TOYOTA AYGO 2017 Návod na použitie (in Slovakian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: AYGO, Model: TOYOTA AYGO 2017Pages: 480, veľkosť PDF: 38.18 MB
Page 381 of 480

3818-2. Postupy v prípade núdze
8
Keď nastanú problémy
AYGO_OM_Europe_OM99Q24SK
Keď musí byť vaše vozidlo odtiahnuté
Nasledujúce môže signalizovať problém s vašou prevodovkou. Pred
ťahaním kontaktujte ktoréhokoľvek autorizovaného predajcu alebo
servis Toyota, alebo iného riadne kvalifikovaného a vybaveného od-
borníka alebo komerčnú odťahovú službu.
●Motor beží, ale vozidlo sa nepohybuje.
●Vozidlo vydáva neobvyklý zvuk.
Neodťahujte vozidlo pomocou vo-
zidla so závesom, aby ste predišli
poškodeniu karosérie.
Ak je ťahanie vozidla nevyhnutné, odporúčame použiť služby
ktoréhokoľvek autorizovaného predajcu alebo servisu Toyota,
alebo iného riadne kvalifikovaného a vybaveného odborníka,
alebo komerčnú odťahovú službu, používajúcu vozidlá so zdvi-
hom kolies alebo s plošinou.
Pre ťahanie používajte bezpečný reťazový systém a dodržujte
platné miestne predpisy.
Situácie, kedy je nutné pred ťahaním kontaktovať predajcu
Ťahanie pomocou vozidla so závesom
Page 382 of 480

3828-2. Postupy v prípade núdze
AYGO_OM_Europe_OM99Q24SK
Ak je vaše vozidlo prepravované
na vozidle s plošinou, potom by
malo byť uchytené v miestach zo-
brazených na obrázku.
Ak používate reťaze alebo laná
pre uchytenie vozidla, potom uhly
označené čierno musia byť 45.
Nedoťahujte príliš upevnenie, aby
ste vozidlo nepoškodili.
Ťahanie pomocou vozidla so zdvihom kolies
SpreduZozadu
Uvoľnite parkovaciu brzdu.Použite ťažný podvozok pod
predné kolesá.
Použitie vozidla s plošinou
Spodok
vozidla
Page 383 of 480

3838-2. Postupy v prípade núdze
8
Keď nastanú problémy
AYGO_OM_Europe_OM99Q24SK
Ak nie je v prípade núdze k dispozícii odťahové vozidlo, môže byť
vaše vozidlo dočasne ťahané pomocou ťažných lán alebo reťazí,
uchytených k núdzovému ťažnému oku. Ťahanie týmto spôsobom
môže byť vykonané iba na pevnom povrchu vozovky, na vzdialenosť
nanajvýš 80 km rýchlosťou do 30 km/h.
Vodič musí byť vo vozidle, aby ho mohol šoférovať a ovládať brzdy.
Kolesá, hnacie ústrojenstvo, nápravy, riadenie a brzdy vozidla musia
byť v dobrom technickom stave.
Vytiahnite ťažné oko. (S. 400, 413)
Zatlačte na ľavú spodnú stranu
krytu ťažného oka a potom ho
otvorte.
Vložte ťažné oko do otvoru a na-
skrutkujte ho čiastočne rukou.
Dotiahnite ťažné oko bezpečne
pomocou kľúča na skrutky kolies
alebo pevnou kovovou tyčou.
Aby ste zabránili poškodeniu pred-
ného nárazníka, omotajte kľúč na
skrutky kolies handričkou, viď ob-
rázok.
Núdzové ťahanie
Postup pri núdzovom ťahaní
Page 384 of 480

3848-2. Postupy v prípade núdze
AYGO_OM_Europe_OM99Q24SK
Bezpečne pripevnite laná alebo reťaze k ťažnému oku.
<002700450044004d00570048000300510044000300570052000f000300440045005c00030056005700480003005100480053005200e3004e00520047004c004f004c0003004e004400550052005600700055004c0058000300590052005d004c0047004f00
440011[
Vozidlá bez systému bezkľúčového nastupovania a štartovania:
Nastúpte do ťahaného vozidla a naštartujte motor.
Ak motor neštartuje, otočte spínač motora do polohy "ON".
Vozidlá so systémom bezkľúčového nastupovania a štartovania:
Nastúpte do ťahaného vozidla a naštartujte motor.
Ak motor neštartuje, zapnite spínač motora do režimu ZAPAĽOVANIE
ZAPNUTÉ.
Presuňte radiacu páku do "N" a uvoľnite parkovaciu brzdu.
Vozidlá s viacrežimovou manuálnou prevodovkou: Keď nie je mož-
né presunúť radiacu páku. (S. 428)
■Pri ťahaní
Ak nebeží motor, nefunguje posilňovač bŕzd ani riadenia, takže riadenie a brz-
denie bude oveľa ťažšie ako obvykle.
■Kľúč na skrutky kolies
●Vozidlá s kľúčom na skrutky kolies: Kľúč na skrutky kolies je umiestnený
v batožinovom priestore. (S. 400, 413)
●Vozidlá bez kľúča na skrutky kolies: Kľúč na skrutky kolies môžete kúpiť
u ktoréhokoľvek autorizovaného predajcu alebo v servise Toyota, alebo
u iného riadne kvalifikovaného a vybaveného odborníka.
Page 385 of 480

3858-2. Postupy v prípade núdze
8
Keď nastanú problémy
AYGO_OM_Europe_OM99Q24SK
VÝSTRAHA
Dodržujte nasledujúce pokyny.
Nedodržanie týchto pokynov môže viesť ku smrteľnému alebo k vážnemu zra-
neniu.
■Keď ťaháte vozidlo
■Pri ťahaní
●Keď ťaháte vozidlo použitím lán alebo reťazí, vyvarujte sa prudkých
rozjazdov, atď., ktoré vyvíjajú nadmernú záťaž na ťažné oká, laná alebo
reťaze. Ťažné oká, laná alebo reťaze sa môžu poškodiť, úlomky môžu za-
siahnuť osoby a spôsobiť vážne poškodenie.
●Neotáčajte spínač motora do polohy "LOCK" (vozidlá bez systému bezkľú-
čového nastupovania a štartovania) alebo ho nevypínajte (vozidlá so sys-
témom bezkľúčového nastupovania a štartovania).
Je možné, že volant bude zamknutý a nebude možné ho ovládať.
■Inštalácia ťažného oka na vozidlo
<0038004c00560057004c00570048000300560044000f000300e500480003004d004800030122004400e50051007000030052004e0052000300510044004c005100e300570044004f00520059004400510070000300450048005d0053004800fe0051004800
11[
<0024004e00030051004c00480003004d0048000300450048005d0053004800fe00510048000300580053004800590051004800510070000f00030122004400e50051007000030052004e005200030056004400030050007b00e5004800030053005200fe00
440056000301220044004b00440051004c0044000300580059[oľniť.
Prepravujte vozidlo so zdvihnutými pred-
nými kolesami alebo so všetkými štyrmi
kolesami zdvihnutými mimo vozovku.
Ak je vozidlo ťahané s prednými kolesami
dotýkajúcimi sa vozovky, pohon a prísluš-
né súčasti sa môžu poškodiť.
Page 386 of 480

3868-2. Postupy v prípade núdze
AYGO_OM_Europe_OM99Q24SK
UPOZORNENIE
■Aby ste zabránili poškodeniu vozidla pri ťahaní použitím vozidla so
zdvihom kolies
●Vozidlá bez systému bezkľúčového nastupovania a štartovania: Neťahajte
vozidlo zozadu, keď je spínač motora v polohe "LOCK" alebo s vybraným
kľúčom.
Mechanizmus zámku nie je tak silný, aby udržal predné kolesá v priamom
smere.
●Vozidlá so systémom bezkľúčového nastupovania a štartovania: Neťahaj-
te vozidlo zozadu s vypnutým spínačom motora. Mechanizmus zámku nie
je tak silný, aby udržal predné kolesá v priamom smere.
●Keď zdvíhate vozidlo, zaistite dostatočnú vzdialenosť od zeme na druhom
konci zdvíhaného vozidla pre ťahanie. Bez odpovedajúcej medzery by
mohlo dôjsť pri ťahaní k poškodeniu vozidla.
■Aby ste zabránili poškodeniu vozidla pri ťahaní použitím vozidla so zá-
vesom
Neodťahujte vozidlo pomocou vozidla so závesom, spredu ani zozadu.
■Aby ste zabránili poškodeniu vozidla pri núdzovom ťahaní
<0031004800530055004c00530048005901160058004d005700480003004f00440051006900030044004f00480045005200030055004801220044005d00480003004e00030056007e00fe004400560057004c00440050000300530055005800e50048005100
4c00440011[
Page 387 of 480

3878-2. Postupy v prípade núdze
8
Keď nastanú problémy
AYGO_OM_Europe_OM99Q24SK
Keď máte podozrenie na poruchu
●Úniky kvapalín spod vozidla
(Odkvapkávanie vody z klimatizácie je po jej použití normálne.)
●Spľasknuto vypadajúce pneumatiky alebo nerovnomerné opotrebo-
vanie behúňa
●Výstražná kontrolka vysokej teploty chladiacej kvapaliny motora sa
rozsvieti
●Indikátor "STOP" bliká
●Zmena zvuku výfuku
●Nadmerné pískanie pneumatík pri zatáčaní
●Zvláštne zvuky súvisiace s pružením
●Zvonivý zvuk alebo iné zvuky súvisiace s motorom
●Vynechávanie, zadrhávanie alebo nepravidelný chod motora
●Znateľná strata výkonu
●Vozidlo pri brzdení ťahá silno k jednej strane
●Pri jazde na rovnej vozovke vozidlo ťahá silno ku strane
●Znížená účinnosť bŕzd; príliš mäkký brzdový pedál; pedál je možné
zošliapnuť až k podlahe
Keď zistíte ktorýkoľvek z nasledujúcich príznakov, vaše vozidlo
pravdepodobne potrebuje nastaviť alebo opraviť. Čo najskôr
kontaktujte ktoréhokoľvek autorizovaného predajcu alebo servis
Toyota, alebo iného riadne kvalifikovaného a vybaveného odbor-
níka.
Viditeľné príznaky
Počuteľné príznaky
Prevádzkové príznaky
Page 388 of 480

3888-2. Postupy v prípade núdze
AYGO_OM_Europe_OM99Q24SK
Systém uzatvorenia palivového čerpadla
Aby ste mohli po aktivácii systému opäť naštartovať motor, postupujte
nasledovne.
Vozidlá bez systému bezkľúčového nastupovania a štartovania
Otočte spínač motora do polohy "ACC" alebo "LOCK".
Znova naštartujte motor.
Vozidlá so systémom bezkľúčového nastupovania a štartovania
Prepnite spínač motora do režimu PRÍSLUŠENSTVO alebo ho vyp-
nite.
Znova naštartujte motor.
Ak sa pri nehode zastaví motor (iba motor 1KR) alebo sa nafúk-
ne airbag, systém uzatvorenia palivového čerpadla zastaví dodá-
vanie paliva do motora, aby minimalizoval riziko úniku paliva.
UPOZORNENIE
■Pred naštartovaním motora
Skontrolujte povrch pod vozidlom.
Ak zistíte únik paliva na zem, potom došlo k poškodeniu palivového systé-
mu a je potreba ho opraviť. V tom prípade motor znova neštartujte.
Page 389 of 480

3898-2. Postupy v prípade núdze
8
Keď nastanú problémy
AYGO_OM_Europe_OM99Q24SK
Keď sa rozsvieti výstražná kontrolka alebo
zaznie výstražný bzučiak
Ak sa niektorá z výstražných kontroliek rozsvieti alebo bliká, pokoj-
ne vykonajte nasledujúce činnosti. Ak sa kontrolka rozsvieti alebo
bliká, ale potom zhasne, neznamená to nutne poruchu systému. Ak
sa však tento stav stále objavuje, nechajte vozidlo skontrolovať
ktorýmkoľvek autorizovaným predajcom alebo servisom Toyota,
alebo iným riadne kvalifikovaným a vybaveným odborníkom.
Zoznam výstražných kontroliek a výstražných bzučiakov
Výstražná
kontrolkaVýstražná kontrolka/Podrobnosti/Činnosti
Výstražná kontrolka brzdového systému (výstražný bzu-
čiak)
*1
Signalizuje, že:
• Hladina brzdovej kvapaliny je nízka; alebo
• Brzdový systém má poruchu.
Ihneď vozidlo zastavte na bezpečnom mieste a kontak-
tujte ktoréhokoľvek autorizovaného predajcu alebo
servis Toyota, alebo iného riadne kvalifikovaného
a vybaveného odborníka. Pokračovanie v jazde s vo-
zidlom môže byť nebezpečné.
Výstražná kontrolka systému dobíjania
Signalizuje poruchu v systéme dobíjania vozidla.
Ihneď vozidlo zastavte na bezpečnom mieste a kontak-
tujte ktoréhokoľvek autorizovaného predajcu alebo
servis Toyota, alebo iného riadne kvalifikovaného
a vybaveného odborníka.
Výstražná kontrolka nízkeho tlaku motorového oleja
Signalizuje, že tlak motorového oleja je príliš nízky.
Ihneď vozidlo zastavte na bezpečnom mieste a kontak-
tujte ktoréhokoľvek autorizovaného predajcu alebo
servis Toyota, alebo iného riadne kvalifikovaného
a vybaveného odborníka.
(Bliká
alebo svieti)
Výstražná kontrolka vysokej teploty chladiacej kvapaliny
motora (pre motor 1KR):
Signalizuje, že sa motor prehrieva.
Ako rastie teplota, blikanie sa mení na rozsvietenie.
S. 436
Page 390 of 480

3908-2. Postupy v prípade núdze
AYGO_OM_Europe_OM99Q24SK
(Svieti)
Výstražná kontrolka vysokej teploty chladiacej kvapaliny
motora (pre motor HM01):
Signalizuje, že sa motor prehrieva.
S. 436
(Bliká)
Výstražná kontrolka "STOP"
Signalizuje poruchu v:
• Tlak motorového oleja je príliš nízky; alebo
• Motor sa takmer prehrieva.
Ihneď vozidlo zastavte na bezpečnom mieste a kontak-
tujte ktoréhokoľvek autorizovaného predajcu alebo
servis Toyota, alebo iného riadne kvalifikovaného
a vybaveného odborníka.
(Svieti)
Výstražná kontrolka viacrežimovej manuálnej prevodovky
(vozidlá s viacrežimovou manuálnou prevodovkou)
Signalizuje poruchu systému viacrežimovej manuálnej pre-
vodovky.
<003100480046004b0044004d0057004800030056005c005600570070005000030056004e00520051005700550052004f00520059004401220003004e00570052005500ea0050004e0052011000590048004e000300440058005700520055004c005d005200
10[
vaným predajcom alebo servisom Toyota, alebo iným
riadne kvalifikovaným a vybaveným odborníkom.
Výstražná kontrolka viacrežimovej manuálnej prevodovky
(výstražný bzučiak) (vozidlá s viacrežimovou manuálnou
prevodovkou)
Signalizuje poruchu systému viacrežimovej manuálnej pre-
vodovky a ďalej to, že z dôvodu nadmernej záťaže je pre-
hriata spojka.
Zájdite mimo vozovku a presuňte radiacu páku do N.
Počkajte cca 15 minút, kým spojka vychladne. Nechaj-
te systém skontrolovať ktorýmkoľvek autorizovaným
predajcom alebo servisom Toyota, alebo iným riadne
kvalifikovaným a vybaveným odborníkom.
(Bliká)
Výstražná kontrolka prehriatej spojky (výstražný bzu-
čiak) (vozidlá s viacrežimovou manuálnou prevodovkou)
<0036004c004a00510044004f004c005d0058004d0048000f000300e500480003004d00480003005300550048004b0055004c0044005700440003005600530052004d004e0044000f00030044004f00480003005100480056004c004a00510044004f004c00
5d0058004d0048000300530052005500580010[
chu v systéme viacrežimovej manuálnej prevodovky.
Zájdite mimo vozovku a presuňte radiacu páku do N.
Počkajte cca 15 minút, kým spojka vychladne.
Výstražná
kontrolkaVýstražná kontrolka/Podrobnosti/Činnosti