TOYOTA AYGO 2021 Návod na použití (in Czech)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: AYGO, Model: TOYOTA AYGO 2021Pages: 546, velikost PDF: 18.61 MB
Page 71 of 546

691-2. Bezpečnost dětí
1
Bezpečnost a zabezpečení
AYGO_OM_Europe_OM9A012CZ
Pokud váš dětský zádržný
systém není vybaven pojist-
kou (funkce blokování bez-
pečnostního pásu), zajistěte
dětský zádržný systém pou-
žitím blokovací svorky.
Po instalaci dětského zádržného systému jím jemně zakývejte
dopředu a dozadu, abyst e se ujistili, že je bezpečně upevněn.
( S. 70)
■Vyjmutí dětského zádržného systému připevněného bezpeč-
nostním pásem
Stiskněte uvolňovací tlačítko na přezce a úplně naviňte bezpeč-
nostní pás.
Když uvolňujete přezku, dětský zádržný systém může povyskočit n ahoru
z důvodu zvednutí sedáku. Rozepněte přezku, přičemž držte dětsk ý zá-
držný systém dole.
Jakmile se začne bezpečnostní pás automaticky navíjet, vraťte h o po-
malu do uložené polohy.
■ Když instalujete dětský zádržný systém
K instalaci dětského zádržného systému můžete potřebovat blokov ací svorku.
Řiďte se pokyny výrobce tohoto systému. Pokud váš dětský zádržn ý systém
neobsahuje blokovací svorku, můžete si následující položku zako upit u které-
hokoliv autorizovaného prodejce nebo v servisu Toyota, nebo v k terémkoliv
spolehlivém servisu: Blokovací svorka pro dětský zádržný systém
(Díl č. 73119-22010)
Page 72 of 546

701-2. Bezpečnost dětí
AYGO_OM_Europe_OM9A012CZ
■Spodní úchyty ISOFIX (děts ký zádržný systém ISOFIX)
Jednotlivá zadní sedadla jsou
vybavena spodními úchyty. (Na
sedadlech jsou umístěny knoflí-
ky označující polohu úchytů.)
VÝSTRAHA
■Když instalujete dětský zádržný systém
Dodržujte následující pokyny.
Nedodržení těchto pokynů může vést ke smrtelnému nebo k vážnému zra-
nění.
● Nedovolte dětem hrát si s bezpečnostním pásem. Pokud se pás omotá ko-
lem krku dítěte, může to vést k dušení nebo jiným vážným zraněn ím, která
mohou skončit smrtí. Pokud k tomu dojde a přezku není možné roz epnout,
měly by být k přestřižení pásu použity nůžky.
● Zajistěte, aby pás a jazýček byly bezpečně zajištěny a aby pás nebyl pře-
kroucen.
●Zakývejte dětským zádržným systémem doleva a doprava, a dopředu a doza-
du, abyste se ujistili, že je bezpečně upevněn.
● Po připevnění dětského zádržného systému nikdy neseřizujte sedadlo.
● Pokud je instalována sedačka pro větší dítě, zajistěte, aby byl ramenní
pás umístěn přes střed ramene dítěte. Pás by měl vést mimo krk dítěte,
ale ne tak, aby mu padal z ramene.
● Postupujte podle všech instalačních pokynů výrobce dětského zádržného
systému.
Dětský zádržný systém upevn ěný pomocí spodních úchytů
ISOFIX
Page 73 of 546

711-2. Bezpečnost dětí
1
Bezpečnost a zabezpečení
AYGO_OM_Europe_OM9A012CZ
■Instalace pomocí spodních úc hytů ISOFIX (dětský zádržný
systém ISOFIX)
Nainstalujte dětský zádržný sy stém podle příručky dodané k dět-
skému zádržnému systému.
Pokud dětský zádržný systém n espadá do kategorie "universal"
(nebo nemůžete najít informace v tabulce) - informujte se o různých
možných instalačních polohách v "Seznamu vozidel" poskytova-
ném výrobcem dětského zádržn ého systému, nebo zkontrolujte
kompatibilitu poté, co se dotážet e dodavatele vaší dětské sedačky.
( S. 60, 61)
Když instalujete dětský zádržný systém i-Size nebo dětský zá-
držný systém orientovaný doza du na zadní sedadlo, sklopte opě-
radlo předního sedadla dopředu a posuňte sedadlo do polohy
nejvíce vpředu.
Pokud opěrka hlavy překáží instal aci dětského zádržného systému,
a opěrku hlavy je možné vyjmout, vyjměte opěrku hlavy. Jinak
dejte opěrku hlavy do nejvyšší polohy. ( S. 187)
Připněte přezky na speciální
upevňovací tyče.
Pokud má dětská sedačka horní
řemen, měl by být horní řemen
upevněn do úchytu horního ře-
menu. (S. 72)
Po instalaci dětského zádržného systému jím jemně zakývejte
dopředu a dozadu, abyst e se ujistili, že je bezpečně upevněn.
( S. 70)
Seřiďte přední sedadlo tak, jak je uvedeno v [Podrobné informac e
pro instalaci dětských zádržných systémů]. (S. 63)
Page 74 of 546

721-2. Bezpečnost dětí
AYGO_OM_Europe_OM9A012CZ
■Úchyty horního řemenu
Jednotlivá zadní sedadla jsou
vybavena úchyty horního řemenu.
Úchyty horního řemenu použijte,
když připevňujete horní řemen.
VÝSTRAHA
■ Když instalujete dětský zádržný systém
Dodržujte následující pokyny.
Nedodržení těchto pokynů může vést ke smrtelnému nebo k vážnému zra-
nění.
● Po připevnění dětského zádržného systému nikdy neseřizujte sedadlo.
● Když používáte spodní úchyty, ujistěte se, že kolem úchytů nejsou žádné
cizí předměty a že bezpečnostní pás není zachycen za dětským zá držným
systémem.
● Postupujte podle všech instalačních pokynů výrobce dětského zádržného
systému.
Použití úchytu horního řemenu (vozidla se zadními sedadly)
Úchyt horního
řemenu
Horní řemen
Page 75 of 546

731-2. Bezpečnost dětí
1
Bezpečnost a zabezpečení
AYGO_OM_Europe_OM9A012CZ
■Připevnění horního řemenu do úchytu horního řemenu
Nainstalujte dětský zádržný sy stém podle příručky dodané k dět-
skému zádržnému systému.
Vozidla s krytem zavazadel: V yjměte kryt zavazadel. (S. 371)
Vytáhněte opěrku hlavy do
nejvyšší polohy.
Pokud opěrka hlavy překáží in-
stalaci dětského zádržného sys-
tému nebo horního řemene,
a opěrku hlavy je možné vyjmout,
vyjměte opěrku hlavy.
(S. 187)
Zajistěte dětský zádržný systém použitím bezpečnostního pásu
nebo pomocí spodních úchytů ISOFIX.
Zapněte háček do držáku
úchytu horního řemenu a do-
táhněte horní řemen.
Ujistěte se, že je horní řemen
bezpečně uchycen. ( S. 70)
Když instalujete dětský zádržný
systém se zvednutou opěrkou
hlavy, ujistěte se, že horní řemen
prochází pod opěrkou hlavy.
Horní řemen
Úchyt horního řemenu
Page 76 of 546

741-2. Bezpečnost dětí
AYGO_OM_Europe_OM9A012CZ
VÝSTRAHA
■Když instalujete dětský zádržný systém
Dodržujte následující pokyny.
Nedodržení těchto pokynů může vést ke smrtelnému nebo k vážnému zra-
nění.
● Pevně upevněte horní řemen a ujistěte se, že řemen není překroucen.
● Neupevňujte horní řemen k ničemu jinému, než k úchytům horního řemenu.
● Po připevnění dětského zádržného systému nikdy neseřizujte sedadlo.
● Postupujte podle všech instalačních pokynů výrobce dětského zádržného
systému.
● Když instalujete dětský zádržný systém se zvednutou opěrkou hlavy, poté,
co je opěrka hlavy zvednuta a pak je upevněn úchyt horního řeme nu, nes-
nižujte opěrku hlavy.
Page 77 of 546

75
1
1-3. Zabezpečovací systém
Bezpečnost a zabezpečení
AYGO_OM_Europe_OM9A012CZ
Systém imobilizéru motoru
Vozidla bez systému Smart Entry & Start
Systém zahájí činnost poté, co je spínač motoru otočen z polohy "ON"
do "LOCK".
Systém je zrušen poté, co je registrovaný klíč zasunut do spína če mo-
toru a otočen do polohy "ON".
Vozidla se systémem Smart Entry & Start
Systém zahájí činnost poté, c o byl spínač motoru vypnut.
Systém je zrušen poté, co je spí nač motoru přepnut do režimu ZAPA -
LOVÁNÍ ZAPNUTO.
■ Údržba systému
Toto vozidlo má bezúdržbový typ systému imobilizéru motoru.
■ Podmínky, které mohou způsobit selhání systému
● Pokud je hlava klíče v kontaktu s kovovým předmětem
● Pokud je klíč v těsné blízkosti nebo se dotýká klíče od zabezpečovacího
systému (klíč s vestavěným čipem transpondéru) jiného vozidla
Klíče od vozidla mají vestavěné čipy transpondéru, které zabra-
ňují nastartování motoru, pokud klíč nebyl předem registrován v pa-
lubním počítači vozidla.
Nikdy nenechávejte klíče uvnitř vozidla, když vozidlo opouštíte.
Tento systém je určen k tomu, aby pomohl zabránit krádeži vozidla,
ale nezaručuje absolutní bezpečnost proti veškerým krádežím
vozidla.
Page 78 of 546

761-3. Zabezpečovací systém
AYGO_OM_Europe_OM9A012CZ
■ Certifikace pro systém imobilizéru motoru
Vozidla bez systému Smart Entry & Start
Page 79 of 546

771-3. Zabezpečovací systém
1
Bezpečnost a zabezpečení
AYGO_OM_Europe_OM9A012CZ
Page 80 of 546

781-3. Zabezpečovací systém
AYGO_OM_Europe_OM9A012CZ