TOYOTA AVALON 2017 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: AVALON, Model: TOYOTA AVALON 2017Pages: 527, PDF Size: 18.48 MB
Page 191 of 527

1894-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
4
Conduite
AVALON (D)_(OM07007D)
■ Système de désactivation automatique des éclairages
● Lorsque les phares sont allumés: Les phares et les feux arrière s'éteignent
30 secondes après la mise du contact du moteur sur arrêt, et l'ouverture
d'une porte, et la fermeture de toutes les portes et du coffre. (Les éclairages
s'éteignent immédiatement si vous appuyez deux fois sur sur la clé
après la fermeture de toutes les portes.)
● Lorsque seuls les feux arrière sont allumés: Les feux arrière s'éteignent
automatiquement si le contact du moteur est sur arrêt et que la porte du
conducteur est ouverte.
Pour rallumer les phares, mettez le contact du moteur en mode IGNITION
ON, ou ramenez la commande d’éclairage sur arrêt une fois avant de la
remettre sur ou .
Si l'une des portes ou le couvercle de coffre est laissé(e) ouvert(e), les éclai-
rages s'éteignent automatiquement après 20 minutes.
■ Signal sonore de rappel d'éclairage
Un signal sonore se déclenche lorsque le contact du moteur est placé sur
arrêt ou en mode ACCESSORY et que la porte du conducteur est ouverte
alors que les éclairages sont allumés.
■ Correcteur automatique d'assiette des phares (sur modèles équipés)
L'assiette des phares est corrigée automatiquement en fonction du nombre
de passagers et des conditions de charge du véhicule afin de garantir que les
phares ne gênent pas les autres usagers de la route.
■ Personnalisation
Les réglages (par ex. la sensibilité du capteur de luminosité) peuvent être
modifiés.
(Fonctions personnalisables: P. 490)
NOTE
■Pour éviter la décharge de la batterie
Ne laissez pas les éclairages allumés plus longtemps que nécessaire
lorsque le moteur est arrêté.
Page 192 of 527

1904-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
AVALON (D)_(OM07007D)
Placez la commande de phares
sur la position “AUTO”.
Poussez le levier vers l'avant.
Le témoin de feux de route auto-
matiques s'allume lorsque les
phares s'allument automatique-
ment, pour indiquer que le système
est activé.
Feux de route automatiques
: Sur modèles équipés
Les feux de route automatiques utilisent un capteur de caméra
embarqué pour évaluer la luminosité de l'éclairage public, des
éclairages des véhicules circulant devant, etc., et allument ou
éteignent automatiquement les feux de route selon les condi-
tions.
AVERTISSEMENT
■ Limitations du système de feux de route automatiques
N'accordez pas une trop grande confiance aux feux de route automatiques.
Conduisez toujours prudemment, en prenant soin de bien regarder les
abords du véhicule et d'activer ou de désactiver manuellement les feux de
route, au besoin.
■ Pour éviter une utilisation incorrecte du système de feux de route auto-
matiques
Ne surchargez jamais le véhicule.
Activation du système de feux de route automatiques
1
2
Page 193 of 527

1914-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
4
Conduite
AVALON (D)_(OM07007D)
■Passage en feux de croisement
Tirez le levier vers la position
initiale.
Le témoin de feux de route auto-
matiques s'éteint.
Poussez de nouveau le levier
vers l'avant pour activer le sys-
tème de feux de route automa-
tiques.
■Passage en feux de route
Mettez la commande d'éclai-
rage sur .
Le témoin de feux de route auto-
matiques s'éteint et le témoin
des feux de route s'allume.
Activation/désactivation manuelle des feux de route
Page 194 of 527

1924-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
AVALON (D)_(OM07007D)
■Conditions d'activation/de désactivation automatique des feux de route
● Lorsque toutes les conditions suivantes sont remplies, les feux de route
s'allument automatiquement (après environ 1 seconde):
• La vitesse du véhicule est supérieure à environ 25 mph (40 km/h).
• La zone en avant du véhicule est dans l'obscurité.
• Il n'y a pas de véhicules circulant devant avec les phares ou les feux
arrière allumés.
• Il y a peu d’éclairages publics sur la route.
● Si l'une des conditions suivantes est remplie, les feux de route sont automa-
tiquement éteints:
• La vitesse du véhicule devient inférieure à environ 19 mph (30 km/h).
• La zone en avant du véhicule n'est pas dans l'obscurité.
• Il y a des véhicules circulant devant avec les phares ou les feux arrière
allumés.
• Il y a beaucoup d’éclairages publics sur la route.
■ Informations relatives à la détection par le capteur de caméra
● Les feux de route peuvent ne pas s'éteindre automatiquement dans les
situations suivantes:
• Lorsque des véhicules circulant en sens inverse apparaissent brusque-
ment dans un virage
• Lorsqu'un autre véhicule se rabat devant votre véhicule
• Lorsque des véhicules circulant devant sont masqués à cause de virages
successifs, de terre-pleins centraux ou d’arbres bordant la chaussée
• Lorsque des véhicules circulant devant apparaissent depuis la voie la
plus éloignée sur une route large
• Lorsque des véhicules circulant devant n'ont pas d’éclairages
● Les feux de route peuvent s'éteindre si un véhicule circulant devant et utili-
sant les antibrouillards sans utiliser les phares est détecté.
● Les éclairages domestiques, les éclairages urbains, les feux rouges, les
enseignes ou les panneaux d'affichage lumineux peuvent entraîner le pas-
sage des feux de route aux feux de croisement, ou le maintien de l'éclairage
des feux de croisement.
Page 195 of 527

1934-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
4
Conduite
AVALON (D)_(OM07007D)
● Le délai à l'allumage ou à l'extinction des feux de route dépend des facteurs
suivants:
• L'intensité lumineuse des phares, antibrouillards et feux arrière des véhi-
cules circulant devant
• Le déplacement et la direction des véhicules circulant devant
• Lorsqu'un véhicule circulant devant ne dispose d'éclairages opération-
nels que d'un côté
• Lorsqu'un véhicule circulant devant est un véhicule à deux roues
• Les conditions de la route (inclinaison, virage, état de la surface de la
chaussée, etc.)
• Le nombre de passagers et la quantité de bagages
● Les feux de route s'allument ou s'éteignent sans que le conducteur ne s'y
attende.
● Des vélos ou des objets similaires peuvent ne pas être détectés.
● Dans les situations indiquées ci-dessous, le système peut ne pas être
capable de détecter avec précision les niveaux de luminosité environnante.
Ceci peut entraîner le maintien de l'éclairage des feux de croisement ou les
feux de route peuvent occasionner des problèmes pour les piétons, les
véhicules circulant devant ou autres parties. Dans de tels cas, commutez
manuellement entre les feux de route et de croisement.
• Par mauvais temps (pluie, neige, brouillard, tempêtes de sable, etc.)
• Le pare-brise est obscurci par le brouillard, la buée, le givre, la saleté,
etc.
• Le pare-brise est fissuré ou endommagé.
• Le rétroviseur intérieur ou le capteur caméra est déformé ou sale.
• La température du capteur de la caméra est extrêmement élevée.
• Les niveaux de luminosité ambiante sont égaux à ceux des phares, des
feux arrière ou des feux antibrouillards.
• Les phares des véhicules circulant en sens inverse sont soit éteints,
sales, de couleur variable ou mal réglés.
• Lorsque vous traversez une zone où alternent de manière intermittente la
lumière et l'obscurité.
Page 196 of 527

1944-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
AVALON (D)_(OM07007D)
• Lorsque vous roulez fréquemment et de manière répétée sur des routes
alternant montées et descentes, ou sur des routes dont la chaussée est
inégale, cahoteuse ou en mauvais état (voie pavée, graviers, etc.).
• Lorsque vous roulez fréquemment et de manière répétée sur des routes
sinueuses ou comportant beaucoup de virages rapprochés.
• Présence d'un obstacle hautement réfléchissant en avant du véhicule,
comme un panneau de signalisation ou un miroir.
• L’arrière d’un véhicule devant vous réfléchit beaucoup la lumière, comme
par exemple un conteneur sur un camion.
• Les phares du véhicule sont endommagés ou sales.
• Le véhicule penche d’un côté ou est cabré, par suite d’un pneu crevé ou
de la traction d’une caravane/remorque, etc.
• Les feux basculent entre les feux de route et les feux de croisement de
manière répétée et anormale.
• Le conducteur pense que les feux de route sont susceptibles de causer
des problèmes aux autres conducteurs ou aux piétons se trouvant à
proximité, ou de les gêner.
■ Si le témoin de feux de route automatiques clignote
Cela peut indiquer un dysfonctionnement du système. Contactez votre
concessionnaire Toyota.
■ Personnalisation
Les feux de route automatiques peuvent être désactivés.
(Fonction personnalisable: P. 490)
Page 197 of 527

1954-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
4
Conduite
AVALON (D)_(OM07007D)
Type A
L'intervalle de balayage des essuie-glaces peut être réglé pour un
fonctionnement intermittent (lorsque est sélectionné).
Balayage intermittent
des essuie-glaces de
pare-brise
Balayage à vitesse lente
des essuie-glaces de
pare-brise
Balayage à vitesse
rapide des essuie-
glaces de pare-brise
Fonctionnement tempo-
raire
L'intervalle de balayage des essuie-glaces peut être réglé lorsque le
fonctionnement intermittent est sélectionné.
Augmente la fréquence de
balayage intermittent des
essuie-glaces de pare-brise
Diminue la fréquence de
balayage intermittent des
essuie-glaces de pare-brise
Essuie-glaces et lave-vitre de pare-brise
Essuie-glaces à balayage intermittent avec intervalle réglable
(sur modèles équipés)
1
2
3
4
5
6
Page 198 of 527

1964-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
AVALON (D)_(OM07007D)
Type B
L'intervalle de balayage des essuie-glaces peut être réglé pour un
fonctionnement intermittent (lorsque est sélectionné).
Balayage intermittent
des essuie-glaces de
pare-brise
Balayage à vitesse lente
des essuie-glaces de
pare-brise
Balayage à vitesse
rapide des essuie-
glaces de pare-brise
Fonctionnement tempo-
raire
L'intervalle de balayage des essuie-glaces peut être réglé lorsque le
fonctionnement intermittent est sélectionné.
Augmente la fréquence de
balayage intermittent des
essuie-glaces de pare-brise
Diminue la fréquence de
balayage intermittent des
essuie-glaces de pare-brise
1
2
3
4
5
6
Page 199 of 527

1974-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
4
Conduite
AVALON (D)_(OM07007D)
■Fonctionnement combiné du lave-vitre et des essuie-glaces
Après pulvérisation du liquide
de lave-vitre, les essuie-glaces
balaient automatiquement le
pare-brise à quelques reprises.
Type A
Lorsque “AUTO” est sélectionné, les essuie-glaces fonctionnent auto-
matiquement lorsque le capteur détecte des gouttes de pluie. Le sys-
tème règle automatiquement la fréquence de balayage des essuie-
glaces en fonction du volume de pluie et de la vitesse du véhicule.
Balayage de l'essuie-
glace de pare-brise à
détecteur de pluie
Balayage à vitesse lente
des essuie-glaces de
pare-brise
Balayage à vitesse
rapide des essuie-
glaces de pare-brise
Fonctionnement tempo-
raire
Essuie-glaces de pare-brise à détecteur de pluie (sur modèles
équipés)
1
2
3
4
Page 200 of 527

1984-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
AVALON (D)_(OM07007D)
Lorsque “AUTO” est sélectionné, la sensibilité du capteur peut être
réglée comme suit, par simple rotation de la bague de la commande.
Augmente la sensibilité
Diminue la sensibilité
Type B
Lorsque “AUTO” est sélectionné, les essuie-glaces fonctionnent auto-
matiquement lorsque le capteur détecte des gouttes de pluie. Le sys-
tème règle automatiquement la fréquence de balayage des essuie-
glaces en fonction du volume de pluie et de la vitesse du véhicule.
Balayage de l'essuie-
glace de pare-brise à
détecteur de pluie
Balayage à vitesse lente
des essuie-glaces de
pare-brise
Balayage à vitesse
rapide des essuie-
glaces de pare-brise
Fonctionnement tempo-
raire
5
6
1
2
3
4