TOYOTA C-HR 2020 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: C-HR, Model: TOYOTA C-HR 2020Pages: 822, tamaño PDF: 111.32 MB
Page 791 of 822

7898-2. Personalización
C-HR_HV_OM_Europe_OM10711S
8
Especificaciones del vehículo
■Sensor de ayuda de estacionamiento de Toyota* (P. 452)
*: Si está disponible
■
RCTA (Alerta del tráfico que pasa por detrás)* (P. 463)
*: Si está disponible
■
PCS (Sistema de precolisión)* (P. 365)
*: Si está disponible
FunciónConfiguración
predeterminadaConfiguración
personalizada
Sensor de ayuda de
estacionamiento de ToyotaEncendidoApagadoO––
Alcance de detección de los
sensores laterales
*LejosCerca––O
Volumen del avisador
acústico21 a 3O––
FunciónConfiguración
predeterminadaConfiguración
personalizada
Función RCTA (Alerta del
tráfico que pasa por detrás)EncendidoApagadoO––
Volumen del avisador
acústico21 a 3O––
FunciónConfiguración
predeterminadaConfiguración
personalizada
Sistema de precolisiónEncendidoApagadoO––
Antelación del avisoMitadAviso tempranoO––Aviso tardío
Page 792 of 822

7908-2. Personalización
C-HR_HV_OM_Europe_OM10711S■
LTA (Asistente de seguimiento de carril)* (P. 383)
*: Si está disponible
■
BSM (monitor de puntos ciegos)* (P. 434)
*: Si está disponible
■
PKSB (Frenos de asistencia al aparcamiento)* (P. 470)
*: Si está disponible
FunciónConfiguración
predeterminadaConfiguración
personalizada
Función de centrado en carrilEncendidoApagadoO––
Sensibilidad de las alertasAlto Estándar O––
Función de aviso de
balanceo del vehículoEncendidoApagadoO––
Sensibilidad de aviso
de balanceo del vehículoEstándarBajaO––Alto
FunciónConfiguración
predeterminadaConfiguración
personalizada
Monitor de puntos ciegosEncendidoApagadoO––
Brillo del indicador de los
espejos retrovisores
exteriores
BrillanteAtenuadoO––
Temporizador de alerta de
presencia de vehículo
cercano (sensibilidad)Aviso
intermedio
Aviso temprano
O––
Aviso tardío
Solo si se
detecta un
vehículo en un
punto ciego
FunciónConfiguración
predeterminadaConfiguración
personalizada
Función PKSB (Frenos de
asistencia al aparcamiento)EncendidoApagadoO––
Page 793 of 822

7918-2. Personalización
C-HR_HV_OM_Europe_OM10711S
8
Especificaciones del vehículo
■RSA (Asistente para señales de tráfico)*1 (P. 398)
*1: Si está disponible
*2: Cada vez que se arranca el vehículo, se restablece la función RSA (se activa).
*3: Si se sobrepasa un límite de velocidad con una marca suplementaria, el avisador
acústico para las notificaciones no se activa.
*4: Vehículos con sistema de navegación
FunciónConfiguración
predeterminadaConfiguración
personalizada
RSA (Asistente para señales
de tráfico)
*2EncendidoApagadoO––
Método de notificación de
velocidad excesiva
*3Solo
visualizador
Sin notificaciónO––
Visualizador y
avisador
acústico
O––
Nivel de notificación de
velocidad excesiva2 km/h (1 mph)5 km/h (3 mph)O––10 km/h (5 mph)
Método de notificación de la
prohibición de
adelantamientoSolo
visualizador
Sin notificación
O––Visualizador y
avisador
acústico
Otros métodos de
notificación (notificación de
dirección prohibida)
*4
Solo
visualizador
Sin notificación
O––Visualizador y
avisador
acústico
Page 794 of 822

7928-2. Personalización
C-HR_HV_OM_Europe_OM10711S■
Control de crucero con radar dinámico para todas las velocidades*
(P. 406)
*: Si está disponible
■
Sistema de aire acondicionado (P. 550)
FunciónConfiguración
predeterminadaConfiguración
personalizada
Control de crucero con radar
con asistente para señales
de tráfico
ApagadoEncendidoO––
FunciónConfiguración
predeterminadaConfiguración
personalizada
Cambio entre los modos de
aire exterior y aire
recirculado asociados al
funcionamiento del
interruptor del sistema de A/
C automático
EncendidoApagado–OO
Page 795 of 822

7938-2. Personalización
C-HR_HV_OM_Europe_OM10711S
8
Especificaciones del vehículo
■Iluminación (P. 561)
*: Si está disponible
FunciónConfiguración
predeterminadaConfiguración
personalizada
Tiempo transcurrido antes de
apagarse las luces interiores15 segundos
Apagado
–OO7,5 segundos
30 segundos
Funcionamiento tras apagar
el interruptor de alimentaciónEncendidoApagado––O
Funcionamiento cuando las
puertas están
desbloqueadas
EncendidoApagado––O
Funcionamiento cuando se
acerca al vehículo con la
llave electrónica encima
EncendidoApagado––O
Iluminación del espejo*EncendidoApagado––O
Tiempo transcurrido antes de
apagarse la iluminación del
espejo
*
15 segundos
Apagado
–OO7,5 segundos
30 segundos
Funcionamiento de la
iluminación del espejo
cuando se acerca al vehículo
con la llave electrónica
encima
*
EncendidoApagado––O
Funcionamiento de la
iluminación del espejo
cuando se desbloquean las
puertas
*
EncendidoApagado––O
Control de iluminación de las
luces interiores
*EncendidoApagado––O
Page 796 of 822

7948-2. Personalización
C-HR_HV_OM_Europe_OM10711S
■En las siguientes situaciones, el modo de personalización por el que se pueden
modificar los ajustes a través del visualizador de información múltiple se
desactivará automáticamente
● Aparecerá un mensaje de advertencia una vez se visualiza la pantalla del modo de
personalización.
● El interruptor de alimentación está apagado.
● El vehículo empieza a moverse mientras se muestra la pantalla del modo de
personalización.
ADVERTENCIA
■ Precauciones durante la personalización
Dado que el sistema híbrido debe estar en marcha durante la personalización,
asegúrese de que el vehículo esté estacionado en un lugar con ventilación
adecuada. En un espacio cerrado como, por ejemplo, un garaje, los gases de
escape, que contienen monóxido de carbono (CO) nocivo, pueden acumularse y
entrar en el vehículo. Esto puede conllevar un riesgo grave para la salud o incluso
peligro de muerte.
AV I S O
■ Durante la personalización
Para evitar que la batería de 12 V se descargue, asegúrese de que el sistema
híbrido esté en marcha mientras personaliza las funciones.
Page 797 of 822

7958-3. Inicialización
C-HR_HV_OM_Europe_OM10711S
8
Especificaciones del vehículo
Elementos que se deben inicializar
Para un funcionamiento normal del sistema, hay que inicializar los
siguientes elementos, por ejemplo, cuando se vuelve a conectar la
batería de 12 V o se realizan tareas de mantenimiento en el vehículo:
ElementoCuándo inicializarReferencia
Ventanillas automáticas• Si el funcionamiento es anómaloP. 2 7 5
S-IPA (Sistema de
aparcamiento inteligente
sencillo) (si está instalado)• Después de volver a conectar o
cambiar la batería de 12 VP. 5 2 1
Sistema de aviso de la presión
de los neumáticos
• Al cambiar el tamaño de los
neumáticos
• Al cambiar la presión de inflado
de los neumáticos por el cambio
de la velocidad de conducción o
el peso de la carga, etc.
P. 6 2 1
PKSB (Sistema de frenos de
asistencia al aparcamiento) (si
está disponible)• Después de volver a conectar/
cambiar la bateríaP. 4 7 6
Page 798 of 822

7968-3. Inicialización
C-HR_HV_OM_Europe_OM10711S
Page 799 of 822

797
Índice
C-HR_HV_OM_Europe_OM10711SQué debo hacer si...
(resolución de problemas) .............. 798
Índice alfabético ................................ 802
Para vehículos con sistema de navegación/multimedia, consulte el
“Sistema de navegación y multimedia Manual del propietario” para
obtener más información acerca del equipo que se indica a continua-
ción.
• Sistema audiovisual
• Sistema de supervisión de la visibilidad hacia atrás
• Sistema de navegación
• Sistema de manos libres (para teléfono móvil)
Page 800 of 822

798Qué debo hacer si... (resolución de problemas)
C-HR_HV_OM_Europe_OM10711S
Qué debo hacer si... (resolución de problemas)
●Si pierde las llaves mecánicas, podrá realizar una copia nueva original de sus
llaves mecánicas en un concesionario Toyota autorizado, un taller de reparación
Toyota autorizado o cualquier taller de reparación fiable. (P. 1 8 5 )
●Si pierde las llaves electrónicas, el riesgo de que roben el vehículo aumenta
significativamente. Póngase en contacto de inmediato con un proveedor Toyota
autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o cualquier taller fiable.
(P. 188)
●¿La pila de la llave electrónica tiene un nivel de carga bajo o está agotada?
(P. 648)
●¿El interruptor de alimentación está en el modo ON?
Al bloquear las puertas, apague el interruptor de alimentación. (P. 302)
●¿La llave electrónica se ha quedado en el interior del vehículo?
Al bloquear las puertas, asegúrese de que lleva consigo la llave electrónica.
●Es posible que la función no funcione correctamente debido a las condiciones de
las ondas radioeléctricas. (P. 206)
●¿Está accionado el seguro de protección para niños?
Cuando está puesto el bloqueo, no se puede abrir la puerta trasera desde el
interior del vehículo. Abra la puerta trasera desde fuera y seguidamente
desbloquee el seguro de protección para niños. (P. 193)
Si tiene un problema, realice las comprobaciones siguientes antes de
ponerse en contacto con un proveedor Toyota autorizado, un taller de
reparación Toyota autorizado o cualquier taller fiable.
No se pueden bloquear, desbloquear, abrir ni cerrar las puertas
Pierde las llaves
Las puertas no pueden bloquearse ni desbloquearse
La puerta trasera no se puede abrir