ignition TOYOTA AVENSIS 2015 Upute Za Rukovanje (in Croatian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2015, Model line: AVENSIS, Model: TOYOTA AVENSIS 2015Pages: 648, PDF Size: 54.57 MB
Page 52 of 648

521-2. Sigurnost djece
Sustav isključivanja zračnog jastuka
Žaruljica zračnog jastuka suvo-
zača
Vozila bez sustava olakša-
nog ulaska i pokretanja
Ova žaruljica pali se kad je uklju-
čen sustav zračnih jastuka (samo
kad je prekidač motora u položaju
“ON”).
Vozila sa sustavom olakša-
nog ulaska i pokretanja
Ova se žaruljica pali kad je sustav zračnih jastuka uključen (samo kad je
prekidač motora u stanju IGNITION ON).
Prekidač za uključivanje/isklju-
čivanje zračnog jastuka
Umetnite ključ u bravicu i zakre-
nite ga u položaj “OFF”.
Pali se žaruljica “OFF” (isključeno).
Ovim sustavom isključuje se zračni jastuk suvozača.
Zračni jastuk isključite samo kada na sjedalo suvozača postav-
ljate dječju sjedalicu.
1
2
Isključivanje zračnog jastuka suvozača
Page 100 of 648

1002. Instrumenti
*1: Ove žaruljice pale se kad se prekidač motora zakrene u položaj “ON”
(vozila bez sustava olakšanog ulaska i pokretanja) odnosno prebaci u sta-
nje IGNITION ON (vozila sa sustavom olakšanog ulaska i pokretanja) kao
znak da je provjera sustava završena. Ugasit će se nakon pokretanja
motora odnosno nakon nekoliko sekundi. Ako se žaruljica ne upali ili se ne
ugasi, to može značiti da u sustavu postoji kvar. Odvezite vozilo na pregled
u bilo koji ovlašten Toyotin prodajni/servisni centar ili drugi odgovarajuće
osposobljen i opremljen servis.
*2: Kao znak za neispravnost žaruljica trepće.
Page 102 of 648

1022. Instrumenti
*1: Ove žaruljice pale se kad se prekidač motora prebaci u položaj “ON” (vozila
bez sustava olakšanog ulaska i pokretanja) odnosno u stanje IGNITION ON
(vozila sa sustavom olakšanog ulaska i pokretanja) kao znak da je provjera
sustava završena. Ugasit će se nakon pokretanja motora odnosno nakon
nekoliko sekundi. Ako se žaruljica ne upali ili se ne ugasi, to može značiti
da u sustavu postoji kvar. Odvezite vozilo na pregled u bilo koji ovlašten
Toyotin prodajni/servisni centar ili drugi odgovarajuće osposobljen i opre-
mljen servis.
*2: Žaruljica trepće kao znak da je sustav uključen.
*3: Žaruljica se pali kada se sustav isključi.
*4: Ova žaruljica svijetli na višenamjenskom ekranu.
*5: U vozilima s ekranom u boji ova žaruljica svijetli na višenamjenskom ekranu.
*1
(ako postoji)
Žaruljica isključenosti
automatskog zatezanja
parkirne kočnice
(s. 230)*1, 3
(ako postoji)
Žaruljica upozorenja
sustava PCS (s. 256)
*4
(ako postoji)
Pokazivač položaja
mjenjača (s. 222)
*5
(ako postoji)
Žaruljica “SPORT”
(s. 220)
*4
(ako postoji)
Pokazivač položaja
mjenjača (s. 222) Žaruljica parkirne
kočnice (s. 229)
*1, 4
(ako postoji)
Podsjetnik za promjenu
stupnja prijenosa
(s. 225)
(ako postoji)
Žaruljica niske vanjske
temperature (s. 107)
Žaruljica zračnog
jastuka suvozača
(na središnjoj
konzoli) (s. 52)
Page 106 of 648

1062. Instrumenti
Prikaz ukupnog i dnevnog putomjera
Prikazuje sljedeće stavke:
Putomjer
Pokazuje ukupnu prijeđenu udaljenost.
Dnevni putomjer
Pokazuje udaljenost koju je vozilo prešlo od zadnje inicijalizacije.
Dnevni putomjeri A i B mogu se koristiti za neovisno mjerenje i prikaz
duljine različitih prijeđenih putova.
Servisni podaci (za vozila s motorom 1WW i 2WW)
Pokazuje udaljenost nakon koje treba zamijeniti motorno ulje. Ako je
ispred kilometraže prikazan znak “-”, to znači da je rok za zamjenu ulja
istekao. Odvezite vozilo u bilo koji ovlašten Toyotin prodajni/servisni
centar ili drugi odgovarajuće osposobljen i opremljen servis radi za-
mjene motornog ulja.
• Prikazuje servisne podatke ako je prekidač motora u položaju “ON”
(vozila bez sustava olakšanog ulaska i pokretanja) odnosno u stanju
IGNITION ON (vozila sa sustavom olakšanog ulaska i pokretanja).
•Način inicijalizacije servisnih podataka (s. 449)
Vrijeme rada sustava Stop & Start (vozila s motorima 1WW i
2WW opremljena monokromatskim ekranom)
Pokazuje koliko je vremena za vrijeme trenutne vožnje motor bio uga-
šen kao posljedica djelovanja sustava Stop & Start.
Ukupno vrijeme rada sustava Stop & Start (vozila s motorima
1WW i 2WW opremljena monokromatskim ekranom)
Pokazuje koliko je ukupno vremena, računajući od zadnje inicijalizacije,
motor bio ugašen kao posljedica djelovanja sustava Stop & Start.
Vrijeme rada sustava Stop & Start (vozila s motorima 1WW i
2WW opremljena ekranom u boji)
Pokazuje vrijeme proteklo od trenutka kada je motor ugašen do trenutka
kada je ponovno upaljen djelovanjem sustava Stop & Start.
Prikaz razina svjetline na ploči s instrumentima (vozila s mono-
kromatskim ekranom)
Otvara se prikaz za podešavanje svjetline na ploči s instrumentima.
Pokazivač temperature rashladne tekućine
Pokazuje temperaturu rashladne tekućine.
7
8
Page 107 of 648

1072. Instrumenti
2
Instrumenti
Pritiskom na prekidač “TRIP” pri-
kaz putomjera mijenja se u prikaz
s podacima o putu i obratno.
• Uz otvoren prikaz dnevnog puto-
mjera pritiskom i držanjem preki-
dača “TRIP” dnevni putomjer se
inicijalizira.
• Uz otvoren prikaz razine svjetline
na ploči s instrumentima pritis-
kom i držanjem prekidača “TRIP”
mijenja se svjetlina mjerača, pri
čemu su stražnja pozicijska svje-
tla upaljena.
Mjerači i ekran bit će osvijetljeni pod sljedećim uvjetima:
Prekidač motora je u položaju “ON” (vozila bez sustava olakšanog ulaska i
pokretanja) odnosno u stanju IGNITION ON (vozila sa sustavom olakšanog
ulaska i pokretanja).
Prikaz vanjske temperature
U sljedećim slučajevima može se dogoditi da na ekranu ne bude prikazana
točna vrijednost vanjske temperature ili da promjena prikaza bude sporija
nego što je uobičajeno:
• Ako je vozilo zaustavljeno ili za vrijeme vožnje malom brzinom (manjom
od 20 km/h)
• Prilikom nagle promjene vanjske temperature (prilikom ulaska/izlaska iz
garaže, tunela, itd.)
Kad se na ekranu pojavi oznaka “--”, to može biti znak da sustav ne funkcio-
nira ispravno.
Odvezite vozilo u bilo koji ovlašten Toyotin prodajni/servisni centar ili drugi
odgovarajuće osposobljen i opremljen servis.
Temperaturu je moguće prikazati u rasponu od -40 °C do 50 °C.
Kad vanjska temperatura padne ispod 3 °C, prikaz temperature trepti.
Promjena prikaza
UPOZORENJE
Da biste spriječili oštećenje motora i njegovih dijelova
Ne dopustite da kazaljka brojača okretaja motora uđe u crveno područje,
koje označava maksimalnu brzinu vrtnje motora.
Ako pokazivač temperature rashladne tekućine uđe u crveno područje
(“H”), to može biti znak da se motor pregrijao. U tom slučaju odmah zau-
stavite vozilo na sigurnom mjestu, pričekajte da se motor potpuno ohladi,
a zatim ga provjerite. (s. 590)
Page 117 of 648

117
2
2. Instrumenti
Instrumenti
Podaci o potrošnji goriva
Pritisnite tipku “CAR”, a zatim na ekranu odaberite “Trip information” ili
“Past record”.
Prosječna brzina vozila
Udaljenost koju je moguće pri-
jeći s gorivom u spremniku
Prijašnja potrošnja goriva
(po minuti)
Trenutna potrošnja goriva
Inicijalizacija podataka o putu
Proteklo vrijeme
Otvaranje prikaza “Past record”
Među podacima o prosječnoj potrošnji goriva u posljednjih 15 minuta
različitim su bojama označene prijašnje prosječne vrijednosti i pro-
sječne vrijednosti od zadnjeg zakretanja prekidača motora u položaj
“ON” (vozila bez sustava olakšanog ulaska i pokretanja) odnosno
zadnjeg prebacivanja u stanje IGNITION ON (vozila sa sustavom
olakšanog ulaska i pokretanja). Prikazanu vrijednost prosječne po-
trošnje goriva koristite kao orijentir.
Prikazane slike služe samo kao primjer i mogu se ponešto razlikovati
od stvarnog stanja.
: Ovisno o opremi
Podaci o potrošnji goriva mogu biti prikazani na ekranu naviga-
cijskog ili multimedijskog sustava.
Otvaranje prikaza s podacima o putu ili prikaza s prijašnjim
podacima
Podaci o putu
1
2
3
4
5
6
7
Page 135 of 648

1353-2. Otvaranje, zatvaranje i zaključavanje vrata
3
Osnovne funkcije
Prekidač za zaključavanje vrata
Zaključavanje svih vrata
Otključavanje svih vrata
Sedan: prtljažnik će se također
zaključati/otključati
Unutrašnja tipka za zaključavanje
Zaključavanje vrata
Otključavanje vrata
Prednja vrata moguće je otvoriti
povlačenjem unutrašnjih kvaka
čak i kada su tipke u položaju
zaključano.
Prekidač za zaključavanje pomaknite u položaj zaključano.
Povlačenjem kvake zatvorite vrata.
Vozila bez sustava olakšanog ulaska i pokretanja
Vrata nije moguće zaključati ako je ključ u kontakt bravi.
Vozila sa sustavom olakšanog ulaska i pokretanja
Vrata nije moguće zaključati ako je prekidač motora u stanju ACCE-
SSORY ili IGNITION ON ni ako je elektronički ključ ostavljen u vozilu.
Ovisno o položaju elektroničkog ključa može se dogoditi da ga sustav ne
otkrije tako da vrata mogu ostati zaključana.
Zaključavanje i otključavanje vrata iznutra
1
2
1
2
Zaključavanje prednjih vrata izvana, bez korištenja ključa
1
2
Page 137 of 648

1373-2. Otvaranje, zatvaranje i zaključavanje vrata
3
Osnovne funkcije
Uključivanje i isključivanje funkcija (vozila bez navigacijskog
ili multimedijskog sustava)
Za uključivanje/isključivanje postupite na sljedeći način:
Zatvorite sva vrata i zakrenite prekidač motora u položaj “ON”
(vozila bez sustava olakšanog ulaska i pokretanja) odnosno pre-
bacite ga u stanje IGNITION ON (vozila sa sustavom olakšanog
ulaska i pokretanja).
Korak izvršite u roku od 10 sekundi.
Ručicu mjenjača prebacite u
položaj P ili N, pritisnite i pri-
bližno 5 sekundi držite pritis-
nut prekidač za zaključava-
nje vrata na strani vozača
( ili ), a zatim ga
otpustite.
Položaji ručice mjenjača i preki-
dača odgovaraju funkciji koju
namjeravate uključiti, kao što je
prikazano u donjoj tablici.
Za isključivanje ove funkcije provedite isti postupak.
*: Vozila s Multidrive mjenjačem
Kada je postupak uključivanja odnosno isključivanja dovršen, sva
će se vrata zaključati, a zatim otključati.
Sustav otključavanja vrata u slučaju sudara
U slučaju da vozilo pretrpi snažan udar, sva će se vrata otključati. Ovisno o
silini sudara odnosno vrsti nesreće, može se dogoditi da se sustav ne uključi.
1
2
2
FunkcijaPoložaj ručice
mjenjačaPoložaj prekidača
za zaključavanje
vrata
Funkcija zaključavanja vrata pove-
zana s položajem mjenjača
*PFunkcija otključavanja vrata pove-
zana s položajem mjenjača
*
Funkcija zaključavanja vrata pove-
zana s brzinom
NFunkcija otključavanja vrata pove-
zana s vratima vozača
Page 150 of 648

1503-2. Otvaranje, zatvaranje i zaključavanje vrata
Zvučni alarm i žaruljice upozorenja
Za sprečavanje krađe vozila te izbjegavanje mogućih nesreća kao posljedice
pogrešnog rukovanja koriste se vanjski i unutrašnji alarm. Kada se na višena-
mjenskom ekranu pojavi poruka upozorenja, poduzmite odgovarajuće mjere.
(s. 527)
U donjoj tablici opisane su situacije i rješenja u slučaju da se oglasi samo
zvučni alarm.
Alarmni sustavSituacijaRješenje
Unutrašnji alarm
oglasio se jednim
zvonom, a vanjski
alarm zvučnim sig-
nalom u trajanju
od 10 sekundi
Pokušali ste zaključati vrata
koristeći funkciju ulaska dok
je elektronički ključ još uvi-
jek u putničkoj kabini ili prt-
ljažniku
Iznesite elektronički
ključ iz vozila i ponovno
zaključajte vrata
Pokušali ste izaći iz vozila i
zaključati vrata, a da pret-
hodno niste isključili preki-
dač motoraIsključite prekidač mo-
tora i ponovno zaklju-
čajte vrata
Vanjski alarm ogla-
sio se jedanput u
trajanju od 5 se-
kundiPokušali ste zaključati vozilo
dok su vrata ili poklopac prt-
ljažnika bili otvoreni.Zatvorite sva vrata i po-
novno ih zaključajte.
Unutrašnji alarm
stalno zvoni
Uz otvorena vrata vozača,
prekidač motora prebačen
je u stanje ACCESSORY (ili
su uz prekidač motora u sta-
nju ACCESSORY otvorena
vrata vozača).
Isključite prekidač mo-
tora i zatvorite vrata
vozača
Uz otvorena vrata vozača
isključen je prekidač motora.Zatvorite vrata vozača.
Unutrašnji alarm
oglašava se ne-
prekinutim zvuč-
nim signalom
Uz prekidač motora u stanju
IGNITION ON ili ACCE-
SSORY i ručicu mjenjača u
bilo kojem položaju osim P
pokušali ste otvoriti vrata i
izaći iz vozila.
Ručicu mjenjača preba-
cite u položaj P, a zatim
isključite prekidač mo-
tora.
Unutrašnji i vanjski
alarm oglašavaju
se neprekinutim
zvučnim signalom.
Uz prekidač motora u stanju
IGNITION ON ili ACCE-
SSORY i ručicu mjenjača u
bilo kojem položaju osim P,
nakon iznošenja elektronič-
kog ključa iz vozila zatvo-
rena su vrata vozača.
Ručicu mjenjača preba-
cite u položaj P, isklju-
čite prekidač motora i
ponovno zatvorite vrata
vozača.
Page 170 of 648

1703-3. Podešavanje sjedala
Memorija položaja za vožnju
Željeni položaj za vožnju (položaj sjedala vozača) moguće je memori-
rati i pozvati iz memorije pritiskom na tipku.
U memoriju je moguće pohraniti dva različita položaja za vožnju.
Postupak memoriranja
Vozila s Multidrive mjenjačem:
Provjerite da je ručica mjenjača u položaju P.
Vozila s ručnim mjenjačem:
Provjerite da je parkirna kočnica zategnuta.
Prebacite prekidač motora u stanje IGNITION ON.
Sjedalo vozača namjestite u željeni položaj.
Držeći pritisnutu tipku “SET”
ili najdulje 3 sekunde nakon
pritiska na tipku “SET”, priti-
snite tipku “1” ili “2” i držite je
dok se ne oglasi zvučni
signal.
Ako je odabranoj tipki položaj
već dodijeljen, bit će zamijenjen
novim.
: Ovisno o opremi
Omogućuje automatsko podešavanje sjedala vozača u željeni
položaj.
Memorija položaja za vožnju
1
2
3
4