Peugeot RCZ 2015 Priročnik za lastnika (in Slovenian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2015, Model line: RCZ, Model: Peugeot RCZ 2015Pages: 292, PDF Size: 9.67 MB
Page 201 of 292

199
RCZ_sl_Chap09_caracteristiques_ed01-2015
PODATKI ZA IDENTIFIKACI j O
Različni elementi za prikaz podatkov za identifikacijo in iskanje vozila.
A.
Identifikacijska številka vozila (
v
.I.
n .) pod pokrovom
motornega prostora
T
a številka je vgravirana na karoseriji, poleg nosilca amortizerja.
Za dostop dvignite plastičen pokrov
.C.
Nalepka proizvajalca
Na tej samouničljivi nalepki, nalepljeni pod zapahom vrat na desni
strani, so naslednji podatki:
-
naziv proizvajalca,
-
homologacijska številka,
-
identifikacijska številka vozila (V
.I.N.),
-
največja tehnično dovoljena obremenitev (MT
AC),
-
skupna dovoljena masa (MTRA),
-
največja dovoljena obremenitev na prednji osi,
-
največja dovoljena obremenitev na zadnji osi.
Vsaj enkrat na mesec preverite tlak v ohlajenih pnevmatikah.
Zaradi prenizkega tlaka v pnevmatikah se poveča poraba goriva.
B.
Identifikacijska številka vozila (
v
.I.
n .) na spodnjem robu
vetrobranskega stekla
T
a številka se nahaja na nalepki na armaturni plošči in je vidna
skozi vetrobransko steklo. D.
Nalepka za pnevmatike/barvo
Na tej nalepki, nalepljeni pod zapahom vrat na voznikovi strani, so
naslednji podatki:
-
tlak v pnevmatikah pri praznem in obteženem vozilu
-
mere pnevmatik (vključno z oznako za obremenitev in simbolom
hitrosti),
-
tlak v pnevmatiki rezervnega kolesa
-
oznako barve
9/
TEhNIČNI PODATKI
Page 202 of 292

Page 203 of 292

201
RCZ_sl_Chap10a_BTA_ed01-2015
klIC v SIlI alI klIC Za PoMoČ na CESTI
Page 204 of 292

202
RCZ_sl_Chap10a_BTA_ed01-2015
klIC v SIlI alI klIC Za PoMoČ na CESTI
Če želite v nujnem primeru sprožiti klic v sili, pritisnite za
več kot dve sekundi na to tipko. Utripanje zelene diode
in glasovno sporočilo potrdita, da je bil klic poslan v klicni
center Peugeot Connect SOS*.
Od vzpostavitve komunikacije do zaključka zelena dioda sveti
neprekinjeno, nato pa ugasne.
Ob vključitvi kontakta za tri sekunde zasveti
zelena opozorilna lučka, ki označuje, da
sistem deluje pravilno.
Če takoj ponovno pritisnete na to tipko, razveljavite zahtevo.
Glasovno sporočilo potrdi razveljavitev.
Če želite sprožiti klic za pomoč na cesti v primeru okvare
vozila, pritisnite za več kot dve sekundi na to tipko.
Glasovno sporočilo potrdi, da je bil klic poslan**.
Če takoj ponovno pritisnete na to tipko, razveljavite zahtevo. Zelena dioda
ugasne. Glasovno sporočilo potrdi razveljavitev.
Za razveljavitev klica sporočite klicnemu centru Peugeot Connect SOS, da
gre za pomoto.
Klicni center Peugeot Connect SOS takoj določi položaj vozila, stopi v stik
z vami v vašem jeziku** in po potrebi pokliče ustrezno urgentno pomoč**.
V državah, kjer ta služba ne deluje, ali pa je zahteva za storitev zavrnjena,
klic v sili sprejmejo neposredno klicni centri za urgentno pomoč (1 12).
Klic v sili se sproži samodejno, če računalnik varnostnih blazin
zazna trčenje, ne glede na sprožitev varnostnih blazin.
*
V skladu s splošnimi pogoji za uporabo storitve, ki so na voljo na
prodajnem mestu in glede na tehnološke in tehnične omejitve. Utripanje oranžne lučke opozarja na motnjo
v delovanju sistema.
Če oranžna lučka neprekinjeno sveti,
morate zamenjati baterijo.
V obeh primerih se obrnite na
PEUGEOT
OVO servisno mrežo.
Če ste svoje vozilo kupili izven PEUGEOTOVE servisne mreže, lahko v
servisni mreži preverite nastavitve teh storitev in zahtevate spremembo.
V večjezičnih državah vam lahko storitve nastavijo v uradnem jeziku po
vašem izboru.
Iz tehničnih razlogov, predvsem zaradi boljše kakovosti
storitve PEUGEOT CONNECT, si proizvajalec pridržuje pravico,
da lahko kadarkoli nadgradi telematski sistem v vozilu.
Peugeotov nujni klic Peugeotov klic za pomoč na cesti
Delovanje sistema
** Glede na geografsko pokritost Peugeot Connect SOS, Peugeot
Connect
Assistance in na uradni jezik, ki ga izbere lastnik.
Seznam držav
, ki pokrivajo services PEUGEOT CONNECT je
na voljo na prodajnih mestih ali na spletni strani www.peugeot.si.
Page 205 of 292

203
RCZ_sl_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Sistem deluje samo v vašem vozilu.
WIP Nav+
01 osnovne funkcije - upravljalna plošča
Iz varnostnih razlogov mora voznik opraviti postopke,
ki zahtevajo njegovo pozornost, le pri zaustavljenem
vozilu.
Ko izključite motor in se vključi funkcija varčevanje z
energijo, se sistem izključi in tako prepreči izpraznitev
akumulatorja.
VSEBINA
02
Upravljalni
elementi ob volanu
03
Delovanje osnovnih
funkcij
04
Navigacija
- vodenje
05
Prometne informacije
06
Telefoniranje
07
Radio
08
Predvajalniki
glasbenih medijev
09
A
vdio nastavitve
10
Konfiguracija
11
Razvejanost
funkcij
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str. 204
206
207
209
222
225
235
240
246
247
248
Navigacija GPS
Multimedijski avtoradio
Telefon Bluetooth
®
Pogosta vprašanja
str. 252
Page 206 of 292

01
204
RCZ_sl_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Izbor:
-
samodejnega iskanja nižje/višje
radijske frekvence,
-
prejšnje/naslednje skladbe na
zgoščenki, MP3
ali mediju,
-
levega/desnega dela zaslona, če je
prikazan meni.
Premikanje levo/desno v načinu Move the
map
(Premikanje zemljevida)
Prekinitev trenutnega
delovanja, pomikanje
po razvejanosti funkcij
navzgor
Dolg pritisk: vrnitev na
stalni prikaz
Dostop do menija
Configuration
(Konfiguracija)
Dolg pritisk: dostop
do pokritosti GPS in
do načina za prikaz
navigacije
Dostop do menija
Traffic information
(Prometne informacije)
in prikaz predvajanih
prometnih opozoril Izbor:
-
prejšnje/naslednje vrstice na seznamu
ali v meniju,
-
prejšnjega/naslednjega seznama na
mediju,
-
prejšnje/naslednje radijske frekvence,
-
prejšnjega/naslednjega seznama MP3.
Premikanje navzgor/navzdol v načinu Move
the map
(Premikanje zemljevida).
oSnovnE FunkCIjE
Dostop do menija
Navigation - guidance
(navigacija - vodenje) in
prikaz zadnjih ciljev.
Kratek pritisk pri
nedelujočem motorju:
vklop/izklop
Kratek pritisk pri delujočem
motorju: izklop/ponovni
vklop avdio vira
Tipka MODE: izbor vrste
stalnega prikaza
Dolg pritisk: prikaz
zatemnjenega zaslona
(DARK) Izbor z vrtljivim gumbom in potrditev z OK:
Izbor elementa na zaslonu, na seznamu ali v meniju ter
potrditev s kratkim pritiskom
Če nista prikazana meni in seznam, s kratkim pritiskom
vključite vsebinsko povezan meni glede na prikaz na
zaslonu
Vrtenje, ko je prikazan zemljevid: povečanje/zmanjšanje
merila zemljevida
Nastavitev glasnosti
(vsak vir je neodvisen,
tudi sporočila prometnih
informacij TA in navodila za
navigacijo).
Page 207 of 292

01
205
RCZ_sl_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Dolg pritisk: ponovna
inicializacija sistema
Dostop do menija
Phone
(Telefon) in prikaz seznama
zadnjih klicev ali sprejem
dohodnega klica
oSnovnE FunkCIjE
Kratek pritisk: izbor postaje, shranjene v pomnilniku
Dolg pritisk: shranitev postaje, ki jo poslušate,
v pomnilnik Dostop do menija
MUSIC (Glasba) in prikaz skladb ali
imenikov na zgoščenki/MP3/predvajalniku Apple
®.
Dolg pritisk: prikaz za nastavitev avdio parametrov za MEDIA
/mediji (zgoščenka/USB/iPod/prenos avdio vsebin/AUX)
Dostop do menija
FM /
a
M band
(valovna dolžina FM/AM) in prikaz
seznama radijskih postaj
Dolg pritisk: prikaz za nastavitev avdio
parametrov za radio
Page 208 of 292

02
206
RCZ_sl_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
RADIO: izbor prejšnje/naslednje radijske
postaje, shranjene v pomnilnik
Izbor naslednjega elementa iz imenikaTipka SRC/TEL:
sprememba zvočnega vira,
klicanje s pomočjo imenika,
sprejem/prekinitev klica,
pritisk za več kot dve sekundi: dostop do
imenika.
RADIO: prehod na prejšnjo radijsko
postajo s seznama.
Dolg pritisk: samodejno iskanje nižje
radijske frekvence.
CD (ZGO š ČENKA): izbor prejšnje
skladbe.
CD (ZGO š ČENKA): zadržan pritisk:
hitro predvajanje nazaj.
RADIO: prehod na naslednjo radijsko postajo s seznama
Dolg pritisk: samodejno iskanje višje radijske frekvence
CD (ZGO
š ČENKA): izbor naslednje skladbe
CD (ZGO š ČENKA): zadržan pritisk: hitro predvajanje naprej
Povečanje glasnosti
Zmanjšanje glasnosti Tišina, izključitev zvoka: vklop
s sočasnim pritiskom na tipki
za povečanje in zmanjšanje
glasnosti.
Ponovna vključitev zvoka s
pritiskom na eno od tipk za
nastavitev glasnosti.
UPRAVLJANJE OB VOLANU
Page 209 of 292

03
207
RCZ_sl_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Podrobnosti glede izbranih menijev poiščite v poglavju o
razvejanosti funkcij.
Za vzdrževanje zaslona priporočamo uporabo mehke krpe (krpica
za očala) brez dodatka čistilnega sredstva.
RADIO (RADIO)
PHONE (TE
l
EF
on
)
(med pogovorom)
SETUP (NASTAVITEV): PARAMETERS
(PARAMETRI)
datum in ura, konfiguracija prikaza, toni, parametri
vozila Zamenjava avdio vira:
RADIO: predvajanje radia
MUSIC (GLASBA): predvajanje glasbe
Z zaporednimi pritiski na tipko
MODE lahko dostopate do naslednjih prikazov:
Full
SCREE
n M a P
(ZEML j EVID NA
CELOTNEM ZASLONU) MAP IN WINDOW
(ZEML j EVID V OKNU
ZASLONA)
(med vodenjem)
DElovanjE oSnovnIH FunkCIj
Page 210 of 292

03
208
RCZ_sl_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
S pritiskom na vrtljivi gumb lahko
dostopate do bližnjic do menijev
glede na prikaz na zaslonu.
Prikaz vsebinsko povezanega menija
RADIO (RADIO):
Change the waveband
Zamenjava valovne dolžine
MEDIA MUSIC PLAYERS/CD/USB
(PREDVAJALNIKI GLASBENIH MEDIJEV,
Z goš ČE nka
ali
u
S b /odvisno od medija):
Načini predvajanja:
Normal
običajno
Random
naključno predvajanje skladb
Random on all media
naključno predvajanje skladb na vseh medijih
Repetition
ponavljanje
PHonE (TElEFon/med
pogovorom):
Private mode
zasebni način pogovora
Full SCREE n M a P/M a P I n WI n D o W (ZEM lj E v ID na
CELOTNEM ZASLONU/ZEMLJEVID V OKNU ZASLONA):
Stop / Restore guidance
ustavitev/ponovna vključitev vodenja
Select destination
izbor cilja
Enter an address
vnos naslova
Directory
imenik
GPS coordinates
koordinate GPS Divert route
obvoz
Move the map
premikanje zemljevida
Info. on location
podatki o položaju
Select as destination
izberite kot cilj
Select as stage
izberite kot vmesni cilj)
Save this place (contacts)
shranitev mesta (vnosi)
Quit map mode
izhod iz zemljevida
Guidance criteria
kriteriji vodenja
Put call on hold
čakajoči klic
DTMF ring tones
DTMF toni
Hang up
prekinitev klica
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1FM
FM
Traffic anouncements (TA)
Prometne informacije (TA) DAB
DAB
Information
Informacije AM
AM
Entertainment
Razvedrilo
Special or Urgent
Posebno ali nujno2
2
2
2
2
2
2
Service anouncements
Obvestilo o storitvah1
DElovanjE oSnovnIH FunkCIj