ESP TOYOTA C-HR 2016 Bruksanvisningar (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: C-HR, Model: TOYOTA C-HR 2016Pages: 764, PDF Size: 142.95 MB
Page 350 of 764

3504-5. Använda förarstödssystemen
OM10528SE■
Körlägen
●
Normalt läge
Ger optimal balans mellan bränsleekonomi, tystnad och dyna-
miska prestanda. Lämpligt läge för stadskörning.
● Sportläge
Styr växellådan och motorn till att ge snabb och kraftfull accelera-
tion. Det här läget ändrar även styrningskänslan för att passa
sportig körning och gör det lämpligt när snabb körrespons krävs,
t.ex. vid körning på slingriga vägar.
När sportläge har valts tänds indikatorn ”SPORT” på informationsdis-
playen.
●Eco-läge
Hjälper föraren till miljövänlig acceleration och förbättrad bränsle-
ekonomi genom måttliga gaspådrag och genom kontroll av luftkon-
ditioneringen (uppvärmning/kylning).
När Eco-läge har valts tänds indikatorn ”ECO MODE” på informa-
tionsdisplayen.
Medan luftkonditioneringen används växlar systemet automatiskt till
(→S. 529) eco-läge för körning som ger ännu bättre bränsleekonomi.
■ Inaktivering av läge ”ECO”/ läge ”SPORT”
●Välj körläge igen. Sportläget kopplas automatiskt ur när startknappen trycks
till avstängt läge.
● Normalt läge och körläge Eco kopplas dock inte ur automatiskt förrän en
annan körlägesknapp trycks i,n även om startknappen är i avstängt läge.
OM10528SE.book Page 350 Monday, November 28, 2016 2:32 PM
Page 359 of 764

3594-5. Använda förarstödssystemen
4
Körning
OM10528SE
VARNING
■ Hantering av radarsensorn
En sensor till dödavinkelvarnaren är monterad i vänster respektive höger
sida av bilens bakre stötfångare. Observera följande för att säkerställa att
dödavinkelvarnaren kan fungera korrekt.
Om varningsmeddelandet inte försvinner ska du låta en auktoriserad Toyota-
återförsäljare eller Toyota-verkstad, eller annan verkstad med motsvarande
kvalifikationer och utrustning kontrollera bilen.
● Utsätt inte sensorn eller den omgivande ytan på bakre stötfångaren för
hårda stötar.
Om sensorn rubbas ytterst lite ur sitt läge kan störningar uppstå i systemet
och fordon känns eventuellt inte av på rätt sätt.
I följande situationer ska du låta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och
utrustning kontrollera bilen.
• En sensor eller den omgivande ytan har fått en kraftig stöt.
• Om den omgivande ytan kring en sensor har repats eller fått en buckla,
eller har delvis kopplats bort.
● Ta inte isär sensorn.
● Sätt inte fast tillbehör eller dekaler på sensorn eller omgivande ytor på
stötfångaren.
● Gör inga anpassningar av sensorn eller omgivande ytor på stötfångaren.
● Lackera inte bakre stötfångaren i någon annan färg än en officiell färg från
Toyota.
●Håll alltid sensorn och omgivande ytor
på stötfångaren rena. Om en sensor
eller den omgivande ytan på bakre stöt-
fångaren är smutsig eller snötäckt kom-
mer dödavinkelvarnaren eventuellt inte
att fungera och ett varningsmeddelande
(→S. 358) visas.
I sådant fall ska smuts eller snö avlägs-
nas. Kör bilen med alla driftsförutsätt-
ningarna för BSM-funktionen (→S. 362)
uppfyllda i cirka 10 minuter.
OM10528SE.book Page 359 Monday, November 28, 2016 2:32 PM
Page 361 of 764

3614-5. Använda förarstödssystemen
4
Körning
OM10528SE
Områdena där fordon kan kännas av beskrivs nedan.
Storleken på avkänningsområdet:Cirka 0,5 m till 3,5 m från bilens respektive sida
*
*
: Ytan mellan bilens sida och 0,5 m från sidan på fordonet som inte kan kännas av.
Cirka 1 m framför bakre stötfångaren
Cirka 3 m från bakre stötfångaren
Cirka 3 m till 60 m från bakre stötfångaren
*
*
: Ju större hastighetsskillnaden är mellan din bil och det upptäckta fordonet desto längre bort kan fordonet upptäckas så att indikatorerna i ytterback-
speglarna tänds eller blinkar.
BSM-funktionens avkänningsområden
1
2
3
4
OM10528SE.book Page 361 Monday, November 28, 2016 2:32 PM
Page 435 of 764

4354-6. Körtips
4
Körning
OM10528SE
16-tums och 17-tumsdäck
Använd snökedjor me d rätt dimension.
Kedjans dimension regleras för respektive däckstorlek.
Sidolänkar: 3 mm i diameter
10 mm i bredd
30 mm i längd
Tvärlänkar: 4 mm i diameter
14 mm i bredd
25 mm i längd
18-tums däck
Snökedjor kan inte monteras.
Montera istället vinterdäck på bilen.
Bestämmelserna beträffande användning av snökedjor varierar bero-
ende på plats och vägtyp. Innan du monterar snökedjor bör du ta del
av gällande bestämmelser för körning med snökedjor.
Val av snökedjor
1
2
3
4
5
6
Bestämmelser om användning av snökedjor
OM10528SE.book Page 435 Monday, November 28, 2016 2:32 PM
Page 445 of 764

4455-2. Använda ljudanläggningen
5
Ljudanläggning
OM10528SE■
Ändra lägen för ljudkvaliteten
Tryck på knappen ”SETUP” (typ A) eller på inställningsknappen
inställning/bläddra (typ B).
Vrid knappen för att välja ”Sound Setting”.
Tryck på inställningsknappen.
Vrid på inställningsknappen så att den motsvarar önskat läge.
”BASS”, ”TREBLE”, ”FADER”, ”BALANCE”, eller ”ASL” kan väljas.
Tryck på inställningsknappen.
■Justera ljudkvaliteten
Vrid på inställningsknappen för att justera nivån.
*: Nivån på ljudkvaliteten justeras individuellt i respektive läge på ljudanlägg- ningen.
Tryck på knappen ”SETUP” eller på tillbakaknappen (typ A), eller
(”BACK”) (typ B) för att återgå till menyn för ljudinställningar.
Använda ljudkontrollfunktionen
1
2
3
4
5
Lägen för
ljudkvalitetVisat lägeNivåVrid åt
vänsterVrid åt höger
Bas*”BASS”–5 till 5LågHögDiskant*”TREBLE”–5 till 5
Volymbalans fram/bak”FADER”F7 till R7Växlar till bakVäxlar till fram
Vänster/höger volymbalans”BALANCE”L7 till R7Växlar till vänsterVäxlar till höger
OM10528SE.book Page 445 Monday, November 28, 2016 2:32 PM
Page 502 of 764

5025-7. Menyn ”SETUP”
OM10528SE
Välj ”Ring tone volume” med inställningsknappen. (→S. 490)
Ändra ringsignalens volym.
För att minska volymen: Vrid inställningsknappen moturs.
För att höja volymen: Vrid inställningsknappen medurs.
Ty p B
Tryck på (”BACK”) för att ställa in volymen.
Välj ”Ring tone” med inställningsknappen. ( →S. 490)
Välj ringsignal [1–3] med inställni ngsknappen. Ställ in vald ringsig-
nal genom att trycka på inställningsknappen (typ A) eller
(”BACK”) (typ B).
Välj ”Transfer history” med inställningsknappen ( →S. 490) och tryck
på (”YES”).
■ Telefonnummer
Högst 1 000 namn kan lagras.
■ Samtalshistorik
Högst 10 nummer kan lagras i respektive historikminne för utgående, inkom-
mande och missade samtal.
■ Begränsning av antalet tecken
Telefonnummer som överskrider 24 tecken kan inte registreras.
Ställa in ringsignalsvolym
Ställ in ringsignal
Överföra samtalshistorik
1
2
1
2
OM10528SE.book Page 502 Monday, November 28, 2016 2:32 PM
Page 533 of 764

5336-1. Använda luftkonditionering och avfrostning
6
Invändiga funktioner
OM10528SE
Eluppvärmd ratt∗/stolvärme∗
∗: I förekommande fall
Eluppvärmningen av ratten och sätena värmer upp rattens sidor
respektive sätena.
VARNING
● Försiktighet bör dock iakttas för att undvika skador om någon som tillhör
följande kategorier skulle komma i kontakt med ratten och sätena medan
eluppvärmningen är på:
• Spädbarn, småbarn, äldre personer, sjuka och personer med fysiska
funktionshinder
• Personer med ömtålig hud
• Personer som är utmattade
• Personer som är påverkade av alkohol eller mediciner (sömnmedel, influensamediciner, etc.)
● Observera följande säkerhetsåtgärder för att undvika brännskador eller
överhettning
• Täck inte över sätet med en filt eller kudde när stolvärmen är på.
• Använd inte stolvärmen mer än nödvändigt.
OBSERVERA
● Placera inte tunga föremål med skrovlig yta på sätet och stick aldrig något
vasst i dynan (en nål, en spik, etc.).
● För att undvika att batteriet laddas ur bör du inte använda funktionerna när
motorn är avstängd.
OM10528SE.book Page 533 Monday, November 28, 2016 2:32 PM
Page 557 of 764

5577-1. Underhåll och skötsel
7
Underhåll och skötsel
OM10528SE■
Automatiska biltvättar
●Fäll in backspeglarna innan bilen tvättas. Backa inte in bilen i automattvät-
ten. Se till att fälla ut backspeglarna innan du kör iväg.
● Borstar som används i automatiska biltvättar kan repa ytan och skada
lacken på din bil.
● Den bakre spoilern går eventuellt inte att tvätta i vissa automatiska biltvättar.
Det kan också innebära en ökad risk för skador på bilen.
■ Högtryckstvättar
●Se till att biltvättens munstycken inte kommer i närheten av bilens rutor.
● Kontrollera att tankluckan är ordentligt stängd innan du kör in i en biltvätt.
■ Tips för elektroniskt lås- och startsystem (i förekommande fall)
Om dörrhandtaget är vått medan den elektroniska nyckeln är inom det aktiva
området kan dörren låsas och låsas upp upprepade gånger. I så fall ska du
följa följande anvisningar när du tvättar bilen:
●Förvara nyckeln minst 2 meter från bilen medan bilen tvättas. (Se till att
nyckeln inte kan stjälas.)
● Ställ in den elektroniska nyckeln på batteribesparande läge för att inaktivera
det elektroniska lås- och startsystemet. ( →S. 147)
■ Aluminiumfälgar (i förekommande fall)
●Avlägsna genast smuts med ett neutralt rengöringsmedel. Hårda borstar
och slipande rengöringsmedel ska inte användas. Använd inte starka
kemiska rengöringsmedel.
Använd samma milda rengöringsmedel och vax som används till lacken.
● Använd inte rengöringsmedel på hjulen när de är varma, t.ex. efter körning
längre sträckor i varmt väder.
● Skölj snabbt bort rengöringsmedel från hjulen när du har använt sådant.
■ Stötfångare och lister
Gnid inte med slipande rengöringsmedel.
OM10528SE.book Page 557 Monday, November 28, 2016 2:32 PM
Page 582 of 764

5827-3. Arbeten du kan göra själv
OM10528SE
Kontrollera batteriet på följande sätt.
■Säkerhetssymboler
Innebörden av respektive symbol som finns ovanpå batteriet är följande:
■Batteriets utsida
Kontrollera att batteriets poler inte är korroderade, att inga anslut-
ningar sitter löst eller är spruckna samt att fästbygeln håller fast
batteriet.
Polbultar
Fästbygel
Batteri
Rök ej, använd ingen
öppen eld och orsaka
inte gnistor Batterisyra
Skydda ögonen Observera anvisningar
för användning
Håll barn på avstånd Explosiv gas
1
2
OM10528SE.book Page 582 Monday, November 28, 2016 2:32 PM
Page 587 of 764

5877-3. Arbeten du kan göra själv
7
Underhåll och skötsel
OM10528SE
Däck
Kontrollera om slitagevarnarna syns på däcken. Kontrollera även om
däcken visar ojämnt slitage, t.ex. för mycket slitage på ena sidan av
däckmönstret.
Kontrollera reservdäckets skick och lufttryck om det inte har roterats.
Nytt däckmönster
Slitet däckmönster
Slitagevarnare
”TWI” eller ”Δ” på sidan av respektive däck anger var slitagevarnarna sitter.
Byt däck om slitagevarnarna är synliga på ett däck.
Byt ut eller flytta om däcken enligt serviceintervall och däckslitage.
Kontrollera däcken
1
2
3
OM10528SE.book Page 587 Monday, November 28, 2016 2:32 PM