oil TOYOTA AYGO X 2022 Brugsanvisning (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: AYGO X, Model: TOYOTA AYGO X 2022Pages: 426, PDF Size: 74.57 MB
Page 112 of 426

BEMÆRKNING
Sådan forhindrer du afladning af
batteriet
Undlad at standse motoren, når
gearvælgeren står på andet end P. Hvis
motoren standses i en anden
gearvælgerposition, slås
tændingskontakten ikke fra, men
forbliver i stedet på ON. Hvis bilen
efterlades i ON, kan batteriet blive
afladet.
4.2.3 Multidrive*
*Hvis monteret
Vælg gearstilling efter formålet og
situationen.
Gearstillingernes formål og funktion
Gearpo-
sitionHensigt eller funktion
PParkering af bilen/start af mo-
toren
R Bak
NFrigear (tilstand, hvor kraften
ikke overføres)
D Normal kørsel
*
MKørsel i 7-gears sport-
funktion med sekventielt
gearskift (→S. 113)
*Stil gearvælgeren på D for normal kørsel
for at forbedre brændstofudnyttelsen og
mindske støjniveauet.
Sådan beskyttes multidrive
Hvis multidrive-oliens temperatur er for
høj, vises " Transmission Oil Temp. High
Stop in a safe place and See owner’s
manual" på multi-informationsdisplayet,
og bilens
transmissionsbeskyttelsesfunktion
aktiveres automatisk. Få bilen efterset
hos en autoriseret Toyota-forhandler/-
reparatør eller andre kvalificerede
fagfolk.Fejlsikret styring i multidrive
Systemet registrerer defekte dele (alle
magnetventilerne, der udfører
gearskiftefunktionen) ved hjælp af
on-board-diagnostiksystemet og udfører
fejlsikrede mekanismer som fx
begrænsning af gearskiftefunktionen
eller styring af transmissionens
udveksling. Hvis det sker, tænder
fejlindikatorlampen.
Når du kører med den adaptive
radarfartpilot aktiveret (hvis monteret)
Selvom du skifter kørefunktion til
Power-funktion for at aktivere
motorbremsen, anvendes motorbremsen
ikke, da den adaptive radarfartpilot ikke
deaktiveres. (→S. 149)
Begrænsning af pludselig start
(kør-start-kontrol)
→S. 103
AI-SHIFT
AI-SHIFT vælger automatisk et egnet
geartrin ud fra førerens kørsel og
kørselsforholdene. AI-SHIFT aktiveres
automatisk, når gearvælgeren står på D.
(Når gearvælgeren skiftes til M, slås
funktionen fra).
Efter opladning/tilslutning af batteriet
→S. 281
ADVARSEL!
Når du kører på glatte veje
Undlad pludselige accelerationer og
gearskift. Pludselige ændringer i
motorbremsning kan få bilen til at lave
hjulspin eller skride ud, hvilket kan
medføre en ulykke.
4.2 Kørselsprocedurer
110
Page 212 of 426

Skal bilen repareres?
Vær opmærksom på ændringer i ydelse
og lyde samt visuelle tegn på, at bilen skal
repareres. Eksempler på vigtige tegn:
• Motoren hakker (fejltænder), banker
eller sætter ud
• Markant fald i motorens ydelse
• Mærkelige lyde fra motoren
• Lækage under bilen (Det er dog
normalt, at der drypper vand fra
airconditionanlægget efter brug).
• Ændringer i udstødningslyden (Dette
kan være tegn på en farlig
kuliltelækage. Kør med ruderne åbne,
og få straks udstødningssystemet
efterset).
• Dæk, der ser flade ud, hyler ved kørsel
i sving, har ujævn dækslitage
• Bilen trækker til den ene side ved
kørsel på lige og jævn vej
• Unormale lyde ved hjulophængets
bevægelser
• Reduceret bremsekraft,
bremsepedalen eller koblingspedalen
(biler med manuel transmission) føles
blød, pedalen kan næsten trædes ned
til gulvet, bilen trækker til den ene
side ved opbremsning
• Kølervæsketemperaturen er konstant
højere end normalt (→S. 253)
Hvis du bemærker nogen af disse
tegn, skal du hurtigst muligt køre bilen
til en autoriseret Toyota-forhandler/-
reparatør eller andre kvalificerede
fagfolk. Bilen skal muligvis justeres
eller repareres.
6.3 Gør det selv-
vedligeholdelse
6.3.1 Sikkerhedsforanstaltninger
ved gør det selv-vedligeholdelse
Hvis du udfører vedligeholdelse selv, skal
du omhyggeligt følge den procedure, der
er beskrevet i dette kapitel.Vedligeholdelse
Elementer Dele og værktøj
Batteriets
tilstand
(→S. 217)■Varmt vand
■Natron
■Fedt
■Almindelig skruenøgle
(til polsko)
Kølervæs-
kestand
(→S. 216)■"Toyota Super Long Life
Coolant" eller en anden
ethylenglykol-baseret
kølervæske i høj kvalitet
uden silikat, amin, nitrit
eller borat med
langtidsvirkende
organisk syreteknologi.
"Toyota Super Long Life
Coolant" er en blanding
af 50 % kølervæske og
50 % demineraliseret
vand.
■Tragt (kun til påfyldning
af kølervæske)
Motorolie-
stand
(→S. 214)■"Toyota Genuine Motor
Oil" eller tilsvarende
■Klud eller køkkenrulle
■Tragt (kun til påfyldning
af motorolie)
Sikringer
(→S. 231)■Sikring med samme
amperetal som den
oprindelige
Pærer
(→S. 237)■Pære med samme
nummer og
wattangivelse som den
originale
■Almindelig skruetrækker
■Stjerneskruetrækker
■Skruenøgle
Køler, kon-
densator
(→S. 217)—
Dæktryk
(→S. 224)■Dæktryksmåler
■Trykluftkilde
Sprinkler-
væske
(→S. 220)■Destilleret vand eller
sprinklervæske tilsat
frostvæske (til brug om
vinteren)
■Tragt (kun til påfyldning
af vand eller
sprinklervæske)
6.2 Vedligeholdelse
210
Page 262 of 426

Hvis der vises en meddelelse, der
angiver, at der er fejl på frontkameraet
Følgende systemer kan være afbrudt,
indtil det problem, meddelelsen
omhandler, er løst. (→S. 130, S. 253)
• PCS (pre-collision-system)
• LTA (vejbaneregistrering)
• AHB (automatisk fjernlys)
• RSA (oplysninger om færdselstavler)
(hvis monteret)
• Adaptiv radarfartpilot
Hvis der vises en meddelelse, der
angiver, at der er fejl på radarsensoren
Følgende systemer kan være afbrudt,
indtil det problem, meddelelsen
omhandler, er løst. (→S. 130, S. 253)
• PCS (pre-collision-system)
• LTA (vejbaneregistrering)
• Adaptiv radarfartpilot
Hvis "Oil Maintenance Required Soon"
vises
Angiver, at det er tid til motorolieskift.
Kontrollér motorolien, og skift den, hvis
det er påkrævet.
Husk at nulstille meddelelsen efter skift
af motorolie. (→S. 215)
Hvis “Oil Maintenance Required Visit
Your Dealer” vises
Angiver, at motorolien bør skiftes.
Få motorolien og oliefilteret kontrolleret
og skiftet hos en autoriseret
Toyota-forhandler/-reparatør eller
andre kvalificerede fagfolk. Husk at
nulstille meddelelsen efter skift af
motorolie. (→S. 215)
Hvis "Radar Cruise Control Unavailable
See Owner’s Manual" vises
Den adaptive radarfartpilot er
deaktiveret midlertidigt, eller indtil det
problem, meddelelsen angiver, er løst.
(årsager og afhjælpning:→S. 130)Hvis “Radar Cruise Control
Unavailable” vises
Den adaptive radarfartpilot kan
midlertidigt ikke anvendes. Brug
systemet, når det bliver tilgængeligt
igen.
Hvis der vises en meddelelse om, at du
skal besøge en Toyota-forhandler
Der er en fejl i det system eller den del,
der vises på multi-
informationsdisplayet. Få straks bilen
efterset hos en autoriseret
Toyota-forhandler/-reparatør eller
andre kvalificerede fagfolk.
Hvis der vises en meddelelse om, at du
skal læse i instruktionsbogen
• Hvis "Motoren er overophedet" vises,
skal du følge instruktionerne.
(→S. 283)
• Hvis "Transmissionsolie for varm"
vises, skal du følge instruktionerne.
(→S. 110)
• Hvis "Udstødningsfilter fuldt" vises,
skal du følge instruktionerne.
(→S. 176)
• Hvis en eller flere af følgende
meddelelser vises på multi-
informationsdisplayet, kan det være
tegn på en fejl. Få straks bilen efterset
hos en autoriseret Toyota-
forhandler/-reparatør eller andre
kvalificerede fagfolk.
– "Smart Entry & Start System
Malfunction"
• Hvis en eller flere af følgende
meddelelser vises på multi-
informationsdisplayet, kan det være
tegn på en fejl. Stands straks bilen, og
kontakt en autoriseret Toyota-
forhandler/-reparatør eller andre
kvalificerede fagfolk.
– "Lav bremsekraft"
– "Fejl i opladningssystem til
12-voltsbatteri"
– "Oil Pressure Low"
7.2 Forholdsregler i nødsituationer
260
Page 291 of 426

Motor
Model 1KR-FE
Type 3 cylindre i række, 4-takt, benzin
Boring og slaglængde 71,0 × 84,0 mm
Slagvolumen 998 cm
3
Ventilspillerum (kold motor)Indsugning: 0,145 mm - 0,235 mm
Udstødning: 0,275 mm - 0,365 mm
Drivremsspænding Automatisk justering
Brændstof
BrændstoftypeNår du ser denne type brændstofmærker på tankstationen,
må du kun bruge brændstof med ét af følgende mærker.
EU:
Blyfri benzin, som opfylder europæisk standard EN228
Uden for EU:
Kun blyfri benzin
Oktantal efter researchmåleme-
toden95 eller højere
Brændstoftank
(Reference)35,0 l
Smøresystem
Oliemængde (aftapning og påfyldning –
(reference
*))
Med filter 2,8 l
Uden
filter2,5 l
*Motoroliemængden er en
referencemængde, der anvendes ved
skift af motorolie. Varm motoren op, og
sluk den, vent mere end 5 minutter, og
kontrollér oliestanden med målepinden.
Valg af motorolie
Benzinmotor –
Din Toyota bruger "Toyota Genuine Motor
Oil". Toyota anbefaler, at der anvendes
godkendt "Toyota Genuine Motor Oil".Du kan dog også anvende anden
motorolie af tilsvarende høj kvalitet.
Oliekvalitet:
0W-16:
API-klasse SN "Resource-Conserving", SN
PLUS "Resource-Conserving" eller SP
"Resource-Conserving", eller ILSAC
GF-6B multigrade-motorolie
0W-20 og 5W-30:
API-klasse SM "Energy-Conserving", SN
"Energy-Conserving", SN PLUS
"Resource-Conserving" eller SP
"Resource-Conserving", eller ILSAC
GF-6A multigrade-motorolie
8.1 Specifikationer
289
8
Bilens specifikationer
Page 294 of 426

Manuel transmission
Gearoliemængde (reference) 1,7 l
Gearolietype"TOYOTA Genuine Manual Transmission Gear Oil LV GL-
4 75W" eller tilsvarende
BEMÆRKNING
gearolietype til manuel transmission
• Vær opmærksom på, at afhængig af de særlige egenskaber for den anvendte motorolie
eller driftsbetingelserne, kan lyden af tomgang, gearfornemmelse og/eller
brændstofeffektivitet være anderledes eller påvirket og, i værste tilfælde, medføre
skade på bilens transmission. Toyota anbefaler, at du bruger "TOYOTA Genuine Manual
Transmission Gear Oil LV GL-4 75W" for at opnå den bedste ydeevne.
• Der er fyldt "TOYOTA Genuine Manual Transmission Gear Oil LV GL-4 75W" på din
Toyota på fabrikken. Brug den Toyota-godkendte "TOYOTA Genuine Manual
Transmission Gear Oil LV GL-4 75W" eller en olie af tilsvarende kvalitet, som opfylder
ovenstående specifikationer. Kontakt en autoriseret Toyota-forhandler/-reparatør
eller andre kvalificerede fagfolk.
Kobling (manuel transmission)
Pedalfrigang 3 — 15 mm
Olietype SAE J1704 eller FMVSS nr.116 DOT 4
Bremser
Pedalspillerum*184 mm min.
Pedalfrigang 1-6 mm
Parkeringsbremsevandring
*25 – 8 klik
Olietype SAE J1704 eller FMVSS nr.116 DOT 4
*Min. pedalbevægelse, når den trædes ned med en kraft på 300 N (31,0 kgf ), mens
motoren er i gang.
*2Parkeringsbremsevandring, når parkeringsbremsen trækkes med en kraft på 200 N
(20,4 kgf )
Styretøj
Ratslør Mindre end 30 mm
Dæk og hjul
17"-dæk
Dækstørrelse 175/65R17 87H
Dæktryk
(anbefalet tryk ved koldt dæk)Fordæk kPa (kgf/cm2eller
bar, psi)Baghjul kPa (kgf/cm2eller
bar, psi)
260 (2.6, 37) 240 (2,4, 35)
Fælgstørrelse 17 × 5J
Tilspændingsmoment for hjul-
bolte140 N m (14,3 kgf•m•
8.1 Specifikationer
292