airbag Peugeot Rifter 2019 Manual do proprietário (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2019, Model line: Rifter, Model: Peugeot Rifter 2019Pages: 316, PDF Size: 9.91 MB
Page 4 of 316

2
.
.
Painel de instrumentos 11
Luzes avisadoras e indicadoras 1 3
Indicadores
2
8
Computador de bordo
3
4
Regulação da data e hora
3
5
Chave
37
Trancamento/destrancamento centralizado
4
6
Por tas
47
Recomendações gerais sobre as portas
laterais deslizantes
4
7
Alarme
49
Vidros elétricos
5
1
Vidros das portas traseiras de abertura
a
compasso
5
2Regulação do volante
5
3
Retrovisores
5
3
Recomendações gerais sobre os bancos
5
5
Bancos dianteiros
5
6
PEUGEOT i- Cockpit
5
6
Banco corrido traseiro (2.ª fila)
5
8
Bancos traseiros (2.ª fila)
5
9
Bancos traseiros (3.ª fila)
6
1
Acessórios interiores
6
3
Prateleira da cobertura da bagagem com
2 posições (removível) 6 9
Cobertura da bagagem (7 lugares) 6 9
Triângulo de sinalização
7
0
Aquecimento
70
Ar condicionado manual
7
1
Ar condicionado automático de duas zonas
7
1
Recirculação do ar interior
7
3
Desembaciamento – Descongelamento
dianteiro
74
Desembaciamento – Descongelamento do
vidro traseiro
7
5
Aquecimento traseiro – Ar condicionado
7
5
Aquecimento/Ventilação adicional
7
6Comando das luzes
8
1
Luzes indicadoras de mudança de
direção
82
Acendimento automático das luzes
8
3
Luzes diurnas/Luzes de presença
8
3
Comutação auto das luzes
8
4
Regulação manual da altura das luzes
87
C
omando do limpa-vidros
87
S
ubstituir uma escova do limpa-vidros
8
9
Funcionamento automático dos
limpa-vidros 89
Recomendações de segurança gerais
9
1
Urgência ou assistência
9
2
Luzes avisadoras de perigo
93
B
uzina
9
3
Programa de estabilidade eletrónico (ESC)
9
4
Controlo de tração avançado
9
7
Controlo de descida em subidas
9
8
Cintos de segurança
1
00
Airbags
1
03
Cadeiras para crianças
1
06
Desativar o
airbag dianteiro
do passageiro
1
07
Fixações ISOFIX e cadeiras para crianças
1
14
Cadeiras para crianças i-Size
1
17
Fecho manual de segurança
para crianças
1
19
Fecho de segurança para crianças
elétrico
119
Descrição geral
Instrumentos do painel de bordo
Acesso Ergonomia e conforto
Segurança
Iluminação e visibilidade
Ecocondução
Ecocondução 8
E co-coaching 10
Etiquetas
4
Sumário
Page 6 of 316

4
Etiquetas
Secção Recomendações gerais sobre os
bancos.
Secção Precauções para os bancos e
bancos corridos .
Secção Aquecimento/ventilação adicional .Secção Desativação do airbag dianteiro do
passageiro.
Secção Fixações e cadeiras para crianças
ISOFIX
.
Secção Fecho manual de segurança para
crianças . Secção Comando do travão de
estacionamento elétrico
.
Secções Capô e Substituição de uma
lâmpada
Secção Bateria de 12
V.
Secções Kit de reparação provisória dos
pneus e Roda sobressalente .
Visão geral
Page 7 of 316

5
Instrumentos e comandos3
Buzina
4
Painel de instrumentos
5
Luz do tejadilho
Visualização de luz
avisadora para cintos de
segurança e airbag dianteiro do passageiro
Comando da cortina de
ocultação do teto de abrir panorâmico
Retrovisor interior
Espelho de vigilância
Botões de chamada de
emergência e de assistência
6
Ecrã monocromático com sistema de áudio
Ecrã tátil com PEUGEOT
Connect Radio ou PEUGEOT Connect Nav
7
Tomada USB
8
Aquecimento
Ar condicionado manual
Ar condicionado automático de duas zonas
Desembaciamento –
Descongelamento dianteiro
Desembaciamento/
descongelamento do vidro traseiro1
Abertura do capô
2
Fusíveis do painel de bordo
9
Travão de estacionamento elétrico
Botão “START/STOP”
10
Caixa de velocidades
11
Tomada de 12 V
12
Tomada para acessórios de 230 V
13
Porta-luvas
Porta USB (no interior do porta-luvas)
14
Porta-luvas
15
Desativação do airbag
dianteiro do passageiro
(lado do porta-luvas, com a
porta aberta)
.
Visão geral
Page 21 of 316

19
Luz avisadora/indicadoraEstadoCausa Ações/Observações
Filtro de par tículas
(diesel) Fixa, acompanhada de
um sinal sonoro e de
uma mensagem sobre
o
risco de obstrução
do filtro de partículas. O filtro de partículas está
a
começar a ficar saturado.Logo que as condições de trânsito o
permitam,
regenere o
filtro circulando a uma velocidade de, no
mínimo, 60
km/h até a luz avisadora se apagar.
Fixa, acompanhada
por um sinal sonoro
e uma mensagem de
nível de aditivo do
filtro de partículas
demasiado baixo. Foi atingido o
nível mínimo do
depósito de aditivo. Reponha assim que possível: efetue (3).
Airbags Fixa. Foi detetada uma anomalia num
dos airbags ou nos pré-tensores
dos cintos de segurança. Efetue (3).
Airbag frontal do
passageiro (ON) Fixa.
O airbag dianteiro do passageiro
é ativado.
O comando está na posição
“ON ”. Neste caso, NÃO instale cadeiras para crianças
“
de costas para a
estrada” no banco do passageiro
dianteiro – Risco de ferimentos graves!
Airbag frontal do
passageiro (OFF) Fixa.
O airbag dianteiro de passageiro
é desativado.
O comando está na posição
“OFF ”. Poderá instalar uma cadeira para crianças “de costas
para a
estrada”, salvo em caso de anomalia de
funcionamento dos airbags (luz avisadora de airbags
acesa).
Controlo dinâmico
de estabilidade
(DSC) e
antipatinagem das
rodas (ASR) Fixa.
O sistema está desativado. Prima o
botão para o reativar.
O sistema DSC/ASR é ativado automaticamente
aquando do arranque do veículo e a
partir dos
50
km/h.
1
Instrumentos de bordo
Page 27 of 316

25
Luz avisadora/indicadoraEstadoCausa Ações/Observações
+
+ Mau funcionamento
(com travão de
estacionamento
elétrico)
Fixa, acompanhada
pela apresentação
da mensagem
“Falha do travão de
estacionamento”. O travão de estacionamento não
está a
funcionar devidamente: as
funções manuais e automáticas
podem não estar operacionais.
Com o veículo parado, para o imobilizar:
F P uxe o manípulo de comando e mantenha-o nessa
posição entre 7
e 15 segundos, aproximadamente, até
a
luz avisadora se acender no painel de instrumentos.
Se este procedimento não funcionar, coloque o
seu
veículo numa posição segura:
F
E
stacione num local plano.
F
C
om uma caixa de velocidades manual, engrene uma
velocidade.
F
C
om uma caixa de velocidades automática,
selecione P e, em seguida, coloque os calços
f
ornecidos contra uma das rodas.
Em seguida, efetue (2).
Luz de nevoeiro
traseira Fixa.
A luz está acesa.
+
Anomalia dos
sistemas de
travagem (com Post
Collision Safety
Brake (PCSB)) Fixa.
Efetue (3) rapidamente.
+ Falha relacionada
com os airbags
e os sistemas
de pré-tensores
pirotécnicos (com
Post Collision
Safety Brake
(PCSB)) Fixa.
Efetue (3) rapidamente.
1
Instrumentos de bordo
Page 94 of 316

92
Chamada de emergência
ou de assistência
Peugeot Connect SOS** De acordo com a cobertura geográfica de
“Peugeot Connect SOS”, “Peugeot Connect
Assistance” e o
idioma nacional oficial
selecionado pelo proprietário do veículo.
A
s listas dos países abrangidos e dos
Ser viços PEUGEOT CONNECT estão
disponíveis nos concessionários ou no site
para o
seu país.
Em caso de emergência, prima
durante mais de 2
segundos este
botão.
O LED intermitente e
a
mensagem de voz confirmam
que a
chamada foi feita para
o
ser viço “Peugeot Connect
SO S ” *.
Uma nova pressão neste botão cancela
imediatamente o
pedido; o LED apaga-se.
O LED permanece aceso (sem permanecer
intermitente) quando a c omunicação é estabelecida.
Apaga-se quando a
chamada termina.
O ser viço “Peugeot Connect SOS” localiza
imediatamente o seu veículo e entra em
contacto consigo no seu próprio idioma** e, se
for necessário, solicita o
envio dos ser viços de
emergência relevantes. Nos países onde o
ser viço
não está operacional ou quando o
ser viço de
localização tiver sido expressamente recusado, a
Em caso de colisão detetada pela unidade de
controlo dos airbags e independentemente
de um eventual acionamento de qualquer
airbag, é automaticamente efetuada uma
chamada de emergência.
Funcionamento do sistema
Quando a ignição é ligada, a luz indicadora acende-
se durante 3 segundos indicando o funcionamento
correto do sistema.
A luz indicadora acende-se de forma intermitente
continuamente a
vermelho: o sistema tem uma
anomalia.
A luz indicadora acende-se de forma intermitente
a
vermelho: é necessário substituir a bateria auxiliar.
Em ambos os casos, os ser viços de chamadas de
emergência e de assistência poderão não funcionar.
Contacte um reparador qualificado assim que
possível.
A falha do sistema não impede o veículo
d e circular.
Peugeot Connect
Assistance
* De acordo com as condições gerais de utilização para o ser viço disponível junto
da rede e sujeito a
limitações de natureza
tecnológica e técnica.
chamada é dirigida diretamente aos ser viços de
emergência (112) sem localização do veículo.
** acordo com a cobertura geográfica de
“Peugeot Connect SOS”, “Peugeot Connect
Assistance” e do idioma nacional oficial
selecionado pelo proprietário do veículo.
A l
ista dos países cobertos e dos Ser viços
PEUGEOT CONNECT está disponível em
pontos de venda ou no site para o
seu país.
Prima este botão durante mais
de 2
segundos para pedir
assistência em caso de avaria do
veículo.
Uma mensagem de voz confirma que
a chamada foi feita de**.
Se voltar a premir este botão, anula
imediatamente o
pedido.
O cancelamento é confirmado por uma
mensagem de voz.
Segurança
Page 98 of 316

96
ASR/DSC
Estes sistemas aumentam a segurança
em condução normal, mas não devem
incitar o
condutor a assumir riscos
suplementares ou a
circular a altas
velocidades.
Em condições de aderência reduzida
(chuva, neve, gelo preto) o risco de
perda de aderência aumenta. Assim, é
importante para a
sua segurança que
estes sistemas permaneçam ativados em
quaisquer condições, particularmente em
condições difíceis.
O funcionamento destes sistemas é
assegurado sob reserva de serem
respeitadas as indicações do fabricante,
não só acerca das rodas (pneus e
jantes), dos componentes de travagem e
componentes eletrónicos, como também
acerca dos procedimentos de montagem
e de reparação da rede PEUGEOT.
A utilização de pneus de neve é
recomendada, para poder beneficiar da
eficiência destes sistemas em condições
de inverno.
Neste caso, é essencial equipar as quatro
rodas com pneus aprovados para o
seu
veículo.Post Collision Safety Brake
(PCSB)
Com o sistema de travagem automática pós-
c olisão, em caso de acidente, o sistema ESC
ativa uma ação de travagem automática de
modo a
reduzir o risco de colisões acumuladas
por ressalto, por exemplo, se o
condutor não
reagir.
A travagem automática é ativada após um
impacto dianteiro, lateral ou traseiro.
Condições de funcionamento
O impacto aciona os airbags ou os pré-
tensores dos cintos de segurança pirotécnicos.
Os sistemas de travagem e as funções
elétricas do veículo devem permanecer
operacionais após a
colisão.
A travagem automática é acompanhada
da iluminação das luzes de travagem do
veículo.
O sistema não é ativado uma das
seguintes ações do condutor for realizada:
-
O p
edal do acelerador é premido.
-
Pe
dal do travão pressionado.
O sistema funciona dentro do limite das
leis da física.
Cabo ao condutor adaptar continuamente
a
velocidade do veículo às condições de
condução ou da estrada.
Anomalias de funcionamento
Defeito do sistema de travagem
Falha relacionada com os
airbags e os sistemas de pré-
tensores pirotécnicos
Circule com prudência.
Dirija-se à rede PEUGEOT ou a uma oficina
autorizada assim que possível.
Controlo de estabilidade do
reboque (TSA)
Em situação de reboque, este sistema permite
reduzir os riscos de guinada do veículo e do
reboque.
Iluminação simultânea das duas luzes avisadoras.
Iluminação simultânea das duas luzes
avisadoras.
Segurança
Page 104 of 316

102
Luz(es) avisadora(s) do(s) cinto(s) dianteiro(s)
Ao ligar a ignição, a luz avisadora 1 acende-se
n o painel de instrumentos e a luz avisadora
correspondente ( 1
ou 2) acende-se a
vermelho
no ecrã das luzes avisadoras de cinto de
segurança e do airbag frontal do passageiro,
quando o
condutor e/ou o passageiro dianteiro
não tiverem colocado e/ou tiverem removido os
respetivos cintos de segurança.
Luz(es) avisadora(s) do(s)
cinto(s) de segurança traseiro(s)
As luzes avisadoras correspondentes ( 3 a 5)
acendem-se a vermelho no ecrã do painel do cinto de
segurança e do airbag do passageiro dianteiro quando
um ou mais passageiros dos bancos de trás (2.ª fila)
desapertam os respetivos cintos de segurança.
Conselhos
O condutor deve certificar-se de que os
passageiros utilizam corretamente os cintos
de segurança e que os mesmos estão
bem colocados antes de pôr o
veículo em
movimento.
Seja qual for o
seu lugar no veículo, coloque
sempre o
cinto de segurança, mesmo para
trajetos curtos.
Não inverta as fivelas dos cintos de
segurança, pois não desempenharão
corretamente a
sua função.
Os cintos de segurança estão equipados com
um enrolador que permite o
ajuste automático
do comprimento do cinto à mor fologia do
utilizador. A arrumação do cinto de segurança
efetua-se automaticamente sempre que este
não estiver a
ser utilizado.
Antes e depois da sua utilização, assegure-
se de que o
cinto de segurança está
corretamente enrolado.
A parte inferior do cinto deve estar
posicionada o
mais abaixo possível sobre
a
bacia.
A parte superior deve estar posicionada na
parte côncava do ombro.
Os enroladores têm um dispositivo de
bloqueio automático durante uma colisão,
uma travagem repentina ou se um veículo
capotar. É possível desbloquear o
dispositivo
puxando o
cinto com força e soltando-o para
que se enrole ligeiramente.
Estas luzes avisadoras dos cintos de
segurança apenas se aplicam à 2.ª fila. Conselhos
Para ser eficaz, um cinto de segurança:
-
d
eve ser apertado o mais perto
possível do corpo,
-
d
eve ser puxado para a frente por um
movimento regular, verificando que
não fica enrolado,
-
d
eve ser utilizado apenas por uma
pessoa,
-
n
ão deve apresentar sinais de cortes
ou de desgaste,
-
n
ão deve ser transformado ou
modificado para não alterar
o
desempenho.
De acordo com as regras de segurança
em vigor, para qualquer reparação nos
cintos de segurança do seu veículo,
dirija-se a uma oficina autorizada que
possua as competências e o material
necessários, que encontrará na rede
P E U G E O T.
Solicite a
verificação periódica dos
seus cintos de segurança pela rede
PEUGEOT ou por uma oficina autorizada,
especialmente se os cintos apresentarem
sinais de deterioração.
Limpe os cintos de segurança com água
e sabão ou um produto de limpeza para
têxteis vendido na rede PEUGEOT.
Depois de rebater ou mudar um banco ou
o
banco traseiro de lugar, assegure-se de
que o
cinto de segurança se encontra na
posição correta e devidamente enrolado.
Segurança
Page 105 of 316

103
Instruções para as crianças
Utilize uma cadeira para crianças
adequada se o passageiro tiver menos de
12
anos ou medir menos de um metro e
cinquenta.
Nunca utilize o
mesmo cinto de segurança
para várias pessoas.
Nunca transporte uma criança no colo.
Para mais informações sobre as Cadeiras
para Crianças , consulte a
secção
correspondente.
Em caso de impacto
Em função da natureza e da
gravidade das colisões , o dispositivo
pirotécnico pode ser acionado antes e
independentemente do acionamento dos
airbags. O acionamento dos dispositivos
pirotécnicos é acompanhado por uma
ligeira libertação de fumo inofensivo e por
um ruído, devido à ativação do cartucho
pirotécnico integrado no sistema.
De qualquer forma, a luz avisadora do
airbag acende-se.
Após uma colisão, solicite a
verificação e
eventual substituição do sistema de cintos
de segurança pela rede PEUGEOT ou por
uma oficina autorizada.Airbags
Sistema concebido para contribuir para
o reforço da segurança dos passageiros
(exceto nos lugares centrais da 2.ª fila) em
caso de colisões violentas.
Os airbags completam a
ação dos cintos de
segurança equipados com limitador de esforço.
Em caso de colisão, os sensores eletrónicos
registam e analisam os embates frontais e
laterais nas zonas de deteção de colisões:
-
n
a eventualidade de uma colisão violenta,
os airbags são acionados instantaneamente
e contribuem para proteger melhor os
passageiros (com a
exceção dos bancos
centrais da 2.ª fila); imediatamente
após o
impacto, os airbags esvaziam-
se rapidamente a
fim de não incomodar
a
visibilidade ou a saída dos passageiros,
-
e
m caso de uma colisão pouco violenta ou
traseira ou em determinadas condições de
capotamento, os airbags podem não ser
acionados. O cinto de segurança contribui
para assegurar a
sua proteção nestas
situações.
Os airbags não funcionam com a ignição
desligada.
Este equipamento é acionado apenas uma vez.
Se ocorrer uma segunda colisão (aquando do
mesmo acidente ou de acidente subsequente),
o airbag deixará de ser acionado.
Zonas de deteção de colisão
A. Zona de impacto frontal.
B. Zona de impacto lateral.
O acionamento de um airbag é
acompanhado por uma ligeira libertação
de fumo e de um ruído, devido à ativação
do cartucho pirotécnico integrado no
sistema.
Embora este fumo não seja nocivo, pode
revelar-se irritante para as pessoas
sensíveis.
O ruído gerado pelo acionamento de um
ou mais airbags (detonação) pode resultar
na perda de audição ligeira e temporária.
5
Segurança
Page 106 of 316

104
Airbags frontais
Sistema que protege, em caso de colisão
frontal violenta, o condutor e o(s) passageiro(s)
dianteiro(s), no sentido de limitar os riscos de
traumatismo na cabeça e no tórax.
O airbag do condutor está integrado no centro
do volante; o airbag dianteiro do passageiro
encontra-se no tejadilho.
Ativação
Os airbags são acionados, exceto se o airbag
d ianteiro de passageiro estiver desativado, em
caso de uma colisão frontal violenta aplicada
em toda ou parte da zona de impacto frontal A ,
no eixo longitudinal do veículo num plano
horizontal e no sentido da parte da frente para
a
traseira do veículo.
O airbag dianteiro interpõe-se entre o
tórax
e a
cabeça do ocupante dianteiro do veículo
e o
volante, do lado do condutor, e o painel
de bordo, do lado do(s) passageiro(s), para
amortecer a
sua projeção para a frente.Durante a
condução
, mantenha o porta-
objetos fechado. Caso contrário, poderá
provocar lesões em caso de acidente ou
de travagem brusca. Se estiver instalado no seu veículo, este
sistema protege o
condutor e o passageiro
dianteiro na eventualidade de um impacto
lateral grave de modo a limitar o risco de
ferimentos no peito, entre o abdómen e
a
cabeça.
Cada airbag lateral está integrado na armação
das costas do banco, do lado da porta.
Acionamento
Os airbags disparam unilateralmente em
caso de colisão lateral violenta aplicada na
totalidade ou em parte da zona de impacto
lateral, perpendicularmente ao eixo longitudinal
do veículo num plano horizontal e do exterior
para o
interior do veículo.
O airbag lateral enche-se entre o
abdómen e
a
cabeça do passageiro dianteiro e o painel de
acabamento da porta associada.
Airbags laterais
Segurança