TOYOTA AVENSIS 2018 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018, Model line: AVENSIS, Model: TOYOTA AVENSIS 2018Pages: 676, tamaño PDF: 64.65 MB
Page 91 of 676

91
1
1-3. Sistema antirrobo
AVENSIS_OM_OM20C82S_(ES)
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
Alarma
La alarma utiliza señales luminosas y acústicas para emitir una alerta cuando
detecta una intrusión.
La alarma se dispara en las siguientes situaciones una vez se ha activado:
● Una puerta o el maletero/la puerta del maletero bloqueados se desblo-
quea o se abre sin utilizar la función de entrada (vehículos con sistema
inteligente de entrada y arranque) ni el control remoto inalámbrico. (Las
puertas se bloquearán de nuevo automáticamente).
● Se abre el capó.
● El sensor de intrusión (si el vehículo dispone de ello) detecta movimiento
dentro del vehículo. (Un intruso accede al interior del vehículo).
Cierre las puertas, el maletero/la
puerta del maletero y el capó, y blo-
quee todas las puertas.
El sistema se activará automática-
mente en 30 segundos.
El indicador luminoso empezará a par-
padear una vez que el sistema esté
activado.
La alarma puede desactivarse o detenerse de cualquiera de las siguientes
formas.
● Desbloquee las puertas o el maletero/la puerta del maletero con la función
de entrada (vehículos con sistema inteligente de entrada y arranque) o
con el control remoto inalámbrico.
● Arranque el motor. (La alarma se desactivará o se detendrá pasados unos
segundos).
: Si el vehículo dispone de ello
Alarma
Activación del sistema de alarma
Desactivación o interrupción de la alarma
Page 92 of 676

921-3. Sistema antirrobo
AVENSIS_OM_OM20C82S_(ES)
■Mantenimiento del sistema
El vehículo cuenta con un sistema de alarma que no necesita mantenimiento.
■ Comprobaciones necesarias antes de bloquear las puertas del vehículo
Para evitar que la alarma o el sistema antirrobo se disparen inesperadamente, asegú-
rese de que:
● No hay nadie en el vehículo.
● Se han cerrado las ventanillas antes de activar la alarma.
● No se han dejado objetos de valor ni objetos personales en el interior del vehículo.
■ Disparo de la alarma
Es posible que se dispare la alarma en los casos siguientes:
(Si se detiene la alarma, se desactivará el sistema de alarma).
● Se desbloquea la puerta con la llave.
● Al abrirse una puerta o el capó desde el inte-
rior del vehículo.
● Si se recarga o cambia la batería con las
puertas del vehículo bloqueadas.
Page 93 of 676

931-3. Sistema antirrobo
1
AVENSIS_OM_OM20C82S_(ES)
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
■Si se desconecta la batería
Asegúrese de cancelar el sistema de alarma.
Si se desconecta la batería antes de cancelar la alarma, el sistema podría dispararse
cuando vuelva a conectarla.
■ Bloqueo de las puertas por la alarma
Dependiendo de la situación, la puerta puede bloquearse automáticamente para evitar
el acceso no autorizado al vehículo en los siguientes casos:
● Cuando una persona desbloquea la puerta desde el interior del vehículo y se activa
la alarma.
● Con la alarma activada, una persona desbloquea la puerta desde el interior del vehí-
culo.
● Cuando se recarga o sustituye la batería.
AV I S O
■Para garantizar el funcionamiento correcto del sistema
No modifique ni extraiga el sistema. Si se modifica o extrae, no se garantiza su
correcto funcionamiento.
Page 94 of 676

941-3. Sistema antirrobo
AVENSIS_OM_OM20C82S_(ES)
El sensor de intrusión detecta intrusos o movimiento en el vehículo. Si el sen-
sor detecta un intruso o movimiento, se dispara la alarma.
Este sistema se ha diseñado para evitar el robo del vehículo; sin embargo,
no garantiza una seguridad absoluta contra todas las intrusiones.
■Activación del sensor de intrusión
El sensor de intrusión se activará automáticamente cuando la alarma esté
activada. ( P. 9 1 )
■Cancelación del sensor de intrusión
Si va a dejar mascotas u objetos que se muevan en el interior del vehículo,
asegúrese de deshabilitar el sensor de intrusión antes de activar la
alarma, ya que se disparará al detectar movimiento en el interior del vehí-
culo.
Coloque el interruptor del motor en la posición “LOCK” (vehículos sin
sistema inteligente de entrada y arranque) o desactívelo (vehículos con
sistema inteligente de entrada y arranque).
Pulse el interruptor de cancela-
ción del sensor de intrusión.
Si pulsa de nuevo el interruptor, vol-
verá a activarse el sensor de intru-
sión.
■ Cancelación y reactivación automática del sensor de intrusión
● La alarma seguirá activa aunque se cancele el sensor de intrusión.
● Vehículos sin sistema inteligente de entrada y arranque: Después de cancelar el
sensor de intrusión, si coloca el interruptor del motor en la posición “LOCK” o desblo-
quea las puertas con el control remoto inalámbrico se volverá a activar el sensor de
intrusión.
Vehículos con sistema inteligente de entrada y arranque: Una vez cancelado el sen-
sor de intrusión, si pulsa el interruptor del motor o desbloquea las puertas con la
función de entrada o el control remoto inalámbrico, se reactivará dicho sensor.
● El sensor de intrusión volverá a activarse automáticamente cuando el sistema de
alarma se desactive.
Sensor de intrusión (si el vehículo dispone de ello)
1
2
Page 95 of 676

951-3. Sistema antirrobo
1
AVENSIS_OM_OM20C82S_(ES)
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
■Consideraciones sobre la detección del sensor de intrusión
El sensor puede disparar la alarma en las siguientes situaciones:
● Hay elementos inestables en el vehículo, como accesorios móviles o ropa colgando
de los ganchos para abrigos.
● Hay una ventanilla abierta.
● El vehículo se encuentra en el interior de un túnel de lavado automático o de alta
presión.
● El vehículo recibe impactos como granizo, rayos u otros tipos de impactos o vibracio-
nes continuas.
● Hay personas o animales domésticos en el
vehículo.
● El vehículo está estacionado en un lugar
donde hay vibraciones o ruidos fuertes como,
por ejemplo, un garaje público.
● Se quita hielo o nieve del vehículo, lo que
provoca impactos o vibraciones repetidas.
● El viento o algo similar mueve una funda
antiescarcha.
Page 96 of 676

961-3. Sistema antirrobo
AVENSIS_OM_OM20C82S_(ES)
■ Certificación
Page 97 of 676

97
2Grupo de instrumentos
AVENSIS_OM_OM20C82S_(ES)2. Grupo de instrumentos
Indicadores e
indicadores de advertencia ..... 98
Indicadores e instrumentos ..... 104
Pantalla de información
múltiple (con pantalla
monocroma).......................... 109
Pantalla de información
múltiple (con pantalla en
color) ..................................... 113
Información del consumo de
combustible........................... 120
Page 98 of 676

982. Grupo de instrumentos
AVENSIS_OM_OM20C82S_(ES)
Indicadores e indicadores de advertencia
Vehículos con pantalla monocroma
Vehículos con pantalla en color
Las unidades del velocímetro, el cuentarrevoluciones y algunos indicadores
pueden variar según el motor, la transmisión, etc.
Los indicadores de advertencia y los indicadores luminosos del grupo
de instrumentos y del panel central informan al conductor del estado
de los diversos sistemas del vehículo.
Para facilitar la explicación, la ilustración siguiente muestra todos los
indicadores e indicadores de advertencia iluminados.
Page 99 of 676

992. Grupo de instrumentos
2
Grupo de instrumentos
AVENSIS_OM_OM20C82S_(ES)
Los indicadores de advertencia informan al conductor de los fallos existentes
en los sistemas del vehículo.
Indicadores de advertencia
*1
(rojo)
Indicador de advertencia
del sistema de frenos
(P. 542)*1, 2
(Motor diésel)
Indicador de cancelación
del sistema de parada y
arranque (P. 544)
*1Indicador luminoso de
avería (P. 542)*1Indicador de advertencia
de la servodirección
eléctrica (P. 543)
*1Indicador de advertencia
SRS (P. 543)Indicador de advertencia
de nivel bajo de
combustible (P. 5 4 5 )
*1Indicador de advertencia
ABS (P. 543)Indicador luminoso
recordatorio del cinturón de
seguridad (P. 545)
*1
(amarillo)
Indicador de advertencia
del sistema de frenos
(P. 543)Indicadores luminosos
recordatorios de los
cinturones de seguridad
de los pasajeros de
los asientos traseros
(en el panel central)
(P. 545)
*1, 2
(Si el vehículo
dispone de ello)
Indicador de advertencia
del PCS (P. 544)Indicador luminoso del
freno de estacionamiento
(P. 545)
*1, 2
(Si el vehículo
dispone de ello)
Indicador luminoso
“AFS OFF” (P. 544)
*1
Indicador de advertencia
principal (P. 545)
*1
Indicador luminoso de
deslizamiento (P. 545)
*1
(Si el vehículo
dispone de ello)
Indicador de advertencia
de la presión de los
neumáticos (P. 546)
Page 100 of 676

1002. Grupo de instrumentos
AVENSIS_OM_OM20C82S_(ES)
*1: Estos indicadores se encienden cuando el interruptor del motor se coloca en la
posición “ON” (vehículos sin sistema inteligente de entrada y arranque) o en el
modo IGNITION ON (vehículos con sistema inteligente de entrada y arranque)
para indicar que se está realizando una inspección del sistema. Se apagarán
cuando se ponga en marcha el motor o después de unos segundos. Si alguno de
los indicadores no se enciende, o bien no se apagan los indicadores, es posible
que haya un problema en el sistema. Lleve el vehículo a un distribuidor o taller de
reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro taller de reparaciones cualifi-
cado, para que lo inspeccionen.
*2: El indicador parpadea para indicar una avería.