TOYOTA 86 2017 Owners Manual
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: 86, Model: TOYOTA 86 2017Pages: 428, PDF Size: 5.25 MB
Page 381 of 428

3816-1. Specifications
6
Vehicle specifications
* : Table 1 ⎯ Occupant loading and distribut ion for vehicle normal load
for various designated seating capacities Tire related term Meaning
Snow tire A tire that attains a traction index equal to or
greater than 110, compared to the ASTM E-
1136 Standard Reference Test Tire, when
using the snow traction test as described in
ASTM F-1805-00, Standard Test Method for
Single Wheel Driving Traction in a Straight Line
on Snow-and Ice-Covered Surfaces, and which
is marked with an Alpine Symbol ( ) on at
least one sidewall
Te s t r i m The rim on which a tire is fitted for testing, and
may be any rim listed as appropriate for use
with that tire
Tread That portion of a tire that comes into contact
with the road
Tread rib A tread section runnin g circumferentially
around a tire
Tread separation Pulling away of the tread fr om the tire carcass
Treadwear indicators
(TWI) The projections within the principal grooves
designed to give a visual indication of the
degrees of wear of the tread
Wheel-holding fixture The fixture used to hold the wheel and tire
assembly securely during testing
Page 382 of 428

3826-1. Specifications
Designated seating
capacity, Number of
occupants Vehicle normal load,
Number of occupants Occupant distribution in
a normally loaded
vehicle
2 through 4 2 2 in front
5 through 10 3 2 in front, 1 in second
seat
11 through 15 5 2 in front, 1 in second
seat, 1 in third seat, 1
in fourth seat
16 through 20 7 2 in front, 2 in second
seat, 2 in third seat, 1
in fourth seat
Page 383 of 428

383 6
Vehicle specifications 6-2. Customization
Customizable features Item Function Default setting Customized
setting
Wireless
remote con-
trol
(
→ P. 24) Unlocking operation Driver's door
unlocked in
one step, both
side doors
unlocked in
two steps Both side
doors
unlocked in
one step
Automatic door lock
function to be activated
if door is not opened
after being unlocked On Off
Time elapsed before
automatic door lock
function is activated if
door is not opened after
being unlocked 60 seconds 30 seconds
120 seconds
Operation signal
(Emergency flashers) On Off
Operation signal
(Buzzer) On Off
Operation buzzer vol-
ume Level 5 Level 0 to 7Your vehicle includes a variety of electronic features that can be per-
sonalized to your preferences. Programming these preferences
requires specialized equipment and may be performed by your
Toyota dealer.
Some function settings are changed simultaneously with other functions
being customized. Contact your Toyota dealer.
Page 384 of 428

3846-2. Customization
Wireless
remote con-
trol
(
→ P. 24) Door lock buzzer On Off
Trunk unlocking func-
tion On Off
Trunk unlocking opera-
tion Push and hold
(short) Push and hold
(long)
One short push
Two short
pushes
Panic function On Off
Vehicle finder function Off On
Automatic
light control
system
( → P. 172) Light sensor sensitivity ±0% -40% to +40%
Time elapsed before
headlights automati-
cally turn off after doors
are closed 30 seconds 0 second
60 seconds
90 seconds
Illumination
(
→ P. 220) Time elapsed before
lights turn off 15 seconds 7.5 seconds
30 seconds
Operation when the
doors are unlocked On Off
Operation after the
engine switch is turned
off On Off
Interior light illumination On OffItem Function Default setting Customized
setting
Page 385 of 428

For owners
7
385Reporting safety defects
for U.S. owners .............. 386
Seat belt instructions
for Canadian owners
(in French) ..................... 387
SRS airbag instructions
for Canadian owners
(in French) ..................... 390
Page 386 of 428

386Reporting safety defects for U.S. owners If you believe that your vehicle has a defect which could cause a
crash or could cause injury or death, you should immediately
inform the National Highway Traffi c Safety Administration (NHTSA)
in addition to notifying Toyota Moto r Sales, U.S.A., Inc. (Toll-free:
1-800-331-4331).
If NHTSA receives similar complaints, it may open an investigation,
and if it finds that a safety defect exists in a group of vehicles, it
may order a recall and remedy campaign. However, NHTSA can-
not become involved in individ ual problems between you, your
dealer, or Toyota Motor Sales, U.S.A., Inc.
To contact NHTSA, you may call the Vehicle Safety Hotline
toll-free at 1-888-327-4236 (TTY: 1-800-424-9153); go to
http://www.safercar.gov ; or write to: Administrator, NHTSA,
1200 New Jersey Ave, S.E., Washington, DC 20590. You can
also obtain other information about motor vehicle safety from
http://www.safercar.gov .
Page 387 of 428

387 7
For owners
Seat belt instructions fo r Canadian owners (in French)
Utilisation correcte des ceintures de sécurité
● Déroulez la sangle diagonale
de telle sorte qu'elle passe
bien sur l'épaule, sans pour
autant être en contact avec le
cou ou glisser de l'épaule.
● Placez la sangle abdominale
le plus bas possible sur les
hanches.
● Réglez la position du dossier
de siège. Asseyez-vous le dos
le plus droit possible et calez-
vous bien dans le siège.
● Ne pas vriller la ceinture de
sécurité.The following is a French explanation of seat belt instructions
extracted from the seat belt section in this manual.
See the seat belt section for more detailed seat belt instructions in
English.
Page 388 of 428

388 Guide de la ceinture de sécurité avant
Pour faciliter le déroulage de la
ceinture de sécurité, passez-la
dans le guide. Lorsque vous accédez aux
sièges arrière ou en descendez,
sortez la ceinture de sécurité de
son guide.
Page 389 of 428

389 7
For owners Entretien et soin
■ Ceintures de sécurité
Nettoyez avec un chiffon ou une éponge humectée d'eau
savonneuse tiède. Vérifiez régulièrement que les ceintures ne sont
pas effilochées, entaillées ou exagérément usées.
AT T E N T I O N■ État et usure des ceintures de sécurité
● Évitez d'abîmer les ceintures de sécurité en coinçant dans la porte une
sangle, le pêne ou la boucle.
● Inspectez les ceintures de sécurité périodiquement. Contrôlez qu'elles ne
sont pas entaillées, effilochées et que leurs ancrages ne sont pas
desserrés. Remplacez immédiatement une ceinture de sécurité
défectueuse. Une ceinture de sécurité défectueuse n'apporte aucune
garantie de protection de l'occupant contre des blessures graves, voire
mortelles.
● Vérifiez que le pêne est bien verrouille dans la boucle de ceinture et que
les sangles ne sont pas vrillées.
Si la ceinture de sécurité ne fonctionne pas correctement, contactez
immédiatement votre concessionnaire Toyota.
● Remplacez le siège avec la ceinture au cas où votre véhicule aurait été
impliqué dans un accident sérieux, même en l'absence de dommage
visible.
● Ne pas essayer d'installer, démonter, modifier ou mettre au rebut les
ceintures de sécurité. Faites effectuer les réparations nécessaires par
votre concessionnaire Toyota. Une mauvaise manipulation des
prétensionneurs peut en altérer le fonctionnement correct, avec un risque
de blessures graves, voire mortelles.
Page 390 of 428

390SRS airbag instructions for Canadian owners (in French) The following is a French explanation of SRS airbag instructions
extracted from the SRS airbag section in this manual.
See the SRS airbag section for more detailed SRS airbag
instructions in English.
Modèles équipés de coussins gonflables SRS et de ceintures
de sécurité pour le conducteur, le passager avant et les
passagers arrière
Votre véhicule est équipé d'un système de retenue
supplémentaire, en plus de la ceinture de sécurité, à chacun des
sièges avant et à chacun des sièges arrière. Le système de
retenue supplémentaire (SRS) se compose de six coussins
gonflables. Les configurations sont les suivantes.