USB TOYOTA AYGO 2021 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: AYGO, Model: TOYOTA AYGO 2021Pages: 540, PDF Size: 25.54 MB
Page 7 of 540

3
1
7
8 6 5
4
3
2
9
AYGO_OM_Europe_OM99W80E
4-2. Procedimentos de condução
Interruptor do motor (ignição)
(veículos sem sistema
de chave inteligente para
entrada e arranque)......... 202
Interruptor do motor (ignição)
(veículos com sistema
de chave inteligente para
entrada e arranque)......... 205
Caixa de velocidades
manual multimodo ........... 210
Caixa de velocidades
manual............................. 215
Alavanca do indicador
de mudança de direção ... 217
Travão de estacionamento 218
4-3. Funcionamento das luzes
e do limpa-vidros
Interruptor dos faróis ......... 219
Interruptor da luz de
nevoeiro........................... 223
Limpa e lava para-brisas ... 225
Limpa e lava vidro traseiro 227
4-4. Reabastecimento
Abertura do tampão do
depósito de combustível.. 229
4-5. Toyota Safety Sense
Toyota Safety Sense ......... 233
PCS (Sistema de
Pré-colisão) ..................... 239
LDA (Aviso de Saída de
Faixa de Rodagem) ......... 252
4-6. Utilização dos sistemas
de apoio à condução
Limitador de velocidade..... 257
Sistema Stop & Start ......... 260
Sistema de apoio
à condução ...................... 267
4-7. Sugestões de condução
Sugestões para condução
no inverno........................ 2735-1. Operações básicas
Tipos de sistemas áudio.....278
Interruptores áudio no
volante..............................280
Porta AUX/porta USB .........281
5-2. Utilização do sistema áudio
Utilização mais eficaz do
sistema áudio ...................282
5-3. Utilização do rádio
Funcionamento do rádio.....284
5-4. Utilização de um dispositivo
externo
Utilização de um iPod.........293
Utilização de uma memória
USB ..................................301
Utilização da porta AUX .....308
5-5. Utilização de dispositivos
Bluetooth
®
Áudio/telefone com
Bluetooth®........................309
Utilização dos interruptores
no volante.........................315
Registar um dispositivo
com Bluetooth
®................316
5-6. Menu “SETUP” (configuração)
Utilizar o menu “SETUP”
(menu “Bluetooth*”) ..........317
Utilizar o menu “SETUP”
(menu “TEL”) ....................321
5-7. Áudio com Bluetooth
®
Funcionamento de um leitor
portátil habilitado com
Bluetooth
® .......................324
5Sistema áudio
Page 20 of 540

16ìndice ilustrativo
AYGO_OM_Europe_OM99W80E
Interruptores (Veículos de volante à esquerda)
Interruptores do espelho retrovisor exterior*1. . . . . . . . . . P. 180
Botão de nivelamento dos faróis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 220
Interruptor de cancelamento Stop & Start
*1. . . . . . . . . . . . P. 261
Interruptor PCS
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 242
Interruptor VSC off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 268
Interruptores dos vidros eléctricos
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 182
Tomada de corrente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 364
Porta USB
*1, 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 281
Porta AUX
*1, 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 281
Interruptor do sinal de perigo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 426
Interruptor de reajuste do aviso da pressão dos pneus*1 . . P. 394
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Page 26 of 540

22ìndice ilustrativo
AYGO_OM_Europe_OM99W80E
Interruptores (Veículos de volante à direita)
Interruptores do espelho retrovisor exterior*1. . . . . . . . . . P. 180
Botão de nivelamento dos faróis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 220
Interruptor de cancelamento do Stop & Start
*1 . . . . . . . . P. 261
Interruptor PCS
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 242
Interruptor VSC off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 268
Interruptores dos vidros elétricos
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 182
Tomada de corrente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 364
Porta AUX
*1, 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 281
Porta USB
*1, 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 281
Interruptor do sinal de perigo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 426
Interruptor de reajuste do aviso da pressão dos pneus*1 . . P. 394
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Page 281 of 540

277
5Sistema áudio
AYGO_OM_Europe_OM99W80E5-1. Operações básicas
Tipos de sistemas áudio .... 278
Interruptores áudio no
volante ............................. 280
Porta AUX/porta USB ....... 281
5-2. Utilização do sistema áudio
Utilização mais eficaz do
sistema áudio .................. 282
5-3. Utilização do rádio
Funcionamento do rádio .... 284
5-4.
Utilização de um dispositivo
interno
Utilização de um iPod ........ 293
Utilização de uma
memória USB .................. 301
Utilização da porta AUX .... 3085-5. Utilização de dispositivos
com Bluetooth
®
Áudio/telefone com
Bluetooth® ...................... 309
Utilização dos interruptores
no volante ........................ 315
Registar um dispositivo
Bluetooth
® ...................... 316
5-6. Menu “SETUP”
Utilizar o menu “SETUP”
(menu “Bluetooth*”) ......... 317
Utilizar o menu “SETUP”
(menu “TEL”) ................... 321
5-7. Áudio com Bluetooth
®
Funcionamento de um
leitor portátil habilitado
com Bluetooth
®............... 324
5-8. Telefone com Bluetooth
®
Efetuar uma chamada
telefónica ......................... 326
Receber uma chamada
telefónica ......................... 328
Falar ao telefone ................ 329
5-9. Bluetooth
®
Bluetooth®......................... 331
*: Bluetooth é uma marca registada da Bluetooth SIG, Inc.
Page 284 of 540

2805-1. Operações Básicas
AYGO_OM_Europe_OM99W80E
Interruptores áudio no volante
Interruptor do volume
• Aumenta/diminui o volume
• Pressionar e manter:
Aumenta/diminui o volume
continuamente
Modo rádio:
• Pressionar: Seleciona uma
estação de rádio
• Pressionar e manter: Pro-
cura para cima/para baixo
Modo Bluetooth
®, iPod ou USB:
• Pressionar: Seleciona uma faixa/ficheiro/música
• Pressionar e manter: Seleciona uma pasta ou álbum (Bluetooth
®
ou USB)
Interruptor “MODE”
• Liga a fonte de energia, seleciona a fonte áudio
• Pressione e mantenha este interruptor para emudecer ou colo-
car em pausa a operação atual. Para cancelar a função de emu-
decer ou colocar em pausa, prima e mantenha o interruptor
novamente.
: Se equipado
Algumas funcionalidades áudio podem ser controladas utili-
zando os interruptores no volante.
O funcionamento pode diferir dependendo do tipo de sistema áudio
ou sistema de navegação. Para mais detalhes, consulte o manual
fornecido com o sistema áudio ou o sistema de navegação.
Acionar o sistema áudio utilizando os interruptores áudio no
volante
1
2
AV I S O
Para reduzir o risco de acidente
Tenha cuidado quando acionar os interruptores áudio no volante.
3
Page 285 of 540

281
5
5-1. Operações Básicas
Sistema áudio
AYGO_OM_Europe_OM99W80E
Porta AUX/porta USB
iPod
Conecte um iPod utilizando um
cabo para iPod.
Ligue a fonte de energia do iPod
se não estiver ligada.
Memória USB
Conecte o dispositivo de
memória USB.
Ligue a fonte de energia do dis-
positivo de memória USB se
não estiver ligada.
Leitor áudio portátil
Conecte o dispositivo áudio portátil.
Ligue a fonte de energia do dispositivo áudio portátil se não estiver
ligada.
Porta AUX
A porta AUX suporta apenas a entrada áudio.
: Se equipado
Conecte um iPod, dispositivo de memória USB ou leitor áudio
portátil à porta AUX/porta USB como indicado abaixo. Prima a
tecla “MODE” para selecionar “iPod”, “USB” ou “AUX”.
Conectar usando a porta AUX/porta USB
AV I S O
Durante a condução
Não conecte um dispositivo nem opere os seus comandos.
Page 305 of 540

301
5
5-4. Utilização de um dispositivo externo
Sistema áudio
AYGO_OM_Europe_OM99W80E
Utilizar um dispositivo de memória USB
P. 2 8 1
Tipo A
: Se equipado
Conectar uma memória USB permite-lhe ouvir música através
das colunas do veículo. Prima a tecla “MODE” até “USB” ser
exibido.
Conectar uma memória USB
Painel de controlo
Ligar/desligar
Vo l u m e
Alterar a fonte áudio/reprodução
Selecionar uma pasta
Reprodução aleatória ou tecla
de retrocessoRepetição de reprodução
Selecionar um ficheiro ou
selecionar itens
Exibir lista de pastas
Exibir mensagem de texto
Selecionar um ficheiro,
avanço rápido ou retrocesso
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Page 308 of 540

3045-4. Utilização de um dispositivo externo
AYGO_OM_Europe_OM99W80E
Prima (Text) para exibir ou ocultar o título do álbum.
Se houver textos contínuos, é exibido.
Prima e mantenha a tecla para exibir os restantes textos.
Funções da memória USB
Dependendo do tipo de memória USB que estiver conectada ao sistema, o
próprio dispositivo poderá não ser operável, ou algumas das funções pode-
rão não estar disponíveis. Se o dispositivo for inoperável, ou se uma função
não se encontrar disponível devido a mau funcionamento (e não devido às
especificações do sistema), desconectar e voltar a conectar o dispositivo
poderá resolver o problema.
Se o leitor de memória USB não iniciar o funcionamento depois de ter sido
desconectado e novamente conectado, formate a memória.
Mostrador
P. 297
Mensagens de erro
Se uma mensagem de erro for exibida, consulte o quadro seguinte e tome as
medidas adequadas. Se o problema não for retificado, leve o veículo a um
concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou a qualquer
reparador da sua confiança.
Alterar o mostrador
MensagemCausa/Procedimentos corretivos
“USB ERROR”Indica que os dados na memória USB não
podem ser lidos.
“ERROR 3”Indica que a memória USB pode estar
avariada.
“ERROR 4”Indica que ocorreu um erro de excesso de
corrente.
“ERROR 5”Indica que ocorreu um erro de comunicação
da memória USB.
“NO MUSIC”Indica que não existem ficheiros MP3/WMA
incluídos na memória USB.
Page 309 of 540

3055-4. Utilização de um dispositivo externo
5
Sistema áudio
AYGO_OM_Europe_OM99W80EMemória USB
Dispositivos compatíveis
Memória USB que pode ser utilizada para reproduzir ficheiros MP3 e
WMA.
Formatos de dispositivos compatíveis
Os seguintes formatos de dispositivos podem ser utilizados:
• Formatos de comunicação USB: USB2.0 FS (12 mbps)
• Formato dos ficheiros: FAT12/16/32 (Windows)
• Classe correspondente: Classe de armazenamento em massa
Ficheiros MP3 e WMA gravados noutro formato que não os acima listados
poderão não funcionar corretamente, e os nomes dos seus ficheiros e pas-
tas poderão não aparecer corretamente.
Os itens relacionados com normas e limitações são os seguintes:
• Hierarquia máxima de diretórios: 8 níveis
• Número máximo de pastas num dispositivo: 999 (incluindo a raiz)
• Número máximo de ficheiros num dispositivo: 9999
• Número máximo de ficheiros por pasta: 255
Ficheiros MP3 e WMA
MP3 (Audio MPEG LAYER 3) é uma tecnologia áudio para compactar
informação.
Os ficheiros podem ser compactados para cerca de 1/10 do seu tamanho
original, utilizando a compressão MP3.
O WMA (Windows Media Audio) é um formato de compressão áudio da
Microsoft.
Este formato comprime os dados áudio para um tamanho menor do que o
formato MP3.
Existe um limite para ficheiros standard MP3 e WMA que podem ser utiliza-
dos e para os suportes/formatos nos quais os ficheiros são gravados.
Compatibilidade do ficheiro MP3
• Normas compatíveis
MP3 (MPEG1 AUDIO LAYER II, III, MPEG2 AUDIO LAYER II, III,
MPEG2.5)
• Frequências de amostragem compatíveis
MPEG1 AUDIO LAYER II, III: 32, 44.1, 48 (kHz)
MPEG2 AUDIO LAYER II, III: 16, 22.05, 24 (kHz)
MPEG 2.5: 8, 11.025, 12 (kHz)
• “Bit rates” compatíveis (compatível com VBR)
MPEG1 AUDIO LAYER II, III: 32—320 (kbps)
MPEG2 AUDIO LAYER II, III: 8—160 (kbps)
MPEG2.5: 8—160 (kbps)
• Modos de canais compatíveis: stereo, stereo conjunto, canais duplos e
monos
Page 310 of 540

3065-4. Utilização de um dispositivo externo
AYGO_OM_Europe_OM99W80ECompatibilidade do ficheiro WMA
• Normas compatíveis
WMA Ver. 7, 8, 9
• Frequências de amostragem compatíveis
HIGH PROFILE 32, 44.1, 48 (kHz)
• “Bit Rates” compatíveis
HIGH PROFILE 32—320 (kbps, CBR)
Nome de ficheiros
Os únicos ficheiros que podem ser reconhecidos como ficheiros MP3/WMA
e reproduzidos são os que têm a extensão .mp3 ou .wma.
Etiquetas ID3 e WMA
Podem ser adicionadas etiquetas ID3 a ficheiros MP3, tornando possível a
gravação do título de faixa, nome do intérprete, etc.
O sistema é compatível com as etiquetas ID3 Ver. 1.0, 1.1, e Ver. 2.2, 2.3,
2.4. (O número de caracteres baseia-se no ID3 Ver. 1.0 e 1.1)
Podem ser adicionadas etiquetas WMA a ficheiros WMA, tornando possí-
vel a gravação do título da faixa e nome do intérprete, da mesma forma
como com as etiquetas ID3.
Reprodução de MP3 e WMA
• Sempre que for conectado um dispositivo contendo ficheiros MP3 ou
WMA, todos os ficheiros na memória USB são primeiro verificados. Uma
vez concluída a verificação é reproduzido o primeiro ficheiro MP3 ou
WMA. Para fazer com que a verificação do ficheiro termine mais rapida-
mente, recomendamos que não inclua outros ficheiros que não os fichei-
ros MP3 ou WMA ou crie pastas desnecessárias.
• Quando a memória USB é conectada e a fonte áudio é alterada para o
modo de memória USB, a memória USB começa a reproduzir o primeiro
ficheiro da primeira pasta. Se o mesmo dispositivo for retirado e reinse-
rido (e o conteúdo não for alterado), a memória USB retomará a reprodu-
ção a partir do ponto em que estava, quando foi usada a última vez.
Extensões
Se as extensões de ficheiro .mp3 e .wma forem usadas para outros fichei-
ros que não os ficheiros MP3 e WMA, estes serão avançados (não repro-
duzidos).
Reprodução
• Para reproduzir ficheiros MP3 com uma qualidade de som constante,
recomenda-se a utilização de um bit rate fixo de 128 kbps e uma fre-
quência de 44.1 kHz.
• Existe uma grande variedade de software gratuito e outro software codifi-
cado para ficheiros MP3 e WMA no mercado e, dependendo do estado
da codificação e do formato do ficheiro, o som poderá ser de má quali-
dade ou haver ruído no início da reprodução. Em alguns casos, a repro-
dução não é sequer possível.
• Microsoft, Windows e Windows Media são as marcas registadas da
Microsoft Corporation nos E.U.A. e outros países.