TOYOTA AYGO 2017 Návod na použitie (in Slovakian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: AYGO, Model: TOYOTA AYGO 2017Pages: 480, veľkosť PDF: 38.18 MB
Page 331 of 480

3317-3. Údržba svojpomocou
7
Údržba a starostlivosť
AYGO_OM_Europe_OM99Q24SK
Motorový priestor
Motor 1KR
Uzáver plniaceho hrdla moto-
rového oleja (S. 334)
Poistková skrinka (S. 357)
Akumulátor (S. 338)
Nádržka chladiacej kvapaliny
motora (S. 336)Chladič (S. 338)
Elektrický ventilátor chladenia
Kondenzátor (S. 338)
Odmerka hladiny motorového
oleja (S. 333)
Nádržka kvapaliny ostrekova-
čov (S. 342)1
2
3
4
5
6
7
8
9
Page 332 of 480

3327-3. Údržba svojpomocou
AYGO_OM_Europe_OM99Q24SK
Motor HM01
Nádržka chladiacej kvapaliny
motora (S. 336)
Uzáver plniaceho hrdla moto-
rového oleja (S. 334)
Poistková skrinka (S. 357)
Akumulátor (S. 338)Chladič (S. 338)
Elektrický ventilátor chladenia
Kondenzátor (S. 338)
Odmerka hladiny motorového
oleja (S. 333)
Nádržka kvapaliny ostrekova-
čov (S. 342)1
2
3
4
5
6
7
8
9
Page 333 of 480

3337-3. Údržba svojpomocou
7
Údržba a starostlivosť
AYGO_OM_Europe_OM99Q24SK
Keď je motor ohriaty na prevádzkovú teplotu a je vypnutý, vykonajte
kontrolu hladiny oleja pomocou odmerky.
■Kontrola motorového oleja
Zaparkujte vozidlo na rovnom podklade. Po zahriatí motora
a jeho vypnutí počkajte viac ako 5 minút, až olej stečie späť na
dno motora.
Vytiahnite odmerku von, pri tom držte handru pod jej koncom.
Utrite odmerku do sucha.
Zasuňte odmerku znova na doraz.
Motorový olej
Motor 1KRMotor HM01
Page 334 of 480

3347-3. Údržba svojpomocou
AYGO_OM_Europe_OM99Q24SK
Vytiahnite odmerku a skontrolujte hladinu oleja, pri tom pod kon-
com odmerky držte handru.
Nízka
Normálna
Nadmerná
Tvar odmerky sa môže líšiť podľa typu vozidla alebo motora.
Utrite odmerku a zasuňte ju na doraz.
■Doplnenie motorového oleja
Ak je hladina oleja pod alebo iba mierne nad značkou nízkej hladiny,
doplňte motorový olej rovnakého typu, ktorý už je v motore použitý.
Skontrolujte typ oleja a pripravte potrebné pomôcky ešte pred dopĺ-
ňaním oleja.
1
2
3
Motor 1KRMotor HM01
Motor 1KRMotor HM01
Page 335 of 480

3357-3. Údržba svojpomocou
7
Údržba a starostlivosť
AYGO_OM_Europe_OM99Q24SK
Vyberte uzáver plniaceho hrdla oleja jeho otáčaním doľava.
Dopĺňajte motorový olej pomaly, pri tom kontrolujte hladinu od-
merkou.
Nasaďte uzáver plniaceho hrdla oleja jeho otáčaním doprava.
■Spotreba motorového oleja
Počas jazdy sa spotrebuje určité množstvo motorového oleja. V nasledujú-
cich situáciách sa môže spotreba oleja zvýšiť a môže byť nutné doplniť moto-
rový olej medzi intervalmi údržby.
●Keď je motor nový, napríklad priamo po nákupe vozidla alebo po výmene
motora
●Ak je použitý olej nízkej kvality alebo olej neodpovedajúcej viskozity
●Keď idete pri vysokých otáčkach motora alebo s ťažkým nákladom, alebo
pri jazde s častým zrýchľovaním a spomaľovaním
●Keď nechávate motor bežať dlhú dobu na voľnobeh, alebo keď jazdíte často
v hustej premávke
Voľba motorového
olejaS. 446
Položky Čistý lievik
VÝSTRAHA
■Použitý motorový olej
●Použitý motorový olej obsahuje potenciálne škodlivé látky, ktoré môžu
spôsobiť ochorenie pokožky, ako je zápal alebo rakovina kože. Vyvarujte
sa preto dlhého a opakovaného kontaktu s olejom. Dôkladne sa umyte
mydlom a vodou, aby ste odstránili použitý motorový olej z vašej pokožky.
●Zlikvidujte použitý olej a filtre iba bezpečným a prijateľným spôsobom. Ne-
vyhadzujte použitý olej a filtre do domáceho odpadu, nevylievajte ho do
kanalizácie ani na zem.
Kontaktujte ktoréhokoľvek autorizovaného predajcu alebo servis Toyota,
alebo iného riadne kvalifikovaného a vybaveného odborníka, servisné
stredisko alebo obchod s náhradnými dielmi a informujte sa o možnosti re-
cyklácie alebo likvidácie.
●Nenechávajte použitý olej v dosahu detí.
Page 336 of 480

3367-3. Údržba svojpomocou
AYGO_OM_Europe_OM99Q24SK
Hladina chladiacej kvapaliny je uspokojujúca, ak je pri studenom mo-
tore medzi ryskami "FULL", "F" alebo "MAX" a "LOW" alebo "MIN" na
nádržke.
Motor 1KR (typ A)
Uzáver nádržky
Ryska "FULL" (plná)
Ryska "LOW" (nízka)
Ak je hladina na alebo pod ryskou
"LOW", doplňte chladiacu kvapali-
nu až k ryske "FULL".
Motor 1KR (typ B)
Uzáver nádržky
Ryska "F" (plná)
Ryska "LOW" (nízka)
Ak je hladina na alebo pod ryskou
"LOW", doplňte chladiacu kvapali-
nu až k ryske "F".
UPOZORNENIE
■Aby ste zabránili vážnemu poškodeniu motora
Pravidelne kontrolujte hladinu oleja.
■Keď vymieňate motorový olej
●Dajte pozor, aby ste nerozliali motorový olej do súčastí vozidla.
●Zabráňte preplneniu, pretože by mohlo dôjsť k poškodeniu motora.
●Pri každom doplnení oleja skontrolujte hladinu oleja na odmerke.
●Uistite sa, že je uzáver plniaceho hrdla oleja dotiahnutý.
Chladiaca kvapalina motora
1
2
3
1
2
3
Page 337 of 480

3377-3. Údržba svojpomocou
7
Údržba a starostlivosť
AYGO_OM_Europe_OM99Q24SK
Motor HM01
Uzáver nádržky
Ryska "MAX"
Ryska "MIN"
Ak je hladina na alebo pod ryskou
"MIN", doplňte chladiacu kvapali-
nu až k ryske "MAX".
■Voľba chladiacej kvapaliny
Motor 1KR
Používajte iba "Toyota Super Long Life Coolant" alebo podobnú vysoko kva-
litnú bezsilikátovú, bezaminovú, bezdusitanovú a bezboritanovú chladiacu
kvapalinu na bázi etylénglykolu s technológiou trvanlivých hybridných orga-
nických kyselín.
"Toyota Super Long Life Coolant" je zmesou 50 % chladiacej kvapaliny a 50 %
deionizovanej vody. (Minimálna teplota: -35 C)
Motor HM01
Používajte iba "Toyota Genuine Premium Long Life Coolant 2WZ-TV" alebo
podobnú vysoko kvalitnú bezsilikátovú, bezaminovú, bezdusitanovú a bezbo-
ritanovú chladiacu kvapalinu na bázi etylénglykolu s technológiou trvanlivých
hybridných organických kyselín.
"Toyota Genuine Premium Long Life Coolant 2WZ-TV" je zmesou 50 % chla-
diacej kvapaliny a 50 % deionizovanej vody. (Minimálna teplota: -38 C)
Pre podrobnosti o chladiacej kvapaline kontaktujte ktoréhokoľvek autorizova-
ného predajcu alebo servis Toyota, alebo iného riadne kvalifikovaného a vy-
baveného odborníka.
■Ak hladina chladiacej kvapaliny klesne krátko po doplnení
Pohľadom skontrolujte chladič, hadice, uzáver nádržky chladiacej kvapaliny
motora, výpustný kohút a vodné čerpadlo.
Ak nezistíte žiadny únik, nechajte tlak uzáveru a tesnosť chladiaceho systé-
mu skontrolovať u ktoréhokoľvek autorizovaného predajcu alebo v servise
Toyota, alebo u iného riadne kvalifikovaného a vybaveného odborníka.
1
2
3
VÝSTRAHA
■Keď je motor horúci
Neodstraňujte uzáver chladiča (motor 1KR) alebo uzáver nádržky chladia-
cej kvapaliny (motor HM01).
Chladiaci systém môže byť pod tlakom a pri odstránení uzáveru môže horú-
ca chladiaca kvapalina vystrieknuť a spôsobiť vážne zranenia, napr. popá-
leniny.
Page 338 of 480

3387-3. Údržba svojpomocou
AYGO_OM_Europe_OM99Q24SK
Skontrolujte chladič a kondenzátor a odstráňte z nich všetky nečistoty.
Ak je niektorá z týchto súčastí extrémne znečistená alebo si nie ste
istí ich stavom, nechajte vozidlo skontrolovať ktorýmkoľvek autorizo-
vaným predajcom alebo servisom Toyota, alebo iným riadne kvalifiko-
vaným a vybaveným odborníkom.
Skontrolujte akumulátor nasledujúcim spôsobom:
■Výstražné symboly
Význam jednotlivých výstražných symbolov na hornej časti akumu-
látora je nasledujúci:
UPOZORNENIE
■Keď dopĺňate chladiacu kvapalinu
Chladiaca kvapalina nie je ani obyčajná voda, ani čistý nemrznúci prípra-
vok. Musí sa použiť správna zmes vody a nemrznúceho prípravku, aby bolo
zaistené riadne mazanie, ochrana proti korózii a chladenie. Prečítajte si
<007e00470044004d0048000300510044000300e3005700740057004e005800030051004800500055005d0051007e00460048004b005200030053005500740053005500440059004e005800030044004f00480045005200030046004b004f00440047004c00
4400460048004d0003004e0059004400530044004f004c0051[y.
■Ak rozlejete chladiacu kvapalinu
Umyte ju vodou, aby ste zabránili poškodeniu súčastí alebo laku.
Chladič a kondenzátor
VÝSTRAHA
■Keď je motor horúci
Nedotýkajte sa chladiča alebo kondenzátora, pretože môžu byť horúce
a môžu spôsobiť vážne zranenia, napr. popáleniny.
Akumulátor
Nefajčite, nepoužívajte
otvorený oheň, zabráňte
iskreniu
Akumulátorová kyselina
Chráňte si očiPrečítajte si prevádzko-
vé pokyny
Chráňte pred deťmiVýbušný plyn
Page 339 of 480

3397-3. Údržba svojpomocou
7
Údržba a starostlivosť
AYGO_OM_Europe_OM99Q24SK■
Akumulátor zvonka
Uistite sa, že póly akumulátora nie sú skorodované a že nie sú nik-
de uvoľnené spoje, trhliny alebo uvoľnené svorky.
Pólové vývody
Upevňovacia príchytka
■Kontrola stavu akumulátora (ak je vo výbave)
Skontrolujte stav akumulátora pomocou farby indikátora.
Zelená: Dobrý stav
Tmavá: Nutné dobiť.
Nechajte vozidlo skontrolovať
ktorýmkoľvek autorizovaným
predajcom alebo servisom
Toyota, alebo iným riadne
kvalifikovaným a vybaveným
odborníkom.
Biela: Nefunguje správne.
Nechajte vozidlo skontrolovať ktorýmkoľvek autorizovaným pre-
dajcom alebo servisom Toyota, alebo iným riadne kvalifikovaným
a vybaveným odborníkom.
1
2
1
2
3
Page 340 of 480

3407-3. Údržba svojpomocou
AYGO_OM_Europe_OM99Q24SK
■Pred dobíjaním
Pri dobíjaní akumulátor produkuje vodíkový plyn, ktorý je horľavý a výbušný.
Preto pred dobíjaním:
●Ak dobíjate akumulátor inštalovaný vo vozidle, odpojte ukostrovací kábel.
●Uistite sa, že je vypnutý hlavný vypínač na nabíjacom zariadení pred zapá-
janím alebo pri odpájaní káblov k akumulátoru.
■Po dobití/opätovnom pripojení akumulátora (vozidlá so systémom bez-
kľúčového nastupovania a štartovania)
Motor nemusí štartovať. Vykonajte nasledujúci postup, aby ste systém inicia-
lizovali.
Zošliapnite brzdový pedál s radiacou pákou v N.
Otvorte a zatvorte niektoré z dverí.
Znova naštartujte motor.
●Ihneď po opätovnom pripojení akumulátora nemusí byť možné odomykanie
dverí použitím systému bezkľúčového nastupovania a štartovania. V tom
prípade použite pre odomknutie/zamknutie dverí bezdrôtové diaľkové ovlá-
danie alebo mechanický kľúč.
●Naštartujte motor so spínačom motora v režime PRÍSLUŠENSTVO. Motor
sa nemôže naštartovať s vypnutým spínačom motora. Pri druhom pokuse
však bude motor fungovať normálne.
●Režim spínača motora sa zaznamená vo vozidle. Keď sa akumulátor znova
pripojí, vozidlo vráti režim spínača motora do stavu, ktorý bol nastavený
pred odpojením akumulátora. Uistite sa, že je motor pred odpojením akumu-
látora vypnutý. Buďte veľmi opatrní pri pripájaní akumulátora, ak je režim
spínača motora pred odpojením neznámy.
Ak motor nenaštartuje ani po niekoľkých pokusoch, kontaktujte ktoréhokoľvek
autorizovaného predajcu alebo servis Toyota, alebo iného riadne kvalifikova-
ného a vybaveného odborníka.