TOYOTA C-HR 2019 Betriebsanleitungen (in German)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: C-HR, Model: TOYOTA C-HR 2019Pages: 792, PDF-Größe: 124.17 MB
Page 741 of 792

7417-2. Maßnahmen im Notfall
C-HR_HV_OM_Europe_OM10649M
7
Beim Auftreten einer Störung
WARNUNG
■Zur Vermeidung von Unfällen oder Verletzungen bei Kontrollen unter der
Motorhaube
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen.
Bei Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahmen besteht die Gefahr schwerer Ver-
letzungen, wie z.B. Verbrennungen.
● Wenn Dampf unter der Motorhaube austritt, öffnen Sie die Motorhaube erst, wenn
der Dampf nachgelassen hat. Der Motorraum kann sehr heiß sein.
● Überprüfen Sie, ob nach dem Abstellen des Hybridsystems die Kontrollleuchte auf
dem Startschalter und die Kontrollleuchte “READY” ausgeschaltet sind.
Wenn das Hybridsystem aktiv ist, kann der Benzinmotor automatisch gestartet wer-
den oder der Kühlerlüfter plötzlich anlaufen, auch wenn der Benzinmotor abgestellt
wird. Halten Sie sich von den drehenden Teilen, wie z. B. vom Lüfter, fern bzw.
berühren Sie diese nicht. Andernfalls können Finger oder Kleidungsstücke (vor
allem Krawatten, Halstücher oder Schals) eingeklemmt werden, was gefährliche
Verletzungen zur Folge haben kann.
● Lösen Sie nicht die Deckel des Kühlmittel-Ausgleichsbehälters, solange Hybridsys-
tem und Kühler heiß sind.
Heißer Dampf oder heißes Kühlmittel könnten versprüht werden.
HINWEIS
■ Wenn Kühlmittel für den Motor/Leistungsregler nachgefüllt wird
Füllen Sie das Kühlmittel langsam ein, nachdem sich das Hybridsystem ausreichend
abgekühlt hat. Wenn Sie kühles Kühlmittel zu schnell in ein heißes Hybridsystem fül-
len, kann dies zu schweren Schäden am Hybridsystem führen.
■ Vermeidung einer Beschädigung des Kühlsystems
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen:
● Vermeiden Sie eine Verschmutzung des Kühlmittels durch Fremdstoffe (z.B. Sand,
Staub usw.).
● Verwenden Sie keine Kühlmittelzusätze.
Page 742 of 792

7427-2. Maßnahmen im Notfall
C-HR_HV_OM_Europe_OM10649M
Wenn sich das Fahrzeug festfährt
Ziehen Sie die Feststellbremse an, und stellen Sie den Schalthebel auf P.
Stoppen Sie das Hybridsystem.
Entfernen Sie Schlamm, Schnee oder S and vom Bereich um die Vorderrä-
der.
Schieben Sie Holz, Steine oder andere Ma terialien unter die Vorderräder,
um die Traktion zu verbessern.
Starten Sie das Hybridsystem neu.
Stellen Sie den Schalthebel auf D oder R und lösen Sie die Feststell-
bremse. Betätigen Sie dann vorsichtig das Gaspedal.
■ Wenn das Fahrzeug nicht problemlos befreit werden kann
Führen Sie die folgenden Schritte aus, wenn die Räder durchdrehen
oder das Fahrzeug im Schlamm, Schmutz oder Schnee stecken bleibt.
Drücken Sie , um TRC zu deaktivieren.
In der Multi-Informationsanzeige wird eine Mel-
dung angezeigt.
1
2
3
4
5
Page 743 of 792

7437-2. Maßnahmen im Notfall
C-HR_HV_OM_Europe_OM10649M
7
Beim Auftreten einer Störung
WARNUNG
■Wenn Sie versuchen, ein festgefahrenes Fahrzeug zu befreien
Wenn Sie beschließen, das Fahrzeug durch Vor- und Zurückschaukeln zu befreien,
stellen Sie sicher, dass der Bereich um das Fahrzeug herum frei ist und Sie keine
anderen Fahrzeuge, Gegenstände oder Personen anfahren. Das Fahrzeug kann
auch einen Satz nach vorn oder hinten machen, wenn die Räder wieder greifen.
Seien Sie sehr vorsichtig.
■ Beim Betätigen des Schalthebels
Betätigen Sie den Schalthebel nie, wenn das Gaspedal gedrückt ist.
Dies kann zu einer unerwarteten schnellen Beschleunigung des Fahrzeugs führen
und Unfälle mit lebensgefährlichen Verletzungen verursachen.
HINWEIS
■ Vermeiden von Schäden am Hybridgetriebe und an anderen Bauteilen
● Vermeiden Sie ein Durchdrehen der Vorderräder und treten Sie das Gaspedal nicht
mehr als nötig durch.
● Wenn das Fahrzeug trotz dieser Maßnahmen nicht freikommt, muss es abge-
schleppt werden.
Page 744 of 792

7447-2. Maßnahmen im Notfall
C-HR_HV_OM_Europe_OM10649M
Page 745 of 792

745
8
C-HR_HV_OM_Europe_OM10649M
Technische Daten des
Fahrzeugs
8-1. Technische Daten
Wartungsdaten
(Kraftstoff, Ölstand usw.) ...... 746
Informationen zum
Kraftstoff ............................... 758
8-2. Kundenspezifische
Anpassung
Anpassbare Funktionen .......... 760
8-3. Initialisierung
Gegenstände, die initialisiert
werden müssen .................... 771
Page 746 of 792

7468-1. Technische Daten
C-HR_HV_OM_Europe_OM10649M
Wartungsdaten (Kraftstoff, Ölstand usw.)
*1: Motor 2ZR-FXE
*2: Motor M20A-FXS
*3: Unbeladenes Fahrzeug
*4: Fahrzeuge mit Reifen des Typs 215/60R17
*5: Fahrzeuge mit Reifen des Typs 225/50R18
*6: Außer Motor 2ZR-FXE für Guadeloupe, Martinique, Französisch-Guayana und
Svalbard
Abmessungen und Gewicht
Gesamtlänge4385 mm*1
4395 mm*2
Gesamtbreite1795 mm
Gesamthöhe*31555 mm
Radstand2640 mm
Spurweite
Vo rn1550 mm*4
1540 mm*5
Hinten1560 mm*4
1550 mm*5
Zulässiges Gesamtgewicht des Fahr-
zeugs
1860 kg*1
1930 kg*2
Maximal zulässige
Achslast
Vo rn1050 kg
Hinten1080 kg
Stützlast*675 kg
Anhängelast*6Ungebremst725 kgGebremst
Page 747 of 792

7478-1. Technische Daten
C-HR_HV_OM_Europe_OM10649M
8
Technische Daten des Fahrzeugs
■Fahrzeug-Identifizierungsnummer
Die Fahrzeug-Identifizierungsnummer (VIN) ist die rechtsgültige Kenn-
zeichnung Ihres Fahrzeugs. Dies ist die Haupt-Identifizierungsnummer für
Ihren Toyota. Sie dient zur Registrierung des Fahrzeugeigentümers.
Diese Nummer befindet sich links
oben auf der Instrumententafel.
Diese Nummer wird unter den
rechten Vordersitz gestanzt.
Diese Nummer befindet sich auch
auf dem Aufkleber des Herstellers.
Fahrzeugidentifizierung
Page 748 of 792

7488-1. Technische Daten
C-HR_HV_OM_Europe_OM10649M
■Motorseriennummer
Die Motorseriennummer wird in den Motorblock gestanzt (siehe Darstel-
lung).
Motor 2ZR-FXE
Motor M20A-FXS
Motor 2ZR-FXEMotor M20A-FXS
Motor
Modell2ZR-FXE
Typ4-Zylinder in Reihe, 4-Takt, Benzin
Bohrung und Hub80,5 88,3 mm
Hubraum1798 cm3
VentilspielAutomatische Einstellung
ModellM20A-FXS
Typ4-Zylinder in Reihe, 4-Takt, Benzin
Bohrung und Hub80,5 97,6 mm
Hubraum1987 cm3
VentilspielAutomatische Einstellung
Page 749 of 792

7498-1. Technische Daten
C-HR_HV_OM_Europe_OM10649M
8
Technische Daten des Fahrzeugs
Kraftstoff
Kraftstoffsorte
Wenn an der Tankstelle diese Typen von Kraft-
stoffkennzeichnungen angegeben sind, verwen-
den Sie nur Kraftstoff mit einer der folgenden
Kennzeichnungen.
EU-Raum:
Nur bleifreies Benzin gemäß Europäischer Norm
EN228
Außer EU-Raum:
Nur bleifreies Benzin
Research-Oktanzahl95 oder höher
Kraftstofftankinhalt
(Referenz)43 L
Elektromotor (Traktionsmotor)
TypPermanentmagnet-Synchronmotor
Maximalleistung
Motor 2ZR-FXE
53 kW
Motor M20A-FXS
80 kW
Maximales Drehmoment
Motor 2ZR-FXE
163 N·m (16,6 kp·m)
Motor M20A-FXS
202 N·m (20,6 kp·m)
Page 750 of 792

7508-1. Technische Daten
C-HR_HV_OM_Europe_OM10649M
Motor 2ZR-FXE (außer Guadeloupe, Martinique, Französisch-Guayana
und Grönland)
Motor 2ZR-FXE (für Guadeloupe, Martinique, Französisch-Guayana und Grön-
land) und Motor M20A-FXS:
■Ölfüllmenge (Ablassen und Neubefüllen ― Referenz*)
*: Die Motorölfüllmenge ist eine Referenzmenge, die beim Ölwechsel zu beachten ist.
Wärmen Sie den Motor auf und schalten Sie das Hybridsystem aus. Warten Sie
mindestens 5 Minuten und überprüfen Sie dann mit dem Peilstab den Ölstand.
Hybridbatterie (Traktionsbatterie)
Spannung3,7 V/Zelle
Füllmenge3,6 Ah (3HR)
Menge56 Zellen
Nennspannung207,2 V
Spannung7,2 V/Modul
Füllmenge6,5 Ah (3HR)
Menge
Motor 2ZR-FXE
28 Module
Motor M20A-FXS
30 Module
Nennspannung
Motor 2ZR-FXE
201,6 V
Motor M20A-FXS
216 V
Schmierung
Mit Filter
Motor 2ZR-FXE
4,2 L
Motor M20A-FXS
4,3 L
Ohne Filter3,9 L