TOYOTA AYGO 2019 Návod na použitie (in Slovakian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: AYGO, Model: TOYOTA AYGO 2019Pages: 504, veľkosť PDF: 41.59 MB
Page 451 of 504

4518-2. Postupy v prípade núdze
8
Keď nastanú problémy
AYGO_OM_Europe_OM99R19SK
Pevne dotiahnite každú skrut-
ku kolesa dvakrát alebo trikrát
v poradí podľa obrázku.
Uťahovací moment:
103 N·m
Uložte koleso s defektom, zdvihák a všetko náradie.
■Kompaktné rezervné koleso
●Kompaktné rezervné koleso je označené štítkom "TEMPORARY USE ONLY "
(iba pre dočasné použitie) na boku pneumatiky.
Kompaktné rezervné koleso používajte dočasne a iba v prípade núdze.
●Nezabudnite kontrolovať tlak hustenia v pneumatike kompaktného rezerv-
ného kolesa. (S. 480)
■Keď používate kompaktné rezervné koleso (vozidlá s výstražným systé-
mom tlaku pneumatík)
Výstražný systém tlaku pneumatík nefunguje správne s kompaktným rezerv-
ným kolesom.
■Ak dôjde k defektu pneumatiky predného kolesa na ceste pokrytej sne-
hom alebo ľadom
Nasaďte kompaktné rezervné koleso na miesto jedného zo zadných kolies
vozidla. Vykonajte nasledujúce kroky a nasaďte snehové reťaze na predné
kolesá:
Vymeňte zadné koleso za kompaktné rezervné koleso.
Vymeňte predné koleso s defektom za koleso demontované zo zadnej časti
vozidla.
Nasaďte snehové reťaze na predné kolesá.
■
Po dokončení výmeny kolesa (vozidlá s výstražným systémom tlaku pneu-
matík)
Výstražný systém tlaku pneumatík musí byť vynulovaný. (S. 373)
Page 452 of 504

4528-2. Postupy v prípade núdze
AYGO_OM_Europe_OM99R19SK
■ Certifikácia pre zdvihák
Page 453 of 504

4538-2. Postupy v prípade núdze
8
Keď nastanú problémy
AYGO_OM_Europe_OM99R19SK
VÝSTRAHA
■Keď používate kompaktné rezervné koleso
●Pamätajte, že vaše dodané kompaktné rezervné koleso je špeciálne urče-
né pre použitie na vašom vozidle. Nepoužívajte vaše kompaktné rezervné
koleso na inom vozidle.
●Nepoužívajte viac ako jedno kompaktné rezervné koleso súčasne.
●Čo najskôr vymeňte kompaktné rezervné koleso za štandardné koleso.
●Vyhýbajte sa náhlej akcelerácii, prudkému zatáčaniu, náhlemu brzdeniu
a radeniu, ktoré spôsobí náhle brzdenie motorom.
■Keď je namontované kompaktné rezervné koleso
Rýchlosť vozidla nemusí byť správne detekovaná a nasledujúce systémy ne-
musia fungovať správne:
•ABS
• Brzdový asistent
•VSC
•TRC
• PCS (Predkolízny systém) (ak je vo výbave)
• LDA (Varovanie pred opustením jazdného pruhu) (ak je vo výbave)
•EPS
• Výstražný systém tlaku pneumatík (ak je vo výbave)
■Obmedzenie rýchlosti pri použití kompaktného rezervného kolesa
Keď je na vozidle namontované kompaktné rezervné koleso, nejazdite rých-
losťou vyššou ako 80 km/h.
Kompaktné rezervné koleso nie je určené pre jazdu vysokou rýchlosťou.
Nedodržanie tohto pokynu môže viesť k nehode s následkami smrti alebo
vážnych zranení.
■Po použití náradia a zdviháku
Pred jazdou sa uistite, že všetko náradie a zdvihák sú bezpečne na svojom
mieste uloženia, aby ste znížili možnosť zranenia osôb pri nehode alebo
náhlom zabrzdení.
■Výmena kolesa s defektom (vozidlá s oceľovým kolesom)
Nikdy nepoužívajte náradie, napr. imbu-
sový kľúč, ktoré sa používa pre zasunutie
do šesťbokej priehlbne v hlave skrutky.
To by mohlo spôsobiť deformáciu skrutky
a nesprávnu montáž, a to môže viesť
k vážnemu zraneniu.
Page 454 of 504

4548-2. Postupy v prípade núdze
AYGO_OM_Europe_OM99R19SK
UPOZORNENIE
■Buďte opatrní pri jazde cez nerovnosti, ak máte namontované kom-
paktné rezervné koleso.
Vozidlo sa pri jazde s kompaktným rezervným kolesom zníži, v porovnaní
s jazdou so štandardnými kolesami. Buďte opatrní, keď idete po vozovkách
s nerovným povrchom.
■Jazda so snehovými reťazami a kompaktným rezervným kolesom
Nenasadzujte snehové reťaze na kompaktné rezervné koleso.
Reťaze môžu poškodiť karosériu vozidla a nepriaznivo ovplyvniť jazdný vý-
kon.
Page 455 of 504

4558-2. Postupy v prípade núdze
8
Keď nastanú problémy
AYGO_OM_Europe_OM99R19SK
Keď nie je možné naštartovať motor
Príčinou problému môže byť jeden z nasledujúcich bodov:
●V nádrži vozidla môže byť nedostatok paliva.
Natankujte vozidlo.
●Motor môže byť zahltený.
Skúste znova naštartovať motor správnym štartovacím postupom.
(S. 182, 185)
●Systém imobilizéra motora môže mať poruchu. (S. 76)
Príčinou problému môže byť jeden z nasledujúcich bodov:
●Akumulátor môže byť vybitý. (S. 461)
●Pólové svorky akumulátora môžu byť povolené alebo skorodované.
Systém štartovania motora môže mať poruchu z dôvodu elektrického
problému, napr. prerušený obvod alebo prepálená poistka. Pre na-
štartovanie motora je však možné použiť dočasné opatrenie.
(S. 456)
Ak nie je možné naštartovať motor, aj keď dodržujete správny
postup (S. 182, 185), zvážte každý z nasledujúcich bodov:
Motor nie je možné naštartovať, aj keď štartér funguje normálne.
Štartér sa pretáča pomaly, osvetlenie interiéru a svetlomety
svietia slabo alebo klaksón netrúbi alebo trúbi slabo.
Štartér sa nepretáča (vozidlá so systémom Smart Entry & Start).
Page 456 of 504

4568-2. Postupy v prípade núdze
AYGO_OM_Europe_OM99R19SK
Príčinou problému môže byť jeden z nasledujúcich bodov:
●Jedna alebo obidve pólové svorky akumulátora môžu byť odpojené.
●Akumulátor môže byť vybitý. (S. 461)
●Systém zámku radenia môže mať poruchu (vozidlá so systémom
Smart Entry & Start).
Kontaktujte ktoréhokoľvek autorizovaného predajcu alebo servis Toyota,
alebo ktorýkoľvek spoľahlivý servis, ak nie je možné poruchu opraviť, ale-
bo nepoznáte postup opravy.
Keď motor neštartuje, môžu byť použité nasledujúce kroky ako dočas-
né opatrenia pre naštartovanie motora, ak spínač motora funguje nor-
málne:
Zabrzdite parkovaciu brzdu.
Presuňte radiacu páku do N.
Zapnite spínač motora do režimu PRÍSLUŠENSTVO.
Stlačte a držte spínač motora cca 15 sekúnd, a pri tom držte pevne
zošliapnutý brzdový pedál (viacrežimová manuálna prevodovka)
alebo spojkový pedál (manuálna prevodovka).
Aj keď je možné motor pomocou hore uvedených krokov naštartovať,
systém môže byť vadný. Nechajte vozidlo skontrolovať ktorýmkoľvek
autorizovaným predajcom alebo servisom Toyota, alebo ktorýmkoľvek
spoľahlivým servisom.
Štartér sa nepretáča, osvetlenie interiéru a svetlomety nesvietia
alebo klaksón netrúbi.
Funkcia núdzového štartovania
Page 457 of 504

4578-2. Postupy v prípade núdze
8
Keď nastanú problémy
AYGO_OM_Europe_OM99R19SK
Keď nie je možné presunúť radiacu páku
(vozidlá s viacrežimovou manuálnou prevodovkou)
■Dobíjanie akumulátora
S. 461
Ak nie je možné radiacu páku presunúť, aj keď je zošliapnutý
brzdový pedál, môže byť nejaký problém so systémom zámku
radenia (systém brániaci nesprávnemu ovládaniu radiacej páky).
Nechajte vozidlo ihneď skontrolovať ktorýmkoľvek autorizova-
ným predajcom alebo servisom Toyota, alebo ktorýmkoľvek
spoľahlivým servisom.
Tiež keď je vybitý akumulátor vozidla, radiacu páku nie je možné
ovládať.
Page 458 of 504

4588-2. Postupy v prípade núdze
AYGO_OM_Europe_OM99R19SK
Keď elektronický kľúč nefunguje správne
(vozidlá so systémom Smart Entry & Start)
Použite mechanický kľúč (S. 112)
na vykonanie nasledujúcich čin-
ností:
Zamknutie všetkých dverí
Odomknutie všetkých dverí
Ak je komunikácia medzi elektronickým kľúčom a vozidlom pre-
rušená (S. 132) alebo elektronický kľúč nie je možné použiť
z dôvodu vybitej batérie, systém Smart Entry & Start a bezdrôto-
vé diaľkové ovládanie nie je možné použiť. V takých prípadoch
môžu byť dvere otvorené a motor naštartovaný dole uvedeným
postupom.
Zamykanie a odomykanie dverí
1
2
Page 459 of 504

4598-2. Postupy v prípade núdze
8
Keď nastanú problémy
AYGO_OM_Europe_OM99R19SK
Uistite sa, že je radiaca páka v N a zošliapnite brzdový pedál
(viacrežimová manuálna prevodovka) alebo spojkový pedál (manu-
álna prevodovka).
Dotknite sa rohom elektronické-
ho kľúča s indikátorom spínača
motora.
Keď je detekovaný elektronický
kľúč, zaznie bzučiak a spínač mo-
tora sa zapne do režimu ZAPAĽO-
VANIE ZAPNUTÉ.
Keď je systém Smart Entry & Start
deaktivovaný v prispôsobenom na-
stavení, spínač motora sa prepne
do režimu PRÍSLUŠENSTVO.
Uvoľnite brzdový pedál (viacrežimová manuálna prevodovka) alebo
spojkový pedál (manuálna prevodovka) a skontrolujte, či sa indiká-
tor systému Smart Entry & Start (zelený) rozsvietil.
Stlačte spínač motora.
V prípade, že stále nie je možné motor naštartovať, kontaktujte ktoré-
hokoľvek autorizovaného predajcu alebo servis Toyota, alebo ktorý-
koľvek spoľahlivý servis.
Štartovanie motora
Page 460 of 504

4608-2. Postupy v prípade núdze
AYGO_OM_Europe_OM99R19SK
■Vypnutie motora
Presuňte radiacu páku do N a stlačte spínač motora ako to robíte normálne,
keď vypínate motor.
■Výmena batérie v kľúči
Pretože hore uvedený postup je iba dočasným opatrením, odporúčame baté-
<0055004c00580003005900030048004f0048004e0057005500520051004c0046004e005200500003004e0110007e00fe004c00030059005c005000480051004c01220003004c004b005100480107000f0003004e0048010700030056004400030059005c00
45004c004d004800110003000b[S. 383)
■Prepínanie režimov spínača motora
Uvoľnite brzdový pedál (viacrežimová manuálna prevodovka) alebo spojkový
pedál (manuálna prevodovka) a stlačte spínač motora v kroku hore.
Motor sa nenaštartuje a režimy budú prepínané pri každom stlačení spínača.
(S. 187)
■Keď elektronický kľúč riadne nefunguje
●Uistite sa, že systém Smart Entry & Start nebol deaktivovaný v prispôsobe-
nom nastavení. Ak je vypnutý, funkciu zapnite.
(Prispôsobiteľné funkcie: S. 485)
●Skontrolujte, či je nastavený režim šetrenia energie batérie. Ak je nastavený,
funkciu zrušte. (S. 132)