Ram 1500 2013 Guide d'utilisateur (in French)
Manufacturer: RAM, Model Year: 2013, Model line: 1500, Model: Ram 1500 2013Pages: 236, PDF Size: 13.11 MB
Page 31 of 236

RECOMMANDATIONS RELATIVES AU RODAGE DU MOTEUR
Une longue période de rodage n'est pas nécessaire pour le moteur et le groupe
motopropulseur (la transmission et l'essieu) de votre véhicule.
Conduisez à des vitesses modérées durant les 500 premiers kilomètres (300 mil- les). Après les 100 premiers kilomètres (60 milles), nous vous conseillons de
rouler à des vitesses comprises entre 80 et 90 km/h (50 et 55 mi/h).
Pendant le rodage et lorsque vous roulez à une vitesse de croisière, il est bon à l'occasion d'accélérer brièvement à plein gaz, sans toutefois dépasser les limites
permises. De fortes accélérations aux rapports inférieurs de la transmission sont
nuisibles et sont donc à éviter.
L'huile moteur utilisée en usine est un lubrifiant de haute qualité qui favorise l'économie d'énergie. Les vidanges doivent être effectuées en tenant compte des
conditions climatiques prévues. Pour connaître les indices de viscosité et de
qualité recommandés, consultez le chapitre « Entretien de votre véhicule ».
NOTA :
Il arrive souvent qu'un moteur neuf consomme une certaine quantité d'huile au cours
des premiers milliers de kilomètres de fonctionnement. Il s'agit d'un phénomène
normal qui ne doit pas être interprété comme une défaillance. AVERTISSEMENT!
N'utilisez
jamais d'huile non détergente ou d'huile minérale pure dans le moteur,
car vous risquez de l'endommager.
RECOMMANDATIONS RELATIVES AU RODAGE DU MOTEUR
DIESEL
Pour les recommandations relatives au rodage du moteur diesel, reportez-vous à la
section
Recommandations relatives au rodage du moteur diesel, p. 144
CONDUITE DU VÉHICULE
29
Page 32 of 236

LEVIER DES CLIGNOTANTS, DES ESSUIE-GLACES,
DU
LAVE-GLACE ET DES FEUX DE ROUTE
Aide au changement de voie et clignotants
Appuyez une fois sur le levier vers le haut ou vers le bas et le clignotant (gauche
ou droit) clignotera trois fois avant de s'éteindre automatiquement.
Essuie-glaces
Balayage intermittent, fonctionnement basse et haute vitesse
Tournez l'extrémité du levier jusqu'au premier cran pour sélectionner un des cinq réglages intermittents, jusqu'au deuxième cran pour le fonctionnement des
essuie-glaces à basse vitesse et jusqu'au troisième cran pour le fonctionnement à
haute vitesse.
Fonctionnement du lave-glace
Appuyez sur l'extrémité du levier vers l'intérieur jusqu'au deuxième cran et maintenez cette position aussi longtemps que la pulvérisation est souhaitée.
Essuyage antibruine
Lorsqu'un seul balayage est nécessaire pour éliminer la buée ou les projections d'un véhicule que vous venez de croiser, appuyez brièvement sur le bouton de
lave-glace, situé à l'extrémité du levier multifonction, vers l'intérieur jusqu'au
premier cran. Les essuie-glaces effectueront un balayage unique et s'arrêteront
automatiquement.
Feux de route
Poussez le levier vers le tableau de bord pour activer les feux de route.
Un symbole de feu de route s'allume dans le groupe d'instruments pour indiquer que les feux de route sont activés.
CONDUITE DU VÉHICULE
30
Page 33 of 236

NOTA :
Pour
conduire en toute sécurité, désactivez les feux de route dans le cas de
circulation en sens inverse pour éviter l'éblouissement causé par les phares et pour
faire preuve de courtoisie envers les autres automobilistes.
COMMUTATEUR DES PHARES
Phares automatiques, feux de
stationnement
et phares
Tournez le commutateur des phares,
situé sur le tableau de bord à la gauche
du volant, jusqu'au premier cran pour allumer les feux de stationne-
ment
et jusqu'au deuxième cran pour allumer les phares.
Pour allumer les phares antibrouillard,
appuyez sur le commutateur des pha-
res une fois lorsque les feux de station-
nement ou les feux de croisement sont
allumés.
Tournez le commutateur des phares à la position « AUTO » (automatique)
pour obtenir un fonctionnement automatique des phares.
Lorsque le mode AUTO (automatique) est sélectionné, le système allume ou éteint automatiquement les phares selon le niveau d'éclairage ambiant.
Feux intelligents SmartBeam
MC
Ce système contrôle automatiquement l'usage des feux de route. Consultez la section « Fonctions programmables » sous « Systèmes électroniques » pour
obtenir de plus amples renseignements.
Rhéostat du tableau de bord
Tournez le rhéostat d'intensité lumineuse à la position d'extrême gauche pour atténuer entièrement l'éclairage du tableau de bord et empêcher l'éclairage
intérieur de s'allumer lors de l'ouverture d'une portière.
Tournez le rhéostat d'intensité lumineuse vers la droite pour augmenter la luminosité du tableau de bord lorsque les feux de stationnement ou les phares sont
allumés.
Tournez le rhéostat d'intensité lumineuse vers la droite jusqu'au cran suivant pour augmenter la luminosité du compteur kilométrique et de la radio lorsque les feux
de stationnement ou les phares sont allumés. Consultez votre manuel de l'utilisa-
teur du système Media Center ou de la radio sur le DVD pour les directives
concernant l'atténuation de l'éclairage de l'affichage.
Tournez le rhéostat d'intensité lumineuse vers la droite jusqu'au dernier cran pour allumer l'éclairage intérieur.
CONDUITE DU VÉHICULE
31
Page 34 of 236

Éclairage de l'espace de chargement
L'éclairage de l'espace de chargement est stratégiquement placé de façon à
éclairer la zone de la caisse du camion. Un symbole d'éclairage de l'espace de
chargement s'allume dans le groupe d'instruments pour indiquer que l'éclairage
est activé.
Appuyez sur le bouton pour allumer ou éteindre l'éclairage de l'espace de chargement.
RÉGULATEUR DE VITESSE
Les commutateurs du régulateur de vitesse sont situés sur le volant.
Activation
et désactivation du régulateur de vitesse
Appuyez sur le bouton de ON/OFF (MARCHE/ARRÊT) pour activer le régulateur de vitesse.
Le pictogramme de régulateur de vitesse s'affiche au groupe d'instruments
pour
indiquer que le régulateur de vitesse est activé.
Appuyez sur le bouton de ON/OFF (MARCHE/ARRÊT) une deuxième fois pour désactiver le système.
Réglage Lorsque le régulateur de vitesse est en fonction, appuyez brièvement sur le bouton
SET
– (RÉGLAGE/DÉCÉLÉRATION) pour programmer une vitesse souhaitée.
CONDUITE DU VÉHICULE
32
Page 35 of 236

Accélération et décélération
Maintenez le bouton RES + (REPRISE/ACCÉLÉRATION) enfoncé pour accélérer
ou maintenez le bouton SET – (RÉGLAGE/DÉCÉLÉRATION) enfoncé pour ralentir
le véhicule. Relâchez le bouton pour sauvegarder la nouvelle vitesse programmée.
Lorsqu'une vitesse est programmée, appuyez une fois sur le bouton RES + (REPRISE/ACCÉLÉRATION) ou sur le bouton SET – (RÉGLAGE/DÉCÉLÉRATION)
pour augmenter ou diminuer la vitesse programmée d'environ 2 km/h (1 mi/h).
Reprise
Pour rétablir la vitesse programmée précédemment, appuyez brièvement sur le bouton RES+ (REPRISE/ACCÉLÉRATION).
Annulation
Appuyez sur le bouton CANCEL (ANNULATION) ou serrez les freins pour annuler la vitesse programmée et maintenir la vitesse programmée en mémoire.
Appuyez sur le bouton ON/OFF (MARCHE/ARRÊT) pour désactiver le système et effacer la vitesse programmée. MISE EN GARDE!
Il est dangereux de laisser fonctionner le système de contrôle électronique de
vitesse lorsque vous ne l'utilisez pas. Vous pourriez actionner le dispositif ou
accélérer involontairement. Vous pourriez perdre la maîtrise du volant et
provoquer une collision. Laissez toujours le système de contrôle électronique
de vitesse hors fonction lorsque vous ne l'utilisez pas.
L'utilisation du contrôle électronique de vitesse peut s'avérer dangereuse si le maintien d'une vitesse constante est impossible. Vous pourriez rouler trop vite,
perdre la maîtrise de votre véhicule et provoquer une collision. N'utilisez pas le
contrôle électronique de vitesse si la circulation est dense ou sur une route
sinueuse, verglacée, enneigée ou glissante.
CONDUITE DU VÉHICULE
33
Page 36 of 236

TRANSMISSION AUTOMATIQUE À HUIT RAPPORTS – SELON
L'ÉQUIPEMENT
Votre véhicule est équipé d'une trans-
mission de pointe à huit rapports et à
faible consommation de carburant. Le
levier de vitesses de la transmission
électronique est situé sur le tableau de
bord. Le rapport de transmission
(PRND) s'affiche au-dessus de la com-
mande du levier de vitesses et à l'écran
du centre d'information électronique.
Pour sélectionner une plage de rap- ports, tournez simplement la com-
mande du levier de vitesses.
NOTA :
Vous devez appuyer sur la pédale de frein
pour déplacer le levier de vitesses de la
transmission hors de la position P (STATIONNEMENT) ou N (POINT MORT) à la
position D (MARCHE AVANT) ou R (MARCHE ARRIÈRE).
Pour effectuer des passages multiples simultanément (par exemple, le passage de la position P [STATIONNEMENT] à la position D [MARCHE AVANT]), tournez
simplement le commutateur jusqu'au cran approprié.
Sélectionnez la gamme D (MARCHE AVANT) pour la conduite normale.
CONDUITE DU VÉHICULE
34
Page 37 of 236

FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE SÉLECTION
ÉLECTRONIQUE
DES RAPPORTS
Le système de sélection électronique des
rapports vous permet de limiter le
rapport de transmission le plus élevé
disponible et il peut être activé dans
toutes les conditions de conduite. Lors
de la traction d'une remorque ou en
conduite hors route, l'utilisation de la
commande de sélection de vitesse
électronique vous aidera à optimiser le
rendement du moteur et le frein mo-
teur.
CONDUITE DU VÉHICULE
35
Page 38 of 236

Déplacez le levier de vitesses de la console vers la gauche (-) ou vers la droite (+),
ou basculez le commutateur du levier de vitesses de la colonne de direction vers
le bas (-) ou vers le haut (+) pour sélectionner le rapport supérieur souhaité.
Pour une décélération maximale (frein moteur), déplacez le levier de vitesses de la console vers la gauche (-) et maintenez-le dans cette position, ou basculez le
commutateur du levier de vitesses de la colonne de direction vers le bas (-) et
maintenez-le dans cette position. Votre véhicule passera automatiquement au
rapport sécuritaire le plus bas pour obtenir un frein moteur optimal.
Pour désactiver le mode de sélection électronique des rapports, maintenez enfoncé le levier de vitesses de la console vers la droite (+), ou maintenez enfoncé
le commutateur du levier de vitesses de la colonne de direction vers le haut (+)
jusqu'à ce que la position « D » (MARCHE AVANT) s'affiche au compteur
kilométrique.
Vous pouvez passer du mode de sélection électronique des rapports au mode D (MARCHE AVANT), et vice-versa, à n'importe quelle vitesse du véhicule.
Consultez le guide de l'automobiliste sur le DVD pour obtenir de plus amples renseignements.
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE SÉLECTION
ÉLECTRONIQUE
DES RAPPORTS – TRANSMISSION À HUIT
RAPPORTS
La commande de sélection de vitesse du
système de sélection électronique
des rapports vous permet de limiter le
rapport disponible le plus élevé lors-
que le commutateur du levier de vites-
ses de la transmission est en posi-
tion D (MARCHE AVANT).
Vous pouvez passer du mode D (MAR- CHE AVANT) au mode de sélection
électronique des rapports, et vice-
versa, peu importe la vitesse du véhi
cule.
Appuyez légèrement sur le commuta- teur (-) du système de sélection élec
tronique des rapports (sur le volant)
pour activer le mode de sélection électronique des rapports.
Une fois en mode de sélection électronique des rapports, appuyez légèrement sur le commutateur (-) ou (+) du système de sélection électronique des rapports pour
modifier le rapport disponible le plus élevé.
CONDUITE DU VÉHICULE
36
Page 39 of 236

Pour quitter le mode de sélection électronique des rapports, maintenez simple-
ment enfoncé le commutateur (+) du système de sélection électronique des
rapports jusqu'à ce que la position D (MARCHE AVANT) soit de nouveau affichée
à l'indicateur de position du levier de vitesses de la transmission dans le groupe
d'instruments.
SYSTÈME DE CHAUFFAGE-CLIMATISATION MANUEL SANS
ÉCRAN
TACTILE
Recirculation de l'air et climatisation maximale
Tournez la commande de température à la position MAX A/C (CLIMATISATION
MAXIMALE) pour activer automatiquement les modes de climatisation et de
recirculation de l'air.
Pour désembuer les glaces, désactivez le mode de recirculation de l'air.
Le mode de recirculation de l'air n'est pas permis en mode de dégivrage.
Le mode de recirculation de l'air est permis pendant environ cinq minutes en modes plancher et dégivrageplancher (modes mixtes).
Rétroviseurs extérieurs chauffants
Les rétroviseurs extérieurs sont chauffants afin de faire fondre le givre ou la glace. Cette fonction s'active lorsque vous mettez en marche le dégivreur.
CONDUITE DU VÉHICULE
37
Page 40 of 236

SYSTÈME DE CHAUFFAGE-CLIMATISATION MANUEL AVEC
ÉCRAN
TACTILE
Commandes du système de chauffage-climatisation manuel à écran tactile
Boutons
du système de chauffage-climatisation
Recirculation de l'air Utilisez le mode de recirculation de l'air pour obtenir un fonctionnement maximal
de
la climatisation.
Pour désembuer les glaces, désactivez le mode de recirculation de l'air.
CONDUITE DU VÉHICULE
38