TOYOTA AURIS TOURING SPORTS 2017 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: AURIS TOURING SPORTS, Model: TOYOTA AURIS TOURING SPORTS 2017Pages: 688, PDF Size: 27.58 MB
Page 121 of 688

1212. Combiné d'instruments
2
Combiné d’instruments
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12L14K)
Appuyez sur le bouton “CAR” sur
le système de Navigation/Multimé-
dia.
Sélectionnez “Informations de parcours”.
■Écran d'informations relatives au trajet
Vitesse moyenne du véhicule
depuis le démarrage du moteur.
Autonomie (P. 123)
Consommation de carburant au
cours des 15 dernières minutes
Temps écoulé depuis le démar-
rage du moteur.
Réinitialisation des données de
consommation
Véhicules sans système d'accès et de démarrage mains libres:
La consommation de carburant moyenne au cours des 15 dernières
minutes est divisée par couleurs en moyennes passées et moyennes réali-
sées depuis la dernière fois que vous avez mis le contact du moteur sur la
position “ON”. Utilisez la consommation de carburant moyenne affichée
comme valeur de référence.
Véhicules équipés d'un système d'accès et de démarrage mains libres:
La consommation de carburant moyenne au cours des 15 dernières
minutes est divisée par couleurs en moyennes passées et moyennes réali-
sées depuis la dernière fois que vous avez mis le contact du moteur en
mode IGNITION ON. Utilisez la consommation de carburant moyenne affi-
chée comme valeur de référence.
L'image constitue uniquement un exemple.
Informations relatives au trajet
1
2
1
2
3
4
5
AURIS Touring Sports_OM_French_OM12L14K.book 121 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後7時37分
Page 122 of 688

1222. Combiné d'instruments
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12L14K)
Appuyez sur le bouton “CAR” sur
le système de Navigation/Multimé-
dia.
Sélectionnez “Enregistrement précédent”.
■Écran d'enregistrement précédent
Meilleure consommation mémo-
risée
Enregistrement précédent de la
consommation de carburant
Consommation de carburant
moyenne
Mise à jour des données de
consommation moyenne de car-
burant
Réinitialisation des données d’enregistrements précédents
L’historique de la consommation moyenne de carburant est divisé par cou-
leurs en moyennes passées et en consommation moyenne de carburant
depuis la dernière mise à jour. Utilisez la consommation de carburant
moyenne affichée comme valeur de référence.
L'image constitue uniquement un exemple.
Enregistrement précédent
1
2
1
2
3
4
5
AURIS Touring Sports_OM_French_OM12L14K.book 122 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後7時37分
Page 123 of 688

1232. Combiné d'instruments
2
Combiné d’instruments
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12L14K)
■Mise à jour des données d’enregistrements précédents
Mettez à jour la consommation moyenne de carburant en sélectionnant “Actualis.”
pour mesurer à nouveau la consommation de carburant actuelle.
■Réinitialisation des données
Les données de la consommation de carburant peuvent être supprimées en sélection-
nant “Effacer”.
■Autonomie
Affiche la distance maximale estimée pouvant être parcourue avec la quantité de car-
burant restante.
Cette distance est calculée sur la base de votre consommation de carburant moyenne.
Par conséquent, la distance effective pouvant être parcourue peut différer de celle affi-
chée.
AURIS Touring Sports_OM_French_OM12L14K.book 123 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後7時37分
Page 124 of 688

1242. Combiné d'instruments
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12L14K)
AURIS Touring Sports_OM_French_OM12L14K.book 124 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後7時37分
Page 125 of 688

125
3
Utilisation de certains
équipements
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12L14K)3-1. Informations relatives
aux clés
Clés ......................................... 126
3-2. Ouverture, fermeture et
verrouillage des portes
Portes latérales ....................... 138
Hayon ...................................... 144
Système d'accès et de
démarrage mains libres ........ 149
3-3. Réglage des sièges
Sièges avant ........................... 173
Sièges arrière .......................... 175
Appuie-têtes ............................ 178
3-4. Réglage du volant et des
rétroviseurs
Volant ...................................... 180
Rétroviseur intérieur ................ 182
Rétroviseurs extérieurs ........... 184
3-5. Ouverture et fermeture
des vitres
Lève-vitres électriques ............ 187
AURIS Touring Sports_OM_French_OM12L14K.book 125 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後7時37分
Page 126 of 688

126
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12L14K)
3-1. Informations relatives aux clés
Le véhicule est livré avec les clés suivantes.
Véhicules sans système d'accès et de démarrage mains libres (type A)
Clés
Utilisation de la fonction de télécom-
mande du verrouillage centralisé
(P. 127)
Plaque du numéro de clé
Véhicules dépourvus de système d'accès et de démarrage mains libres
(type B)
Clé (avec fonction de télécom-
mande du verrouillage centralisé)
Utilisation de la fonction de télécom-
mande du verrouillage centralisé
(P. 127)
Clé (sans fonction de télécom-
mande du verrouillage centralisé)
Plaque du numéro de clé
Véhicules équipés d'un système d'accès et de démarrage mains libres
Clés électroniques
• Utilisation du système d'accès et de
démarrage mains libres (P. 149)
• Utilisation de la fonction de télécom-
mande du verrouillage centralisé
(P. 127)
Clés mécaniques
Plaque du numéro de clé
Clés
Clés
1
2
1
2
3
1
2
3
AURIS Touring Sports_OM_French_OM12L14K.book 126 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後7時37分
Page 127 of 688

1273-1. Informations relatives aux clés
3
Utilisation de certains équipements
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12L14K)
Véhicules sans système d'accès et de démarrage mains libres
Verrouille toutes les portes
(P. 138)
Déverrouille le hayon (P. 144)
Déverrouille toutes les portes
(P. 138)
Véhicules équipés d'un système d'accès et de démarrage mains libres
Verrouille toutes les portes
(P. 138)
Déverrouille toutes les portes
(P. 138)
Libérer
Pour relâcher la clé, appuyez sur le
bouton.
Repli
Pour ranger la clé, appuyez sur bouton
puis rabattez la clé.
Télécommande du verrouillage centralisé
1
2
3
1
2
Utilisation de la clé (véhicules dépourvus de système d'accès et de
démarrage mains libres)
1
2
AURIS Touring Sports_OM_French_OM12L14K.book 127 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後7時37分
Page 128 of 688

1283-1. Informations relatives aux clés
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12L14K)
Pour sortir la clé mécanique, appuyez
sur le bouton de déverrouillage, puis
sortez la clé.
La clé mécanique ne peut être insérée
que d'un seul côté, car la clé présente
des rainures sur un seul côté. Si vous
ne pouvez pas insérer la clé dans le
cylindre, retournez-la et essayez à
nouveau de l'insérer.
Après avoir utilisé la clé mécanique, rangez-la à l'intérieur de la clé électronique.
Conservez la clé mécanique avec la clé électronique. Si la pile de la clé électro-
nique est usée ou si la fonction d'accès mains libres ne fonctionne pas normale-
ment, vous aurez besoin de la clé mécanique. (P. 617)
■Si vous perdez vos clés
De nouvelles clés d'origine peuvent être réalisées par un concessionnaire ou un répa-
rateur agréé Toyota, ou tout autre professionnel qualifié et convenablement équipé, à
partir de l'autre clé (véhicules dépourvus du système d'accès et de démarrage mains
libres) ou de la clé mécanique (véhicules équipés d'un système d'accès et de démar-
rage mains libres) et du numéro de clé gravé sur la plaque du numéro de clé. Conser-
vez la plaque en lieu sûr, par exemple dans votre portefeuille, et non dans le véhicule.
■En cas de voyage en avion
Lorsque vous montez à bord d'un avion avec la télécommande du verrouillage centra-
lisé, prenez garde de n'appuyer sur aucun de ses boutons tant que vous êtes dans la
cabine de l'avion. Si vous transportez la clé dans votre sac, etc., assurez-vous que les
boutons ne sont pas susceptibles d'être actionnés accidentellement. Toute pression
sur l'un des boutons de la clé risque d'entraîner une émission d'ondes radio qui pour-
raient perturber le fonctionnement de l'avion.
Utilisation de la clé mécanique (véhicules équipés d'un système
d'accès et de démarrage mains libres)
AURIS Touring Sports_OM_French_OM12L14K.book 128 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後7時37分
Page 129 of 688

1293-1. Informations relatives aux clés
3
Utilisation de certains équipements
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12L14K)■Conditions affectant le fonctionnement du système d'accès et de démarrage
mains libres ou de la télécommande du verrouillage centralisé
Véhicules sans système d'accès et de démarrage mains libres
La fonction de télécommande du verrouillage centralisé risque de ne pas fonctionner
normalement dans les situations suivantes:
●Lorsque la pile de la clé à télécommande est usée
●Lorsque vous vous trouvez à proximité d'un relais TV, d'une centrale électrique,
d'une station de radio, d'un aéroport ou de toute autre installation source d'ondes
radio intenses
●Si vous transportez une radio portable, un téléphone mobile ou des autres dispositifs
de communication sans fil
●Lorsque plusieurs clés à télécommandes sont à proximité
●Lorsque la clé à télécommande est en contact avec, ou recouverte par, un objet
métallique
●Lorsqu'une clé à télécommande (émettant des ondes radio) est utilisée à proximité
●Lorsque la clé à télécommande est laissée à proximité d'un dispositif électrique tel
qu'un ordinateur
●Si un film teinté contenant du métal ou des objets métalliques sont fixés à la lunette
arrière
Véhicules équipés d'un système d'accès et de démarrage mains libres
P. 1 5 3
AURIS Touring Sports_OM_French_OM12L14K.book 129 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後7時37分
Page 130 of 688

1303-1. Informations relatives aux clés
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12L14K)■Décharge de la pile de la clé
Véhicules sans système d'accès et de démarrage mains libres
Si la fonction de télécommande du verrouillage centralisé ne fonctionne pas, la pile
peut être usée. Remplacez la pile si nécessaire. (P. 529)
Véhicules équipés d'un système d'accès et de démarrage mains libres
●La durée de vie standard de la pile est de 1 à 2 ans.
●Lorsque la pile devient faible, une alarme se déclenche dans l'habitacle à l'arrêt du
moteur. (P. 5 7 2 )
●Sachant que la clé électronique reçoit des ondes radio en permanence, la pile s'use
même si la clé électronique n'est pas utilisée. Les symptômes suivants indiquent qu'il
est possible que la clé électronique soit usée. Remplacez la pile si nécessaire.
(P. 5 2 9 )
• Le système d'accès et de démarrage mains libres ou la télécommande du ver-
rouillage centralisé ne fonctionne pas.
• La zone de détection se réduit.
• Le témoin à LED de la clé ne s'allume pas.
●Afin d'éviter tout dommage grave, ne laissez pas la clé électronique dans un rayon
de 1 m (3 ft.) autour des appareils électriques suivants, qui produisent un champ
magnétique:
• Postes de télévision
• Ordinateurs
• Téléphones mobiles, téléphones sans fil et chargeurs de batterie
• Recharge des téléphones mobiles ou des téléphones sans fil
• Lampes de table
• Plaques à induction
■En cas de décharge complète de la pile de la clé
P. 5 2 9
■Vérification du nombre de clés enregistrées (véhicules avec système d'accès et
de démarrage mains libres)
Le nombre de clés déjà enregistrées avec le véhicule peut être vérifié. Contactez un
concessionnaire ou un réparateur agréé Toyota, ou tout autre professionnel qualifié et
convenablement équipé pour plus de détails.
■Si vous utilisez une mauvaise clé (sauf véhicules à conduite à gauche sans sys-
tème d'accès et de démarrage mains libres)
Le cylindre de serrure tourne dans le vide, isolé du mécanisme interne.
■Personnalisation
Les réglages (par ex. système de télécommande du verrouillage centralisé) peuvent
être modifiés. (Fonctions personnalisables: P. 6 5 7 )
AURIS Touring Sports_OM_French_OM12L14K.book 130 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後7時37分