Seat Ateca 2017 Betriebsanleitung (in German)
Manufacturer: SEAT, Model Year: 2017, Model line: Ateca, Model: Seat Ateca 2017Pages: 348, PDF-Größe: 6.48 MB
Page 51 of 348

Grundsätzliches
Um eine Funktion einzuschalten, die entspre-
c hende
Taste drücken. Zum Ausschalten der
Funktion Taste noch einmal drücken. LEDs in den Bedienungselementen leuchten,
um anz
uzeigen, ob die jeweilige Funktion ak-
tiv ist.
1TemperaturRegler drehen, um die Temperatur einzustellen. Die Temperatur kann nicht niedriger sein als die der Außenluft, da das Heiz- und Frischluftsystem
die Luft nicht kühlen und nicht entfeuchten kann.
2VentilatorStufe 0: Gebläse und Heiz- und Frischluftsystem sind ausgeschaltet
Stufe 6: Höchste Gebläsestufe
3LuftverteilungRegler stufenlos drehen, um den Luftstrom in die gewünschte Richtung einzustellen.
DefrostfunktionLuftverteilung auf die Frontscheibe.
Luftverteilung auf den Oberkörper über die Luftaustrittsdüsen in der Instrumententafel.
Luftverteilung auf den Oberkörper und in den Fußraum.
Luftverteilung in den Fußraum.
Luftverteilung zur Frontscheibe und in den Fußraum.
Heckscheibenheizung: Funktioniert nur bei laufendem Motor und schaltet sich spätestens nach 10 Minuten selbstständig aus.
Umluftbetrieb
››› Seite 169.
Tasten für die Sitzheizung
››› in Einführung auf Seite 166
›››
Seite 166 49
Page 52 of 348

Grundsätzliches
Flüssigkeitsstände prüfen Fül lmen
gen
Kraftstoffbehältervolumen
Benzin- und Die-
selmotoren50 l, davon ca. 7 l Reserve
Fahrzeuge mit Allradantrieb :
55 l, davon ca. 8,5 l Reserve
Füllmenge Scheibenwaschbehälter
Versionen ohne
Scheinwerfer-
scheibenwischerca. 3 Liter
Versionen mit
Scheinwerfer-
scheibenwischerca. 5 Liter Kraftstoff
Abb. 58
Tankklappe mit aufgestecktem Tank-
v er
schluss. Beim Betätigen der Zentralverriegelung wird
die
T
ankklappe automatisch ent- bzw. verrie-
gelt.
Tankverschluss öffnen
● Drücken Sie links auf die Tankklappe um
diese
zu öffnen.
● Tankverschluss linksherum herausdrehen.
● Platzieren Sie den Verschluss in der Aus-
sp
arung, die sich im
Scharnier der geöffneten Tankklappe befin-
det ›››
Abb. 58.
Tankverschluss schließen ● Tankverschluss rechtsherum bis zum An-
sc
hlag drehen.
● Schließen Sie die Abdeckung.
››› in Tanken auf Seite 295
›››
Seite 295 Öl
Abb. 59
Ölmessstab Abb. 60
Deckel der Motoröl-Einfüllöffnung im
Mot orr
aum 50
Page 53 of 348

Grundsätzliches
Der Ölstand kann am Ölmessstab im Motor-
r aum ab
gelesen werden ›››
Seite 301.
Der Ölstand muss sich im Bereich zwischen A und
C befinden. Der Ölstand darf nie-
m al
s über dem Bereich A liegen.
● Bereich A : kein Öl nachfüllen.
● Bereich B : Sie können Öl nachfüllen, der
Öl s
tand muss jedoch in diesem Bereich blei-
ben.
● Bereich C : Öl bis zum Bereich
B nachfül-
l en.
Öl
nachfüllen
● Schrauben Sie den Deckel der Motoröl-Ein-
füllöff
nung ab.
● Öl langsam nachfüllen.
● Ölstand zwischendurch kontrollieren um
nicht
zu viel Öl einzufüllen.
● Wenn der Ölstand mindestens den Bereich
B erreicht hat, vorsichtig den Deckel des
Einfül l
stutzen aufschrauben.
Ölmerkmale
MotorartSpezifikation
Benzinmotor ohne flexible War-
tungsintervalleVW 502 00/ VW 504
00
Benzinmotor mit flexiblen War-
tungsintervallen (LongLife)VW 504 00
MotorartSpezifikation
Diesel Motoren ohne Dieselpar-
tikelfilter (DPF)VW 505 01 / VW 506
01 / VW 507 00
Diesel Motoren mit Dieselparti-
kelfilter (DPF).
Mit oder ohne flexible War-
tungsintervalle (mit oder ohne
LongLife-Service-Intervall) a)VW 507 00
a)
Nur empfohlene Öle verwenden. Andernfalls können Motor-
schäden entstehen.
Motorölzusätze
Kein Zusatzschmiermittel dem Motoröl beimi-
schen. Durch solche Zusätze verursachte
Schäden sind von der Gewährleistung ausge-
schlossen.
››› in Motorölwechsel auf Seite 305
››› Seite 303 Kühlmittel
Abb. 61
Motorraum: Deckel des Motorkühl-
mitt el
ausgleichsbehälters Der Kühlmittelbehälter befindet sich im Mo-
t
orr
aum ›››
Seite 301.
Bei kaltem Motor, Kühlmittel nachfüllen wenn
der Kühlmittelstand unter liegt.
Kühlmittel-Spezifikation
Die Kühlanlage des Motors verwendet werks-
seitig eine speziell behandelte Wassermi-
schung mit mindestens 40% Anteil des lila-
farbenen Kühlmittelzusatzes G 13 (TL-VW 774
J). Diese Mischung bietet einen Frostschutz
bis -25°C (-13°F) und schützt die Leichtme-
tallteile des Motorkühlsystems vor Korrosion.
Außerdem verhindert sie Kalkansatz und er-
höht den Siedepunkt des Kühlmittels deut-
lich. » 51
Page 54 of 348

Grundsätzliches
Zum Schutz dieses Kühlsystems muss der
Ant ei
l des Kühlmittelzusatzes immer mindes-
tens 40% betragen, auch bei warmem Klima
und wenn kein Frostschutz erforderlich ist.
Wenn aus klimatischen Gründen ein größerer
Schutz erforderlich ist, kann man den Kühl-
mittelanteil erhöhen, aber nur bis zu 60%;
ansonsten wäre der Frostschutz gemindert
und daher die Kühlung verschlechtert.
Beim Nachfüllen von Kühlmittel muss eine
Mischung aus destilliertem Wasser und ei-
nem Anteil von mindestens 40% des Kühlmit-
telzusatzes G 13 oder G 12 plus-plus (TL-VW
774 G) (beide lilafarben) verwendet werden,
um einen optimalen Korrosionsschutz zu er-
halten ››› in Kühlmittel nachfüllen auf Sei-
t e 307
. Die Mischung von G 13 mit dem Mo-
torkühlmitteln G 12 plus (TL VW 774 F), G 12
(rot) oder G 11 (blaugrün) verschlechtert den
Korrosionsschutz und ist zu vermeiden ››› in Kühlmittel nachfüllen auf Seite 307.
››› in Kühlmittel nachfüllen auf
Seite 306
››› Seite 306 Bremsflüssigkeit
Abb. 62
Motorraum: Deckel des Bremsflüs-
s igk
eitsbehälters Der Bremsflüssigkeitsbehälter befindet sich
im Mot
orr
aum ›››
Seite 301.
Der Stand muss zwischen den Markierungen
und liegen. Falls der Stand unter
liegt, suchen Sie einen Fachbetrieb auf.
››› in Bremsflüssigkeit nachfüllen auf
Seite 307
››› Seite 307 Scheibenwaschanlage
Abb. 63
Im Motorraum: Deckel des Scheiben-
w a
schbehälters. Der Scheibenwaschwasserbehälter befindet
s
ic
h im Motorraum ›››
Seite 301.
Zum Nachfüllen klares Wasser mit einem von
SEAT empfohlenen Scheibenreiniger mi-
schen.
Bei kalten Außentemperaturen, Frostschutz-
mittel beimischen.
››› in Scheibenwaschwasserstand prü-
fen und nachfüllen auf Seite 308
››› Seite 307 52
Page 55 of 348

Grundsätzliches
Batterie Die Batterie befindet sich im Motorraum
› ›
› Seite 301. Sie ist wartungsfrei. Sie
wird im Rahmen der Inspektion geprüft.
››› in Warnhinweise für den Umgang
mit Batterien auf Seite 309
››› Seite 308 53
Page 56 of 348

Grundsätzliches
Notsituationen Sic heru
ngen
Ort der Sicherungen Abb. 64
Auf der Fahrerseite in der Instrumen-
t ent
afel: Abdeckung des Sicherungskastens. Abb. 65
Im Motorraum: Abdeckung des Si-
c heru
ngskastens. Unter der Instrumententafel
D
er
Sicherungskasten befindet sich hinter
dem Ablagefach ››› Abb. 64.
Im Motorraum
Drücken Sie die Verriegelungslaschen, um
die Abdeckung des Sicherungskastens zu
entriegeln ››› Abb. 65.
Farbkennzeichnung der Sicherungen unter
der Instrumententafel
ColorStromstärke in Ampere
Schwarz1
Lila3
hellbraun5
braun7,5
rot:10
blau15
gelb20
Weiß oder klar25
grün30
orange40
››› in Einleitung zum Thema auf
Seite 97
››› Seite 97 Durchgebrannte Sicherung auswech-
seln
Abb. 66
Darstellung einer durchgebrannten
Sic heru
ng. Vorbereitungen
● Die Zündung, das Licht und alle elektri-
s c
hen Geräte ausschalten.
● Entsprechenden Sicherungskasten öffnen
››
› Seite 98.
Durchgebrannte Sicherungen erkennen
Eine durchgebrannte Sicherung ist am durch-
geschmolzenen Metallstreifen erkennbar
››› Abb. 66.54
Page 57 of 348

Grundsätzliches
● Leuc
hten Sie die Sicherung mit einer Ta-
schenlampe an, um zu sehen, ob sie durch-
gebrannt ist.
Sicherung auswechseln
● Ziehen Sie die Sicherung heraus.
● Durchgebrannte Sicherung durch eine neue
Sicheru
ng der gleichen Stärke (gleiche Farbe
und gleicher Aufdruck) und gleichen Größe
ersetzen.
● Abdeckung wieder einsetzen bzw. Deckel
des
Sicherungskastens schließen.
Lampen Glühl
ampen (12 V)
Lichtquelle für jede Funktion
Halogen-Hauptscheinwer-
ferAusführung
Tagfahrlicht / StandlichtLED (nicht auswech-
selbar)
AbblendlichtH7 LL
FernlichtH7 LL
Blinklicht- PY21W
Voll-LED-Hauptscheinwerfer
Es kann keine Lampe ausgewechselt werden. Alle Funk-
tionen werden von LEDs übernommen.
NebelscheinwerferAusführung
Nebelleuchte/Kurvenfahrlicht*H8
HeckleuchtenAusführung
Brems-/SchlusslichtP21W LL
StandlichtP21W LL
BlinklichtPY21W LL
NebelschlussleuchteP21W LL
RückfahrleuchteW16W
Heckleuchten mit LEDAusführung
BlinklichtPY21W LL
RückfahrleuchteW16W
Die übrigen Funktionen werden von LEDs übernommen.
›››
Seite 100 Vorgehensweise im Pannenfall
V or
arbeiten ●
Stellen Sie das Fahrzeug auf einer horizon-
t al
en Fläche und an einem sichern Ort ab,
möglichst weit weg vom fließenden Verkehr.
● Ziehen Sie die Handbremse an.
● Schalten Sie die Warnblinkanlage ein.
● Handgetriebe: Le
gen Sie den 1. Gang ein.
● Automatikgetriebe: Stel
len Sie den Wählhe-
bel auf P.
● Bei Anhängerbetrieb, kuppeln Sie den An-
hän g
er von Ihrem Fahrzeug ab.
● Legen Sie das Bordwerkzeug ››
›
Sei-
te 89 und das Reserverad bereit*
››› Seite 318.
● Beachten Sie die gesetzlichen Bestimmun-
gen ein
zelner Länder (Warnweste, Warndrei-
eck, usw.).
● Lassen Sie alle Insassen des Fahrzeugs
aus
steigen, diese sollten sich außerhalb des
Gefahrenbereiches aufhalten (z.B. hinter ei-
ner Leitplanke). ACHTUNG
● Be
achten Sie die genannten Schritte und
schützen Sie damit sich selbst und andere
Verkehrsteilnehmer. » 55
Page 58 of 348

Grundsätzliches
●
Wenn
Sie ein Rad auf einer abschüssigen
Fahrbahn wechseln, blockieren Sie das ge-
genüberliegende Rad mit einem Stein oder
dergleichen, um das Fahrzeug gegen Wegrol-
len zu sichern. Einen Reifen mit dem Pannenset repa-
rier
en Abb. 67
Prinzipdarstellung: Bestandteile des
P annen
sets Das Pannenset befindet sich im Gepäckraum
u
nt
er der Gepäckraumboden.
Reifen abdichten
● Ventilkappe und Ventileinsatz vom Reifen-
venti
l abschrauben. Verwenden Sie den Ven-
tileinsatzdreher ›››
Abb. 67 1 zum Heraus-
s c
hrauben des Ventileinsatzes. Legen Sie den Ventileinsatz auf einem sauberen Unter-
grund ab
.
● Reifendichtmittelflasche kräftig schütteln
››
› Abb. 67 10 .
● Schrauben Sie den Einfüllschlauch
› ›
› Abb. 67 3 auf die Dichtmittelflasche. Die
F o
lie am Verschluss wird automatisch durch-
stoßen.
● Verschlussstopfen vom Einfüllschlauch
››
› Abb. 67 3 entfernen und das offene Ende
g an
z auf das Reifenventil stecken.
● Flasche mit dem Boden nach oben halten
und den g
esamten Inhalt der Dichtmittelfla-
sche in den Reifen füllen.
● Dichtmittelflasche vom Reifenventil abneh-
men.
● Ventileinsatz mit dem Ventileinsatzdreher
››
› Abb. 67 1 wieder in das Reifenventil
s c
hrauben.
Reifen aufpumpen
● Reifenfüllschlauch ››
› Abb. 67 5 des Luft-
k ompr
essors fest auf das Reifenventil schrau-
ben.
● Prüfen, ob die Luftablassschraube
››
› Abb. 67 7 zugedreht ist.
● Fahrzeugmotor starten und laufen lassen.
● Stecker ››
›
Abb. 67 9 in die 12 Volt-Steck-
do se de
s Fahrzeugs stecken ›››
Sei-
te 157. ●
Luf
tkompressor mit dem EIN- und AUS-
Schalter ››› Abb. 67 8 einschalten.
● Luftkompressor so lange laufen lassen, bis
2,0 -2,5 b ar (29-36 p
si / 200-250 kPa) er-
reicht sind. Maximale Laufzeit 8 Minuten .
● Luftkompressor ausschalten.
● Wenn der genannte Luftdruck nicht erreicht
wir
d, den Reifenfüllschlauch vom Reifenventil
abschrauben.
● Das Fahrzeug 10 Meter bewegen, damit
sic
h das Dichtungsmittel im Reifen verteilen
kann.
● Reifenfüllschlauch des Luftkompressors er-
neut auf
das Reifenventil schrauben.
● Aufpumpvorgang wiederholen.
● Wenn auch jetzt nicht der erforderliche Rei-
fenfül
ldruck erreicht wird, ist der Reifen zu
stark beschädigt. Nicht weiterfahren und
fachmännische Hilfe in Anspruch nehmen.
● Luftkompressor ausschalten. Reifenfüll-
sc
hlauch vom Reifenventil abschrauben.
● Wenn ein Reifenfülldruck von 2,0-2,5 bar
erreic
ht ist, fahren Sie mit maximal 80 km/h
(50 mph) weiter.
● Reifenfülldruck nach 10 Minuten Fahrt er-
neut prüf
en ›››
Seite 91.
››› in Pannenset TMS (Tyre Mobility
System)* auf Seite 89
››› Seite 89 56
Page 59 of 348

Grundsätzliches
Rad wechseln Bor dw
erkzeug Abb. 68
Im Gepäckraum unter dem Gepäck-
r aumboden: Bor
dwerkzeug. Adapter für die Radschraubensicherung*
Ab
s
chleppöse.
Radschlüssel*
Wagenheberkurbel
Wagenheber*
Haken zum Herausziehen der Radvoll-
blenden*
Klammer für Radschraubenkappen.
››› in Vorarbeiten auf Seite 55
››› Seite 89 1
2
3
4
5
6
7 Radvollblende*
Die Radvollblenden müssen entfernt werden,
um
Z
ugang zu den Radschrauben zu erhal-
ten.
Demontieren
● Haken Sie den Drahthaken (Bordwerkzeug)
in eine der Aus
nehmungen der Radvollblen-
de ein.
● Schieben Sie den Radschlüssel durch den
Draht
bügel, nutzen Sie den Reifen als Hebel
und ziehen Sie die Radvollblende ab.
Anbringen
● Pressen Sie die Radvollblende mit Druck
auf die F
elge auf.
● Lassen Sie den gesamten Umfang der Rad-
vo
llblende einrasten. Abdeckkappen der Radschrauben* Abb. 69
Rad: Radschrauben mit Deckel. Herausnehmen
●
Setzen Sie die Kunststoffklammer (Bord-
w erkz
eug ››› Abb. 68 7 ) über die Kappe bis
s ie einr
astet ››› Abb. 69.
● Ziehen Sie die Kappe mit der Kunststoff-
kl
ammer ab. 57
Page 60 of 348

Grundsätzliches
diebstahlhemmende Radschrauben Abb. 70
Diebstahlhemmende Radschraube
mit Abdec
kkappe und Adapter ●
Ziehen Sie die Radzierkappe* bzw. Abdeck-
k ap
pe* ab.
● Setzen Sie den Spezialadapter (Bordwerk-
zeug) b
is zum Anschlag in die diebstahlhem-
mende Radschraube ein.
● Schieben Sie den Radschlüssel (Bordwerk-
zeug) b
is zum Anschlag auf den Adapter.
● Lösen Sie die Radschraube ››
› Seite 58. Hinweis
Notieren Sie die Codenummer der Sicher-
heit sr
adschraube und bewahren Sie sie ge-
trennt vom Fahrzeug sicher auf. Wenn Sie ei-
nen Ersatzadapter benötigen, geben Sie die
Codenummer bei Ihrem SEAT Betrieb an. Radschrauben lockern
Abb. 71
Rad: Radschrauben lockern. ●
Schieben Sie den Radschlüssel (Bordwerk-
z eug) b
is zum Anschlag auf die Radschraube.
Zum Lösen und Festziehen von diebstahl-
hemmenden Radschrauben benötigen Sie
den entsprechenden Adapter ››› Seite 58.
● Drehen Sie die Radschraube etwa eine Um-
drehu
ng nach links ››› Abb. 71 (Pfeil). Um das
erforderliche Drehmoment aufzubringen, um-
greifen Sie das Ende des Radschlüssels.
Lässt sich die Radschraube nicht lockern,
drücken Sie vorsichtig mit dem Fuß auf den
Radschlüssel. Dabei am Fahrzeug festhalten
und auf einen sicheren Stand achten. ACHTUNG
Lösen Sie geringfügig die Radschrauben (ei-
ne Umdr ehu
ng), bevor Sie das Fahrzeug mit
dem Wagenheber* anheben. Sonst besteht
Unfallgefahr! Fahrzeug anheben
Abb. 72
Querträger: Marken. Abb. 73
Längsholm: Wagenheber ansetzen. ●
Stellen Sie den Wagenheber* (Bordwerk-
z eug) auf
einen festen Untergrund. Benutzen
Sie ggf. eine großflächige, stabile Unterlage.
Verwenden Sie bei glattem Untergrund (z. B.
Fliesenboden) eine rutschfeste Unterlage
(z. B. eine Gummimatte) ››› .
58