Seat Altea Freetrack 2015 Kullanım Kılavuzu (in Turkish)
Manufacturer: SEAT, Model Year: 2015, Model line: Altea Freetrack, Model: Seat Altea Freetrack 2015Pages: 240, PDF Size: 4.23 MB
Page 91 of 240

Koltuklar ve baş destekleri
DİKKAT
● Dış bükey veya küresel dikiz aynaları
görüş açısının genişlettiği gibi nesneleri
de olduğundan küçük ve uzakta gösterir.
Şerit değiştirirken arkadaki aracın mesa-
fesini kestirmek için bu aynaları kullanır-
sanız, hata yapabilirsiniz. Kaza tehlikesi.
● Mümkünse, arkanızdaki araçların uzak-
lığını ölçmek için iç dikiz aynasını kulla-
nın.
● Aynaları tekrar açarken parmağınızın
ayna ve tabanı arasında sıkışmaması
için dikkatli olun. Yaralanma riski! Çevre Notu
Kullanılmadığı zamanlarda yan ayna ısıt-
ması kapatılmalıdır. Aksi halde, gereksiz
yakıt sarfiyatı oluşacaktır. Not
● Eğer elektronik ayarlama işlevi çalış-
mazsa, ayna camının kenarlarına elinizle
hafifçe bastırmak suretiyle aynaları ayar-
layabilirsiniz.
● Elektrikli dış aynaları olan araçlarda
aşağıdaki noktalara dikkat edilmelidir:
harici bir kuvvet yüzünden (örneğin ma-
nevra sırasında darbe) ayna yuvasının
ayarı değişirse aynanın tamamen ve
elektrikle katlanması gerekir. Ayna ayar-
layıcı işlevine zarar verebileceğinden, di-
kiz aynası muhafazasını elle tekrar ayar-
lamayın. ●
Dikiz aynaları yukarıda açıklanan şekil-
de ayrı ayrı veya eşzamanlı olarak ayar-
lanabilir.
● Dış aynalardaki içe katlama işlevi 40
km/saatin (25 mil/sa) altındaki hız değer-
lerinde etkin değildir. Koltuklar ve baş
destekleri
Koltuğun ve baş
desteklerinin ayarlanması Koltukların doğru ayarlanmasının
önemi Doğru koltuk ayarı emniyet kemeri ve hava
yastıklarının sağladığı emniyeti artırır.
Aracınızda, önde iki, arkada üç olmak üze-
re beş koltuk mevcuttur. Her bir koltuk üç
noktadan bağlantılı bir emniyet kemeri ile
donatılmıştır
.
Sürücü koltuğu ve ön yolcu koltuğu fiziksel
gereksinimlere uygun şekilde çeşitli yönlere
ayarlanabilir
. Doğru oturma konumu şu ne-
denlerle çok önemlidir:
● gösterge panelindeki bütün kumandaların
hızlı ve kolay şekilde çalıştırılması,
● uyuşukluğa neden olmayan rahat bir vü-
cut pozisyonu sağlar.
● güvenli sürüş ››› Sayfa 5,
● emniyet kemerleri ve hava yastıklarının
maksimum koruma sağlamasının garanti
edilmesi ›››
Sayfa 11
.
»
89
Teknik özellikler
Tavsiye
Çalışma
Güvenlik
Page 92 of 240

Çalışma
DİKKAT
● Sürücü ve yolcular doğru konumda
oturmazlarsa, ağır yaralanabilirler.
● Aracınızda asla izin verilenden fazla
yolcu taşımayın.
● Araçtaki her yolcu kendi oturduğu kol-
tuğa ait emniyet kemerini uygun bir şe-
kilde takmalıdır. Çocuklar uygun çocuk
güvenlik sistemi ile korunmalıdır ››› Say-
fa 25, Çocuk taşıma güvenliği .
● Ön koltuklar ve bütün koltuk başlıkları
vücut ölçülerine göre ayarlanmalı, kendi-
nizin ve yolcuların en etkili şekilde ko-
runması için emniyet kemerleri her za-
man düzgün bir şekilde ayarlanmalıdır.
● Araç hareket halindeyken ayaklarınızı
her zaman ayak bölmesinde tutun, asla
ön göğse uzatmayın, camdan çıkarmayın
veya koltuğa koymayın. Bu, yolcular için
de geçerlidir. Hatalı bir oturma konumu,
ani bir frenleme veya bir kaza durumun-
da yaralanma riskinizi artıracaktır. Hava
yastığı açılırsa, hatalı oturma konumun-
dan dolayı ciddi yaralanmalar yaşayabi-
lirsiniz.
● Sürücü ve ön yolcunun direksiyon si-
midi veya gösterge panelinden en az 25
cm mesafe uzaklıkta olmaları önemlidir.
Minimum mesafeye uymazsanız, hava
yastığı sizi koruyamayacaktır. Ölümcül
yaralanma riski. Sürücü ve direksiyon si-
midi arasındaki mesafe, veya ön yolcu
ile gösterge paneli arasındaki mesafe
mümkün olduğunca fazla olmalıdır. ●
Sürücü veya ön yolcu koltuğunu sade-
ce araç hareketsizken ayarlayın. Bu aynı
zamanda arka koltukların ileri/geri ayar-
lamalarına da uygulanır. Aksi halde, kol-
tuk seyir halinde beklenmedik şekilde
hareket edecektir. Bu durumda kaza ve
dolayısıyla da yaralanma riski artacaktır.
Ek olarak koltuğunuzu ayarlarken yanlış
bir konumda oturuyor olacaksınız. Ölüm-
cül kaza tehlikesi.
● Çocuk koltuklarının ön yolcu kol-
tuğuna takılması ile ilgili özel kurallar
vardır. Bir çocuk koltuğu takarken,
››› Sayfa 25, Çocuk taşıma güvenliği bö-
lümündeki uyarıları dikkate alın Ön koltukların ayarı
Şek. 74
Sol ön koltuk kontrolleri ›››
Şek. 74 deki kontrol elemanları sağ ön
koltuk için gösterilmiştir. 1 Koltukların ileriye ve geriye doğru
ayarlanması
– Kolu tutun ve koltuğu ileri veya geriye
doğru ayarlayın.
– Ardından tutamağı 1 bırakın ve kanca
kilitlenene kadar koltuğu biraz daha kay-
dırın.
2 Koltuk yüksekliğinin ayarlanması*
– Kolu yukarı kaldırın veya indirin (gerekir-
se birkaç kez tekrarlayın). Bu şekilde kol-
tuk yüksekliği kademeleri olarak ayarla-
nır.
3 Koltuk arkalığı açısının ayarlanması
– Koltuk arkalığına ağırlığınızı vermeden,
el çarkını çevirin.
4 Bel desteğinin ayarlanması*
– Ağırlığınızı koltuk arkalığına vermeyin ve
bel desteğini ayarlamak için el çarkını çe-
virin.
Ayarlamaları yaparken bel bölgesinin des-
tekli alanının eğimi artar ya da azalır. Bu
şekilde omurganın doğal eğimine büyük
destek sağlar. DİKKAT
● Sürücü veya ön yolcu koltuğunu asla
araç hareket halindeyken ayarlamayın.
Koltuğunuzu ayarlarken yanlış bir 90
Page 93 of 240

Koltuklar ve baş destekleri
konumda oturuyor olacaksınız. Ölümcül
kaza tehlikesi. Sürücü veya ön yolcu kol-
tuğunu sadece araç hareketsizken ayar-
layın.
●
Ani fren manevraları veya kaza halinde
sürücü ve ön yolcunun yaralanma riskini
azaltmak için, koltuk arkalığı yatık ko-
numdayken yolculuk yapmayın. Emniyet
kemerinin maksimum koruması yalnızca
koltuk arkalıkları dik konumda ve sürücü
ve ön yolcu emniyet kemerlerini doğru
şekilde ayarladığında sağlanabilir. Kol-
tuk arkalıkları ne kadar arkaya yatırılırsa,
emniyet kemerinin yanlış konumda ol-
ması nedeniyle yaralanma riski de o ka-
dar artacaktır!
● Koltuk yüksekliğini ön/arka konuma
sabitlerken dikkatli olun. Koltuk yüksek-
liğinin gerekli özen ve dikkat gösterilme-
den ayarlanması yaralanmalara neden
olabilir. Baş desteklerinin doğru
ayarlanması
Şek. 75
Önden ve yandan görünüm: doğru
şekilde ayarlanmış baş destekleri ve emni-
yet kemerleri. Düzgün ayarlanmış baş destekleri yolcu
korumasının önemli bir parçasıdır ve kaza-
ların çoğunda yaralanma risklerini azaltabi-
lir.
–
Baş desteğini, üst kısmı başınızın üstüyle
aynı hizada veya en azından göz seviye-
sinde olacak şekilde ayarlayın ››› Şek.
75 .
Baş desteklerinin ayarlanması ››› Sayfa
91 DİKKAT
● Baş destekleri sökülü veya yanlış ayar-
lanmış bir halde yolculuk ciddi yaralan-
ma riskinizi arttırır. ●
Baş desteklerinin yanlış olarak ayar-
lanması bir çarpışma veya kaza halinde
ölüme neden olabilir.
● Baş desteklerinin yanlış ayarlanması
aynı zamanda ani veya beklenmedik fren
manevraları esnasında yaralanma riskle-
rini de arttırır.
● Baş destekleri daima yolcunun boyuna
göre ayarlanmalıdır. Baş desteklerinin sökülmesi veya
ayarlanması
Şek. 76
Baş desteklerinin ayarlanması ve
çıkarılması. Yüksekliğin ayarlanması (ön koltuklar)
– Yandaki düğmeye basarak istediğiniz ko-
numa gelene kadar kaldırın.
– Baş desteğini alçaltmak için düğmeye ba-
sın ve baş desteğini aşağı doğru itin.
»
91Teknik özellikler
Tavsiye
Çalışma
Güvenlik
Page 94 of 240

Çalışma
– Konumlarından birine güvenli bir şekilde
oturduğundan emin olun.
Yüksekliğin ayarlanması (arka koltuklar)
– Yandaki düğmeye basarak istediğiniz ko-
numa gelene kadar kaldırın.
– Baş desteğini alçaltmak için düğmeye ba-
sın ve baş desteğini aşağı doğru itin.
– Baş desteğinin ayarladığınız konumda
sabitlendiğinden emin olun. ››› Sayfa 10
Açı ayarı (ön koltuklar)
– Baş desteğini öne veya arkaya bastırarak
gereken konuma ayarlayın.
Baş desteğinin çıkartılması – Baş desteğini son noktasına kadar yuka-
rıya çekin.
– Düğmeye basın ››› Şek. 76 (ok).
– Düğmeyi bırakmadan baş desteğini ye-
rinden çıkarın.
Baş desteğinin takılması
– Baş desteğini koltuk arkalığındaki kıla-
vuzlara takın.
– Baş desteğini aşağı itin.
– Baş desteğini yolcunun boyuna göre
ayarlayın ›››
Sayfa 10 ve ››› Sayfa 9 . DİKKAT
● Aracı asla baş destekleri sökülmüş şe-
kilde kullanmayın. Yaralanma riski.
● Baş destekleri uygun olmayan bir ko-
numdayken aracı sürmeyin, ciddi yara-
lanma tehlikesi vardır.
● Baş desteğini yeniden taktıktan sonra,
en uygun korumayı sağlamak için boyu-
nuza göre ayarlamalısınız.
● ››› Sayfa 91, Baş desteklerinin doğru
ayarlanması deki güvenlik uyarılarına
uyun. Koltuk fonksiyonları
Isıtmalı koltuklar* Şek. 77
Ön koltuk ısıtma ayar düğmesi. Şek. 78
Climatronic ile ön koltuk ısıtma. Ön koltukların minderleri ve koltuk arkalık-
ları elektrikli olarak ısıtılabilir.
Climatronic donanımı bulunmayan
araçlarda ön koltuk ısıtması
– Koltuk ısıtmasını açmak için ilgili ayar
düğmesini ››› Şek. 77 çevirin. Koltuk ısıt-
ması 0 konumuna getirildiğinde ısıtma
kapanır .
Climatronic donanımına sahip araçlarda
ön koltuk ısıtması
– Koltuk ısıtmasını açmak için düğmeye
basın.
– Isıtmayı en yüksek seviyeye (seviye 3)
ayarlamak için bir kez basın.
– Isıtmayı orta seviyeye (seviye 2) ayarla-
mak için iki kez basın.
– Isıtmayı en düşük seviyeye (seviye 1)
ayarlamak için üç kez basın.
92
Page 95 of 240

Koltuklar ve baş destekleri
– Düğmeye dört kez basıldığında, ısıtma
işlevi devre dışı kalır ve LED söner (sevi-
ye 0)
Koltuk ısıtması yalnızca kontak açıldığında
çalışır. Sol ayar düğmesi sol koltuğu, sağ
ayar düğmesi ise sağ koltuğu kumanda
eder. ÖNEMLİ
Koltuk ısıtmasının ısıtıcı elemanına zarar
vermemek için, koltuğa diz çökerek otur-
mayın veya tek bir noktaya basınç uygu-
lamayın. Arka koltuklar
Koltuk ayarı Şek. 79
Arka koltuktaki çubuğun kilidini
açın Şek. 80
Arka koltuk arkalığı açı ayarı. Koltuklar bağımsız olarak ileriye veya arka-
ya hareket ettirilebilir. Bu hareket aralığı
koltuğun 1/3'ü veya 2/3'ü olabilir. Farklı ola-
sı konumları vardır.
Uzaklığın ayarlanması
–
Koltuk konumunda, kolun kilidini ok yö-
nünde açın ››› Şek. 79.
– Koltuk minderini istenilen konuma getir-
mek için ileriye veya geriye hareket etti-
rin.
Koltuk arkalığı açısının ayarlanması
– Arkalığı üstte tutun. Koltuğun yanındaki
halkayı ››› Şek. 80 1 ok yönünde çekin
ve bu konumda tutun. Arkalığı gereken
konuma itin ve halkayı açın. DİKKAT
● Koltuğu sadece araç dururken ayarla-
yın. Aksi halde, koltuk seyir halinde bek-
lenmedik şekilde hareket edecektir. Bu
durumda kaza ve dolayısıyla da yaralan-
ma riski artacaktır.
● Orta konsolun hasar görmesini önle-
mek için koltuk hareket ettirilirken koltuk
arkalıklarını aşağı itmeyin.
● Koltuğu hareket ettirdikten sonra ko-
numunun sabit olmasını sağlayın. Not
● Azami bagaj bölmesi alanı elde etmek
için arkalıkları hareket ettirmeden nor-
mal konuma alın.
● Baş desteklerini indirmeden maksi-
mum yer sağlamak için koltukları öne
doğru istenen konuma hareket ettirin. 93Teknik özellikler
Tavsiye
Çalışma
Güvenlik
Page 96 of 240

Çalışma
Koltuk arkalıklarının aşağı
katlanması ve kaldırılması Şek. 81
Arka koltuk arkalıklarının aşağı kat-
lanması. Şek. 82
Arka koltuk arkalıklarının kaldırıl-
ması. Koltuk arkalığının öne doğru katlanması
– Koltuğun yanındaki halkayı çekin ››› Şek.
81 1 .
Bu konumda koltuk arkalığı kilitlidir. Tablanın koltuğa dönüştürülmesi
–
Koltuğun yanındaki halkayı ok ››› Şek. 82
2 yönünde çekin ve koltuk arkalığını
yerleşene kadar kaldırın.
Koltuk arkalığını katlarken ve kaldırırken,
koltuk arkalığı kilidine sıkışarak hasar gör-
melerini önlemek için yan emniyet kemerle-
rini mutlaka kaplama klipsine ››› Şek. 81
yerleştirin. DİKKAT
● Halka bırakıldıktan sonra arka yastığın
konumuna uygun olarak geldiğini kon-
trol edin.
● Güvenlik nedenleriyle koltuklardaki ki-
litleme sistemi halkaları herhangi bir
nesneyi sabitlemek için kullanılmayabi-
lir.
● Koltuk arkalığı yerine oturduktan sonra
emniyet kemerlerinin koltuktan çıkıntı
yaptığından emin olun. Taşıma ve pratik ekipman
Bölmeler Ön yolcu tarafındaki saklama
bölmesi Şek. 83
Yolcu tarafı: saklama bölmesi Bölme kolu çekerek açılabilir
››› Şek. 83. DİKKAT
Ani bir frenleme veya kaza anında yara-
lanma tehlikesini azaltmak için araç ha-
reket halindeyken saklama bölmesi ka-
pağını daima kapalı tutun. 94
Page 97 of 240

Taşıma ve pratik ekipman
Saklama bölmeli ön orta kol
destekleri Şek. 84
Saklama bölmeli ön kol desteği. Kol desteğinde bir saklama bölmesi bulun-
maktadır.
– Saklama bölmesini açmak için kol des-
teğini ok yönünde kaldırın ››› Şek. 84 ve
sonra da kapağı kaldırın.
– CD değiştiriciye* veya alt saklama bölme-
sine ulaşmak için, düğmeye basmadan
kol desteği kapağını çekin.
– Saklama bölmesini kapatmak için, kol
desteğini aşağıya itin. DİKKAT
Ani frenleme manevrası veya kaza duru-
munda kol desteği nedeniyle yaralanma
riskini azaltmak için, araç hareket halin-
deyken saklama bölmesini her zaman
kapalı tutun. Not
CD değiştirici bu bölmede yer alır. Ön koltukların altındaki saklama
bölmesi*
Şek. 85
Ön koltuklar altındaki saklama böl-
mesi. Her ön koltuğun altında kapaklı bir saklama
bölmesi bulunur.
Çekmece*
››› Şek. 85, düğmeye basarak
ve kapağı yerine geri yerleştirerek açılır.
15 ve 60 derecelik iki açma konumu vardır .
Bu konumu kapağa uygulanan kuvvet belir-
ler
. 60 derece konumunda çok fazla basınç
uygulanırsa kapak düşebilir.
Gözü kapatmak kapanana kadar kapağa
bastırın. DİKKAT
● Gözler en fazla 1,5 kg ağırlık taşır.
● Aracınızı gözün kapağı açıkken kullan-
mayın. Ani fren ya da kaza esnasında
yük serbest kalırsa yolcuların yaralanma
riski vardır. Katlanır masa*
Şek. 86
Sol ön koltuktaki katlanır tabla. Katlanabilir masalar ön koltuk arkalığının
arkasına takılmıştır.
– Tablayı açmak için ok yönünde açın
››› Şek. 86. DİKKAT
● Araç hareket halindeyken ve ikinci sı-
radaki koltuklarda birisi oturduğunda
katlanabilir masalar açılamayabilir. Ani
bir fren manevrasında yaralanma riski » 95
Teknik özellikler
Tavsiye
Çalışma
Güvenlik
Page 98 of 240

Çalışma
vardır! Bu nedenle araç hareket
halindeyken masa kapatılmalı ve düz-
günce sabitlenmelidir.
●
Bardak tutuculara sıcak içecekler koy-
mayın. Normal veya ani sürüş manevra-
ları, ani frenleme veya bir kaza sırasında
sıcak içecek dökülebilir. Haşlanma tehli-
kesi. ÖNEMLİ
Sürüş esnasında içecekler dökülebilir.
Örneğin içecek dökülebilir ve araca zarar
verebilir. Tavan saklama bölmesi*
Şek. 87
Tavan depolama bölmeleri. Tavanda dört adet depolama bölmesi var-
dır. –
Bu bölmeleri açmak için kapak üzerindeki
düğmeye basın ››› Şek. 87 . Sonra kapak
açılacaktır.
– Kapağı kapatmak için oturana dek yukarı
bastırın. DİKKAT
Ani frenleme manevrası veya kaza duru-
munda aralanma riskini azaltmak ve her-
hangi bir nesnenin aracın içinde uçması-
nı engellemek için, araç hareket halin-
deyken saklama bölmesi kapağını her
zaman kapalı tutun. Ön bardak tutucuları
Şek. 88
Ön bardak tutucuları. Orta konsolda vites kolunun önünde iki bar-
dak tutucu vardır
››› Şek. 88. DİKKAT
● Bardak tutuculara asla sıcak içecekler
koymayın. Ani veya normal sürüş ma-
nevraları, ani frenleme veya bir kaza sı-
rasında sıcak içecek dökülebilir. Yanma
tehlikesi.
● Kesinlikle sert malzemeden yapılmış
bardaklar kullanmayın (örneğin cam ve-
ya seramik), bunlar bir kaza sırasında
yaralanmaya neden olabilir. 96
Page 99 of 240

Taşıma ve pratik ekipman
Arka bardak tutucu*/ kol
destekleri* Şek. 89
Arka bardak tutucunun açılması. Şek. 90
Kol desteğindeki arka bardak tutu-
cusu. Kol desteği*/ bardak tutucusunun*
açılması ve kapatılması
– Açmak için halkayı ok yönünde ››› Şek.
89 1 çekin. –
Kapatmak için bardak tutucu*/ kol des-
teğini* ok yönünde kaldırın ››› Şek. 90
2 .
DİKKAT
Kol desteği aşağıdayken yolculuk yapar-
ken bagaj bölmesindeki yükün ağla*
doğru şekilde sabitlendiğinden emin
olun ››› Sayfa 106 . Diğer saklama bölmeleri
Başka saklama bölmeleri de mevcuttur:
●
orta konsolda,
● kapı döşemelerinde (ön ve arka),
● bagaj bölmesinin yan kaplamalarında,
● bagaj bölmesindeki yedek lastik girintisin-
de (sadece opsiyonel takviyeli lastik kiti bu-
lunan araçlarda*.
Asma kancaları ön ve arka yan camlar ara-
sındaki sütundadır. DİKKAT
● Gösterge paneli sabitlenmemiş cisim-
ler koymayın. Bu cisimler, araç hareket
halindeyken yolcu bölmesine fırlayıp
(hızlanma, frenleme veya viraj alma es-
nasında) sürücünün dikkatini dağıtabilir.
● Araç hareket halindeyken orta konsol
veya diğer saklama bölmelerinden sürü- cü ayak bölmesine hiçbir cismin düşme-
yeceğinden emin olun. Ani bir frenleme
manevrası durumunda, fren, debriyaj ve-
ya gaz pedalını kullanamayabilirsiniz.
Kaza tehlikesi.
●
Elbise askılarındaki kıyafetler sürücü-
nün görüşünü engellememelidir. Kaza
tehlikesi. Elbise askıları sadece hafif kı-
yafetler için kullanılmalıdır. Elbise askıla-
rında herhangi bir sert, sivri ya da ağır
cisim bırakmayın. Ani frenleme veya ka-
zalarda, özellikle de hava yastığının dev-
reye girdiği durumlarda, bu nesneler
araçtakilerin yaralanmasına neden olabi-
lir.. 97Teknik özellikler
Tavsiye
Çalışma
Güvenlik
Page 100 of 240

Çalışma
Çok amaçlı hareketli
saklama bölmesi* Genel bilgiler Şek. 91
Hareketli saklama bölmesi. Açma. Şek. 92
Hareketli saklama bölmesi. İşlevler. Bu saklama bölmesi sadece arka koltuğun
orta bölümüne yerleştirilebilir.
Açma
– Kapağı B ,
A
››› Şek. 91 alanından yu-
karı kaldırın.
Kapatma
– Kapağı yerine oturana dek aşağı itin.
Hareketli saklama bölmesi kullanımı
● Nesnelerin aracın içinde uçması duru-
munda yolculara zarar vermeyecek küçük
nesneleri saklamak için ön açık torpido gö-
zü kullanılabilir.
● Bardak tutucular içecek kutularını veya
bardakları tutmak için kullanılır.
● Yandaki esnek kayış, gazete ve dergileri
tutmak için kullanılabilir.
● Masalar yazı yazmak için destek olarak
kullanılabilir.
Masayı C
››› Şek. 92 kullanmak için hare-
ketli saklama bölmesinin yanındaki bölme-
sinden çıkarılmalı ve hareketli saklama böl-
mesinin ön kısmındaki yuvaya D
››› Şek.
92 takılmalıdır.
Sağ bölmedeki masa, hareketli saklama
bölmesinin önünün sol bölmesine takılmış-
tır ve sol bölmedeki masa sağ bölmeye ta-
kılmıştır. Masaların iki kullanım konumu vardır ve
birbiriyle değiştirilemez. DİKKAT
● Hareketli saklama bölmesi 5 kg'luk
maksimum yükü destekler. Aşırı yükle-
meyin.
● Hareketli saklama bölmesi kapağı açık-
ken aracı sürmeyin.
● Masalar kullanım için kurulmuşsa aracı
sürmeyin.
● Araç hareket halindeyken ve tablalar
kullanılmadıkları zaman, tablaları hare-
ketli saklama bölmesinin içinde ve kapak
kapalı şekilde tutun.
● Bardak tutuculara asla sıcak içecek
koymayın. İçecek dökülebilir ve araç ha-
reket halindeyken yanıklara sebep olabi-
lir.
● Araç hareket halindeyken bardak tutu-
cularında teneke kutuları bırakmayın. Te-
nekenin aracın içinde fırlayıp yaralanma-
ya neden olma tehlikesi vardır.
● Montaj plakasının tampon çerçevesine
uygun şekilde sabitlendiğinden emin
olun.
● Plaka kullanımda değilken, saklama
bölmesinin iç tarafında saklayın.
● Hareketli saklama bölmesi kullanımda
değilken, her zaman bagajdaki tespit
ağıyla uygun şekilde bağlanmalıdır. 98