TOYOTA C-HR 2016 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016,
Model line: C-HR,
Model: TOYOTA C-HR 2016
Pages: 812, tamaño PDF: 56.68 MB
TOYOTA C-HR 2016 Manual del propietario (in Spanish)
C-HR 2016
TOYOTA
TOYOTA
https://www.carmanualsonline.info/img/14/59756/w960_59756-0.png
TOYOTA C-HR 2016 Manual del propietario (in Spanish)
Trending: air suspension, radio, ESP, window, MPG, coolant, steering
Page 581 of 812
5816-2. Utilización de las luces interiores
6
Características interiores
C-HR_OM_Europe_OM10531S
■Parte delantera
Enciende/apaga la posición de la
puerta
■Parte trasera
Encendido
Posición de la puerta
Apagado
Enciende/apaga las luces
Cuando las luces están encendidas a
causa del interruptor de enlace con la
puerta, la luz no se apaga aunque se
presione el interruptor.
Luces interiores (si están instaladas)
1
2
3
Luces individuales (si están instaladas)
Page 582 of 812

5826-2. Utilización de las luces interiores
C-HR_OM_Europe_OM10531S
■Sistema de acceso iluminado
Vehículos sin sistema de llave inteligente
Cuando el interruptor de la luz interior está en la posición de puerta, las luces
interiores se encienden o se apagan automáticamente de acuerdo con la posición del
interruptor del motor, independientemente de que las puertas estén bloqueadas/
desbloqueadas o abiertas/cerradas.
Vehículos con sistema de llave inteligente
Cuando el interruptor de la luz interior se encuentra en la posición de puerta, las luces
interiores se encienden o se apagan automáticamente en función del modo del
interruptor del motor, de la presencia de la llave electrónica, de si las puertas están
bloqueadas/desbloqueadas y de si las puertas están abiertas/cerradas.
■ Iluminación del retrovisor exterior (si está instalada)
La iluminación se enciende automáticamente dependiendo de la presencia de la llave
electrónica (vehículos con sistema de llave inteligente) o las puertas se desbloquean.
■ Para evitar que la batería se descargue
Las siguientes luces se apagarán automáticamente después de 20 minutos:
● Luz interior/luces individuales delanteras (si están instaladas)
● Luz interior trasera (si está instalada)
● Luz del compartimento del portaequipajes
● Luces de cortesía (si están instaladas)
■ Personalización
Es posible cambiar la configuración (por ejemplo, el tiempo que transcurre antes de
que se apaguen las luces).
(Características personalizables: P. 776)
Page 583 of 812

5836-3. Utilización de las características de almacenamiento
6
Características interiores
C-HR_OM_Europe_OM10531S
Lista de características de
almacenamiento
Guantera ( P. 584)
Portabotellas ( P. 585)
Portabebidas ( P. 586)
Caja de la consola ( P. 584)
ADVERTENCIA
●No deje gafas, mecheros o pulverizadores en los espacios de almacenamiento, ya
que pueden producirse los siguientes problemas si la temperatura del habitáculo
se eleva:
• Las gafas pueden deformarse por efecto del calor o romperse al entrar en
contacto con otros objetos almacenados.
• Los mecheros o los pulverizadores pueden explotar. Si entran en contacto con
otros objetos almacenados, los mecheros pueden prenderse y los
pulverizadores liberar gas, con el consiguiente peligro de incendio.
● Durante la conducción o si los compartimentos de almacenaje no se están
utilizando, mantenga las tapas cerradas y las bandejas despejadas.
En caso de frenada repentina o giro brusco, podría producirse un accidente si el
ocupante se golpea con una tapa abierta o con los elementos almacenados en el
interior.
1
2
3
4
Page 584 of 812
5846-3. Utilización de las características de almacenamiento
C-HR_OM_Europe_OM10531S
Pulse el botón para abrir la guantera.
La luz de la guantera se enciende cuando las luces de posición traseras
están encendidas.
Suba la tapa mientras tira del mando.
Guantera
Caja de la consola
Page 585 of 812
5856-3. Utilización de las características de almacenamiento
6
Características interiores
C-HR_OM_Europe_OM10531S
●Al almacenar una botella, cierre la tapa.
● Es posible que la botella no pueda almacenarse en función de su tamaño o su
forma.
Portabotellas
Parte delanteraParte trasera
ADVERTENCIA
No coloque en los portabotellas ningún otro objeto que no sea una botella.
En caso de accidente o de frenada brusca, es posible que otros objetos salgan
despedidos de los portabebidas y ocasionen lesiones.
Page 586 of 812
5866-3. Utilización de las características de almacenamiento
C-HR_OM_Europe_OM10531S
Portabebidas
Es posible modificar la profundidad del
portabebidas del lado trasero, como se muestra
en la ilustración.
ADVERTENCIA
No guarde nada más que tazas o latas de aluminio en los portabebidas.
En caso de accidente o frenada brusca, es posible que otros objetos salgan
despedidos de los portabebidas y ocasionen lesiones. En la medida de lo posible,
tape las bebidas calientes para evitar las quemaduras.
Page 587 of 812
5876-3. Utilización de las características de almacenamiento
6
Características interiores
C-HR_OM_Europe_OM10531S
Características del portaequipajes
Se suministran ganchos de carga
para sujetar elementos sueltos.
Ganchos para carga (se están instalados)
ADVERTENCIA
Para evitar posibles lesiones, coloque siempre los ganchos de carga en su posición
original cuando no los utilice.
Ganchos para las bolsas de la compra
AV I S O
No cuelgue nunca objetos cuyo peso supere 2 kg (4,4 lb.) en los ganchos para las
bolsas de la compra.
Page 588 of 812
5886-3. Utilización de las características de almacenamiento
C-HR_OM_Europe_OM10531S
Extraiga la cubierta del
portaequipajes.
Cajas auxiliares (si están instaladas)
Tipo ATipo B
Tipo C
Page 589 of 812
5896-3. Utilización de las características de almacenamiento
6
Características interiores
C-HR_OM_Europe_OM10531S
Tipo A
Tipo B
Gire el mando y abra la tapa.
Cajas auxiliares laterales
Page 590 of 812
5906-3. Utilización de las características de almacenamiento
C-HR_OM_Europe_OM10531S
■Abra la cubierta del portaequipajes y asegúrela (solo tipo D)
Espacio para almacenar el botiquín de primeros auxilios
Tipo ATipo B
Tipo CTipo D
La cubierta del portaequipajes se puede
asegurar mientras está levantada, como se
muestra en la ilustración.
Trending: remote start, manual transmission, air suspension, remote control, display, oil, ad blue