .
1/
KONTROLA FUNKC
Page 36 of 292

34
RCZ_cs_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
VýSUVNá BAREVNá OBRAZOVKA
( SE S y ST é MEM WIP N AV +)
ZOBRAZOVÁNÍ úDAjů NA OBRAZOVCE
V závislosti na kontextu se zobrazují následující údaje:
-
čas,
-
datum,
-
nadmořská výška,
-
vnější teplota (zobrazená hodnota bliká v případě nebezpečí tvorby
náledí),
-
vizuální signalizace parkovacího asistenta,
-
funkce audiosystému,
-
informace adresářů a telefonu,
-
informace zabudovaného navigačního systému,
-
výstražná hlášení,
-
nabídky pro nastavení parametrů displeje, navigačního systému a
prvků výbavy vozidla. Zvolení jedné z aplikací prostřednictvím ovládacího panelu systému
WIP
Nav+:
F
pro vstup do požadované nabídky stiskněte příslušné tlačítko
"RADIO"
, "MUSIC", "NAV", "TRAFFIC", "PHONE" nebo
"SETUP",
F
otočte otočným ovladačem A
pro zvolení funkce či prvku ze
seznamu,
F
stiskněte tlačítko
B pro potvrzení volby,
nebo
F
stiskněte tlačítko
"Return (návrat)" pro opuštění probíhající
operace a návrat do předcházejícího okna.
Bližší informace o těchto aplikacích naleznete v části "WIP Nav+" v
rubrice "Audio a telematika".
OVLADAČE
Pokyny pro manipulaci s výsuvnou obrazovkou (otevírání,
zavírání, seřizování polohy, ...) naleznete v odstavci "Ovládání
výsuvné obrazovky".
Page 119 of 292

11 7
RCZ_cs_Chap06_conduite_ed01-2015
V zimním období nenechávejte motor zahřívat při stojícím vozidle -
po nastartování se ihned rozjeďte a jeďte zpočátku mírnou rychlostí.Pro usnadnění odemknutí řízení vozidla je doporučeno umístit
přední kola do přímého směru ještě před vypnutím motoru.
Více informací naleznete v kapitole "Praktické informace" v
odstavci "Režim úspory energie". Když opouštíte vozidlo, vždy mějte klíček u sebe a vozidlo
uzamkněte.
Pokud motor nenastartuje ihned, vypněte zapalování. Před dalším
pokusem znovu nastartovat chvíli vyčkejte. Pokud ani po několika
pokusech motor nenastartuje, nepokoušejte se dále startovat:
riskovali byste poškození startéru i motoru. Obraťte se na servis
sítě PEUGEOT nebo na jiný odborný servis.
Nikdy nevypínejte zapalování před úplným zastavením vozidla.
Když je motor vypnutý, jsou vyřazeny z činnosti funkce posilovače
brzd a posilovače řízení: riskovali byste ztrátu kontroly nad
vozidlem.
Nikdy nenechávejte motor běžet v uzavřené místnosti bez
dostatečného odvětrávání: spalovací motory vypouštějí jedovaté
výfukové plyny, obsahující například oxid uhelnatý. Hrozí
nebezpečí otravy a smrti!
V zimě za velmi nízkých venkovních teplot (nižších než -23
°C)
je nutné před rozjezdem nechat motor běžet po dobu alespoň
4
minut, aby bylo zaručeno řádné fungování a dlouhá životnost
jeho mechanických součástí, motoru a převodovky.
VyPÍNÁNÍ MOT ORU
F Zaparkujte vozidlo.
F
S motorem na volnoběžné otáčky otočte klíček do polohy 1
.
F
V
ytáhněte klíček ze spínací skříňky.
F
Pro zamknutí řízení vozidla pootáčejte volantem až do jeho
zablokování.
F
Ověřte, že je parkovací brzda řádně zatažená, především pokud
vozidlo stojí ve svahu.
Režim úspory energie
Po vypnutí motoru (poloha 1-Stop) můžete dále používat po maximální
souhrnnou dobu třiceti minut některé funkce, jako jsou autorádio a
telematický systém, stěrače oken, potkávací světla, stropní světla, ...
6/
ŘíZENí
Page 181 of 292

179
RCZ_cs_Chap08_info-pratiques_ed01-2015
POjISTKy V P ALUBNÍ DESCE
Pojistková skříňka se nachází ve spodní části palubní desky (na levé
straně). Má dvě části.
Přístup k pojistkám
F Viz odstavec "Přístup k pomůckám".
Tabulky pojistek
Č. pojistky Proud Funkce
F2 30
AUkostření zamykání a nadstandardního zamykání.
F35 APočítač airbagů, aktivní kapoty a
pyrotechnických předpínačů.
F4 10
ASpínač spojkového pedálu, vnitřní
zpětné zrcátko s automatickou clonou,
automatická převodovka, jednotka
přepínání relé.
F5 30
ASekvenční ovládání oken, napájení
přiklápěných zpětných zrcátek.
F7 5
AStropní světla vpředu a vzadu, světla na
čtení, osvětlení sluneční clony, osvětlení
odkládací skřínky.
F8 20
AAutorádio, rádio s telefonem, vícefunkční
obrazovka, detekce poklesu tlaku v
pneumatikách, hodiny
.
F9 30
AZásuvka 12
V.
F10 15
AOvladače pod volantem.
F
11 15
ASlaboproudá spínací skřínka.
F12 15
APřístrojová deska, klimatizace, paměťová
jednotka polohy sedadla řidiče, snímač
deště / světelné intenzity, airbagy.
Skřínka 1
8/
PRAKTICK\311 INFORMACE
Page 193 of 292

191
RCZ_cs_Chap08_info-pratiques_ed01-2015
Montáž radiokomunikačních zařízení
Před montáží vysílačů radiokomunikačních zařízení s vnější
anténou, dokupovaných jako příslušenství, se můžete obrátit
na pracovníky prodejní sítě PEUGEOT, kteří Vám sdělí
charakteristiky vysílačů (frekvence, maximální výstupní výkon,
poloha antény, specifické podmínky pro montáž), které mohou být
do vozidla namontovány v souladu se směrnicí Elektromagnetická
kompatibilita vozidel (direktiva EU/2004/104).V závislosti na předpisech platných v dané zemi mohou být
některé prvky bezpečnostní výbavy vozidla povinné: bezpečnostní
vesta(y) s vysokou viditelností, výstražný trojúhelník, alkoholtester
,
náhradní žárovky, náhradní pojistky, hasicí přístroj, autolékárnička,
lapače nečistot za zadní kola vozidla, ...
Montáž elektrického vybavení nebo doplňků nezahrnutých v
katalogu PEUGEOT může mít za následek poruchu elektronických
systémů Vašeho vozidla či zvýšenou spotřebu energie.
Obraťte se na svého prodejce PEUGEOT, který Vám představí
schválené vybavení a doplňky.
"Multimediální systémy":
přenosné navigační systémy, WiFi on Board, ... Při návštěvě některé z provozoven sítě PEUGEOT si můžete opatřit
prostředky na čištění a údržbu (vnějšek a vnitřek vozu), mezi nimiž jsou
k dispozici i ekologické výrobky řady "TECHNATURE", dále zde můžete
zakoupit provozní kapaliny (kapalina do ostřikovačů skel...), opravné
tužky a spreje s barvou laku, která přesně odpovídá odstínu barvy
Vašeho vozidla, náhradní náplně (náplň pro sadu pro nouzovou opravu
pneumatiky apod.), ...
8/
PRAKTICK\311 INFORMACE
Page 205 of 292

203
RCZ_cs_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Systém je chráněn tak, aby mohl fungovat pouze ve
Vašem vozidle.
WIP Nav+
01 První kroky – Čelní panel
Z bezpečnostních důvodů smí řidič provádět operace
vyžadující jeho zvýšenou pozornost pouze při stojícím
vozidle.
Po zastavení motoru dojde po určité době k aktivaci
úsporného režimu, při kterém se systém vypne, aby
nedošlo k vybití akumulátoru vozidla.
OBSAH
02
Ovladače
na volantu
03
Základní
funkce
04
Navigace
– Navádění
05
Dopravní
informace
06
T
elefonování
07
Rádio
08
Přehrávače
hudebních souborů
09
Nastave
ní zvuku
10
Konfigu
race
11
Schéma
zobrazování str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str. 204
206
207
209
222
225
235
240
246
247
248
Navigační systém GPS
Multimediální autorádio
Telefon Bluetooth
®
Časté otázky
str. 252
Page 207 of 292

01
205
RCZ_cs_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Stisk a přidržení:
Reinicializace systému.
Vstup do nabídky "Phone"
(Telefon) a zobrazení seznamu
posledních hovorů nebo přijmutí
příchozího hovoru.
PRVNÍ KROKy
Krátké stisknutí: Volba uložené rozhlasové stanice.
Stisk a přidržení: Uložení aktuálně naladěné stanice. Vstup do nabídky " MUSIC " a zobrazení skladeb nebo
adresářů na CD/MP3/přehrávači Apple
®.
Stisk a přidržení: Zobrazení panelu pro nastavení zvuku
podle zdrojů "MEDIA" (CD/USB/iPod/Streaming/AUX).
Vstup do nabídky " RADIO " a zobrazení
seznamu přijímaných stanic.
Stisk a přidržení: Zobrazení panelu pro
nastavení zvuku tuneru.
Page 208 of 292

02
206
RCZ_cs_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
RáDIO: naladění předcházející/
následující uložené stanice.
V
olba následující položky v adresáři. Tlačítko SRC/TEL:
změna zdroje zvuku,
zahájení volání na číslo ze seznamu
adres,
přijmout/ukončit hovor,
stisknutí na více než 2
sekundy: vstup
do adresáře kontaktů.
R á DIO: přechod na předcházející
stanici v seznamu.
Stisk a přidržení: automatické ladění
nižší frekvence.
CD: předcházející skladba.
CD: přidržení: rychlý posun vzad.
R á DIO: přechod na následující stanici v seznamu.
Dlouhé stisknutí: automatické ladění vyšší frekvence.
CD: následující skladba.
CD: přidržení: rychlý posun vpřed.
Zvýšení hlasitosti.
Snížení hlasitosti.Mute; vypnutí zvuku:
současným stisknutím
tlačítek pro zvýšení a snížení
hlasitosti.
Obnovení zvuku: stisknutím
jednoho z tlačítek ovládání
hlasitosti.
OVLADAČE NA
VOLANTU
Page 209 of 292

03
207
RCZ_cs_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Podrobný přehled o nabídkách (menu) naleznete v kapitole
"Schéma zobrazování".
Pro údržbu displeje je doporučeno používat měkkou a neabrazivní
utěrku (utěrka na brýle) bez dalších přípravků.
"RADIO" (Rádio)
"PHONE" (Telefon)
(Pokud probíhá hovor)
SETUP : PARAMETRES (Nastavení)
datum a čas, nastavení zobrazování, zvuky,
parametry vozidla. Změna zdroje zvuku
:
RADIO : Rozhlasové vysílání.
MUSIC : Přehrávání hudebních souborů.
Opakovanými stisky tlačítka MODE získáte přístup k:
"MAPA NA CELOU
OBRAZOVKU" "MAPA V OKNĚ"
(Pokud probíhá navádění)
ZÁKLADNÍ FUNKCE
Page 210 of 292

03
208
RCZ_cs_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Stlačení otočného voliče umožňuje
otevírat zkrácené nabídky
související s informacemi právě
zobrazovanými na displeji.
Zobrazování v závislosti na kontextu
RÁDIO:
Změna vlnového rozsahu
HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČE,
CD nebo USB (podle zdroje):
Režimy přehrávání:
Normal
Normální
Random
Náhodné
Random on all media
Náhodné ze všech zdrojů
Repetition
Opakování
TELEFON (při komunikaci):
Private mode
Soukromý režim
MAPA PŘES CELý DISPLEj
NEBO V OKNĚ:
Stop / Restore guidance
Zastavit / Obnovit navádění
Select destination
Zvolit cílové místo
Enter an address
Zadat adresu
Directory
Adresář
GPS coordinates
GPS souřadnice Divert route
Odklonit trasu
Move the map
Posunout mapu
Info. on location
Informace o místě
Select as destination
Vybrat jako cílové místo Select as stage
Vybrat jako část trasy
Save this place
Uložit toto místo do kontaktů
Quit map mode
Opustit režim mapy
Guidance criteria
Nastavení pro navádění
Put call on hold
Přidržet hovor
DTMF ring tones
DTMF vyzvánění
Hang up
Zavěsit
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1
FM
Dopravní informace (TA)
DAB
Informace
AM
Zábava
Speciální nebo urgentní2
2
2
2
2
2
2
Informace o službách1
ZÁKLADNÍ FUNKCE
Change waveband
FM
Traffic anouncements (TA) DAB
Information AM
Entertainment
Special or Urgent Service announcements