TOYOTA AYGO 2019 Bruksanvisningar (in Swedish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: AYGO, Model: TOYOTA AYGO 2019Pages: 442, PDF Size: 77.52 MB
Page 251 of 442

2515-8. Bluetooth®-telefon
5
Ljudanläggning
AYGO_OM_Europe_OM99R19SE
Tryck på ”Dial by number” med inställningsknappen ”MENU”.
Ange telefonnumret och tryck på knappen lur-av.
Välj ”All calls”, ”Missed calls”, ”Incoming calls” eller ”Outgoing calls”
med inställningsknappen ”MENU”.
Välj önskat nummer med inställningsknappen och tryck på knappen
lur-av.
Följande funktioner kan utföras:
l Registrera ett nummer som snabbnummer
Tryck på (Add S. Dial) och tryck därefter på önskad snabb-
valsknapp (från [1] till [5]).
l Ta bort valt nummer
Tryck på (Delete) och på (Ja).
Ringa samtal genom att knappa in ett nummer
Ringa samtal från samtalshistorik
AYGO_OM_Europe_OM99R19SE.book Page 251 Thursday, April 19, 2018 10:45 AM
Page 252 of 442

2525-8. Bluetooth®-telefon
AYGO_OM_Europe_OM99R19SE
Ta emot ett samtal
Tryck på lur av-knappen.
Tryck på lur på-knappen.
Tryck på lur av-knappen.
Tryck på knappen lur-av igen för att återgå till det föregående samtalet.
För att minska volymen: Vrid moturs.
För att höja volymen: Vrid medurs.
: I förekommande fall
Svara i telefonen
Avvisa samtal
Ta emot ett samtal när du talar i ett annat samtal
Justera ringsignalsvolymen när du tar emot ett samtal
AYGO_OM_Europe_OM99R19SE.book Page 252 Thursday, April 19, 2018 10:45 AM
Page 253 of 442

253
5
5-8. Bluetooth®-telefon
Ljudanläggning
AYGO_OM_Europe_OM99R19SE
Tala i telefonen
Ett samtal kan överföras mellan mobiltelefonen och systemet medan
numret slås, ett samtal tas emot eller under ett samtal. Använd någon
av dessa metoder:a. Använd mobiltelefonen.
Se även instruktionsboken som medföljer mobiltelefonen.
b. Tryck på (Telefon).*
*
: Den här funktionen kan bara användas vid överföring från mobiltelefo- nen till systemet under ett samtal.
Tryck på (Dämpa).
Tryck på (0–9) och använd inställningsknappen ”MENU” för att
ange önskade siffror.
• För att skicka angivna siffror, tryck på (Sänd).
• När du är klar, tryck på (E xit) för att återgå till föregående
skärm.
För att minska volyme n: Vrid moturs.
För att höja volymen: Vrid medurs.
: I förekommande fall
Överföra samtal
Dämpa din röst
Knappa in siffror
Ställer in samtalsvolymen
AYGO_OM_Europe_OM99R19SE.book Page 253 Thursday, April 19, 2018 10:45 AM
Page 254 of 442

2545-8. Bluetooth®-telefon
AYGO_OM_Europe_OM99R19SE
nNär du talar i telefon
lTala inte samtidigt som den andra parten.
l Håll ljudet på den du talar med på låg nivå. Annars kan röstekot öka.
n Automatisk volyminställning
När bilens hastighet är minst 80 km/tim ökar ljudnivån automatiskt. Ljudnivån
återgår till föregående inställning när bilens hastighet sjunker till 70 km/tim
eller lägre.
n Telefonsamtalsfunktioner
Beroende på mobiltelefonen är vissa funktioner eventuellt inte tillgängliga.
n Situationer när systemet eventuellt inte känner igen din röst
lVid körning på dåliga vägar
l Vid körning i hög hastighet
l Om luft blåser ut från ventilerna på mikrofonen
l Om luftkonditioneringsfläkten avger ett högt ljud
AYGO_OM_Europe_OM99R19SE.book Page 254 Thursday, April 19, 2018 10:45 AM
Page 255 of 442

255
5
5-9. Bluetooth®
Ljudanläggning
AYGO_OM_Europe_OM99R19SE
Bluetooth®
nAnvänd Bluetooth® ljudanläggning/telefon
l I följande situationer fungerar eventuellt inte systemet.
• Den bärbara spelaren stöder inte Bluetooth
®
• Mobiltelefonen befinner sig utanför mottagningsområdet
• Bluetooth®-enheten är avstängd
• Bluetooth®-enhetens batteri är dåligt laddat
• Bluetooth®-enheten är inte ansluten till systemet
• Bluetooth®-enheten finns bakom sätet eller i handskfacket
eller i konsolfacket, eller något metallmaterial täcker eller vid-
rör enheten
l Det kan bli en fördröjning eftersom telefonanslutningen utförs
under Bluetooth
®-uppspelning.
l Beroende på vilken bärbar ljudspe lare som ansluts till systemet
kan funktionerna skilja sig åt och vissa funktioner är eventuellt
inte tillgängliga.
: I förekommande fall
AYGO_OM_Europe_OM99R19SE.book Page 255 Thursday, April 19, 2018 10:45 AM
Page 256 of 442

2565-9. Bluetooth®
AYGO_OM_Europe_OM99R19SE
nVid överföring av ägande av bilen
Kontrollera att du nollställer personliga uppgifter i systemet så att de inte blir
tillgängliga för utomstående. ( sid. 244)
n Om Bluetooth
®
nKompatibla modeller
lBluetooth®-specifikationer:
Ver. 1.1 eller högre (Rekommendation: Ver. 2.1 + EDR eller högre)
l Följande profiler:
• A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) Ver. 1.0 eller högre (Rekom-
mendation: Ver. 1.2 eller högre)
• AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) Ver. 1.0 eller högre (Rekommendation: Ver. 1.3 eller högre)
Bärbara spelare måste motsvara specifikationerna ovan för att kunna anslu-
tas till Bluetooth
® ljudanläggning/telefon. Några funktioner kan dock fungera i
begränsad omfattning beroende på typen av bärbar spelare.
l Mobiltelefon
• HFP (Hands Free Profile) Ver. 1.0 eller högre (Rekommendation: Ver. 1.5)
• OPP (Object Push Profile) Ver. 1.1
• PBAP (Phone Book Access Profile) Ver. 1.0
Bluetooth symbol och logotyper tillhör
Bluetooth SIG, Inc., och tillåtelse har givits
för användning av varumärket av licensta-
garen Panasonic Corporation. Övriga
varumärken och logotyper tillhör respek-
tive ägare.
AYGO_OM_Europe_OM99R19SE.book Page 256 Thursday, April 19, 2018 10:45 AM
Page 257 of 442

2575-9. Bluetooth®
5
Ljudanläggning
AYGO_OM_Europe_OM99R19SE
VARNING
n Under körning
Använd inte den bärbara ljudspelaren eller mobiltelefonen, anslut inte heller
en enhet till Bluetooth
®-systemet.
n Försiktighet beträffande störningar av elektronisk apparatur
l Din ljudenhet är utrustad med Bluetooth
®-antenner. Personer med implan-
terbara pacemakers, pacemakers för biventrikulär pacing (CRT) eller
implanterbara defibrillatorer, bör hålla sig på rimligt avstånd från
Bluetooth
®-antenner. Radiovågorna kan påverka funktionen hos sådan
apparatur.
l Innan de använder Bluetooth
®-enheter bör personer som använder annan
elektrisk utrustning för medicinskt bruk än implanterbara pacemakers,
pacemakers för biventrikulär pacing (CRT) eller implanterbara defibrillato-
rer, höra efter hos tillverkaren av utrustningen huruvida dess funktion
påverkas av radiovågor. Radiovågor kan ha oväntad inverkan på funktio-
nen hos sådan medicinsk utrustning.
OBSERVERA
n När du lämnar bilen
Lämna inte kvar den bärbara ljudspelaren eller mobiltelefonen i bilen. Det
kan bli varmt i bilens kupé vilket kan orsaka skador på den bärbara ljudspe-
laren eller mobiltelefonen.
AYGO_OM_Europe_OM99R19SE.book Page 257 Thursday, April 19, 20 18 10:45 AM
Page 258 of 442

2585-9. Bluetooth®
AYGO_OM_Europe_OM99R19SE
AYGO_OM_Europe_OM99R19SE.book Page 258 Thursday, April 19, 2018 10:45 AM
Page 259 of 442

259
6Invändiga funktioner
AYGO_OM_Europe_OM99R19SE6-1. Använda luftkonditionering
och avfrostning
Manuell luftkonditionering ............. 260
Automatisk luftkonditionering ............. 266
Stolvärme........................... 272
6-2. Använda kupébelysningen Invändig belysning ............. 274
• Kupébelysning .............. 274
6-3. Använda förvaringsfacken Förvaringsmöjligheter ........ 275
• Handskfack.................... 276
• Korthållare ..................... 276
• Mugghållare................... 276
• Flaskhållare ................... 277
Detaljer i bagageutrymmet ............ 279
6-4. Övriga invändiga funktioner
Övriga invändiga funktioner ......................... 281
• Solskydd ........................ 281
• Sminkspeglar................. 281
• Klocka ........................... 282
• Utetemperatur, display ........................... 283
• Eluttag .......................... 284
AYGO_OM_Europe_OM99R19SE.book Page 259 Thursday, April 19, 2018 10:45 AM
Page 260 of 442

2606-1. Använda luftkonditionering och avfrostning
AYGO_OM_Europe_OM99R19SE
Manuell luftkonditionering
Ty p A
Ty p B
: I förekommande fall
Luftkonditionering, reglage
AYGO_OM_Europe_OM99R19SE.book Page 260 Thursday, April 19, 2018 10:45 AM