TOYOTA C-HR 2021 Návod na použitie (in Slovakian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: C-HR, Model: TOYOTA C-HR 2021Pages: 818, veľkosť PDF: 27.78 MB
Page 61 of 818

591-2. Bezpečnosť detí
1
Bezpečnosť a zabezpečenie
C-HR_HV_OM_Europe_OM10566SK
Detské zádržné systémy
Zapamätajte si ........................................................................ S.60
Keď používate detský zádržný systém ................................... S.62
Kompatibilita detského zádržného systému pre jednotlivé
umiestnenia na sedadlo (Okrem Reunionu a štátov Latinskej
Ameriky
*) ................................................................................ S.66
Kompatibilita detského zádržného systému pre jednotlivé
umiestnenia na sedadlo (Pre Reunion)................................... S.75
Kompatibilita detského zádržného systému pre jednotlivé
umiestnenia na sedadlo (Pre štáty Latinskej Ameriky
*) .......... S.82
Spôsob inštalácie detských zádržných systémov ................... S.90
• Upevnenie pomocou bezpečnostného pásu ....................... S.91
• Upevnenie pomocou pevných úchytov ISOFIX................... S.93
• Použitie úchytu horného remeňa ........................................ S.95
*: Guadeloupe, Martinik a Fr.Guyana
V tejto príručke sú popísané pokyny, ktoré je nutné dodržať pred
inštaláciou detského zádržného systému, rôzne typy detských
zádržných systémov, rovnako ako spôsoby inštalácie atď.
●Keď idete s malými deťmi, ktoré nemôžu riadne používať bezpeč-
nostný pás, použite detský zádržný systém. Z dôvodu bezpeč-
nosti detí inštalujte detský zádržný systém na zadné sedadlo.
Dodržiavajte spôsob inštalácie, ktorý je v návode na obsluhu do-
danom k zádržnému systému.
●Odporúča sa používať originálny detský zádržný systém Toyota,
pretože je bezpečnejší pre použitie v tomto vozidle. Originálne
detské zádržné systémy Toyota sú vyrobené špeciálne pre vo-
zidlá Toyota. Môžu byť zakúpené u predajcu Toyota.
Obsah
Page 62 of 818

601-2. Bezpečnosť detí
C-HR_HV_OM_Europe_OM10566SK
●Majte na pamäti a dodržujte varovania, rovnako ako zákony a pred-
pisy pre detské zádržné systémy.
● Používajte detský zádržný systém, kým nebude dieťa dostatočne
veľké, aby mohlo použiť bezpečnostné pásy vo vozidle.
● Vyberte si detský zádržný systém odpovedajúci veku a veľkosti die-
ťaťa.
● Majte na pamäti, že nie všetky detské zádržné systémy sú vhodné
do všetkých vozidiel.
Pred použitím alebo nákupom det ského zádržného systému overte
kompatibilitu detského z ádržného systému s umiestnením na se-
dadle. ( S.66, 75, 82)
Zapamätajte si
VÝSTRAHA
■Keď idete s dieťaťom
Dodržujte nasledujúce pokyny.
Nedodržanie týchto pokynov môže viesť ku smrteľnému alebo k váž nemu
zraneniu.
● Pre účinnú ochranu pri autonehodách a náhlych zastaveniach musí byť
dieťa riadne pripútané použitím bezpečnostných pásov alebo dets kého
zádržného systému, ktorý je správne nainštalovaný. Podrobnosti o inštalá-
cii - viď príručka dodaná k detskému zádržnému systému. Všeobec né po-
kyny pre inštaláciu sú uvedené v tejto príručke.
● Toyota dôrazne odporúča použitie riadneho detského zádržného systému,
ktorý odpovedá hmotnosti a veľkosti dieťaťa, inštalovaného na z adnom
sedadle. Podľa štatistiky dopravných nehôd je pre dieťa bezpečn ejšie, keď
je pripútané na zadnom sedadle než ako na prednom sedadle.
● Držanie dieťaťa vo vašom náručí, alebo v náručí niekoho iného, nie je ná-
hradou detského zádržného systému. Pri nehode môže byť dieťa na mačk-
nuté na čelné sklo alebo medzi držiacu osobu a interiér vozidla .
Page 63 of 818

611-2. Bezpečnosť detí
1
Bezpečnosť a zabezpečenie
C-HR_HV_OM_Europe_OM10566SK
VÝSTRAHA
■Zaobchádzanie s detským zádržným systémom
Ak nie je detský zádržný systém riadne upevnený na mieste, dieť a alebo iní
cestujúci môžu byť v prípade náhleho zabrzdenia, náhleho zatoče nia alebo
nehody vážne zranení alebo aj zabití.
● Ak vozidlo utrpelo silný náraz pri nehode atď., je možné, že detský zádržný
systém má poškodenie, ktoré nie je ľahko viditeľné. V takých pr ípadoch
zádržný systém znova nepoužívajte.
● V závislosti na detskom zádržnom systéme môže byť inštalácia obtiažna
alebo nemožná. V týchto prípadoch skontrolujte, či je detský zá držný sys-
tém vhodný pre inštaláciu vo vozidle. ( S.66, 75, 82) Potom, ako si po-
zorne prečítate spôsob upevnenia detského zádržného systému v t ejto
príručke, rovnako ako v príručke dodanej k detskému zádržnému s ystému,
uistite sa, že inštalujete a dodržujete pravidlá na používanie.
● Nechávajte detský zádržný systém riadne pripevnený na sedadle, aj keď ho
nepoužívate. Neukladajte detský zádržný systém nezaistený do pr iestoru
pre cestujúcich.
● V prípade, že je nutné odpojiť detský zádržný systém, vyberte ho z vozidla
alebo ho uložte do batožinového priestoru.
Page 64 of 818

621-2. Bezpečnosť detí
C-HR_HV_OM_Europe_OM10566SK
■Keď inštalujete detský zádržný systém na sedadlo spolujazdca
vpredu
Z dôvodu bezpečnosti dieťaťa inš talujte detský zádržný systém na
zadné sedadlo. Keď je inštalác ia detského zádržného systému na
sedadlo spolujazdca vpredu nevyh nutná, nastavte sedadlo nasle-
dovne a nainštalujte detský zádržný systém.
● Nastavte uhol operadla do
najviac vzpriamenej polohy.
Keď inštalujete detskú sedač-
ku orientovanú dopredu, ak je
medzi detskou s edačkou a ope-
radlom medzera, nastavte uhol
operadla tak, až bude dosiah-
nutý dobrý kontakt.
●Posuňte sedadlo úplne dozadu.
● Ak môže byť výška sedadla spolujazdca nastavená, posuňte ho
do najvyššej polohy.
● Ak opierka hlavy prekáža detskému zádržnému systému, a je
možné ju odstrániť, odstráňte opi erku hlavy. Inak, dajte opierku
hlavy do najvyššej polohy.
Keď používate dets ký zádržný systém
VÝSTRAHA
■Keď používate detský zádržný systém
Dodržujte nasledujúce pokyny.
Nedodržanie týchto pokynov môže viesť ku smrteľnému alebo k váž nemu
zraneniu.
● Vozidlá bez spínača manuálneho zap-
nutia/vypnutia airbagov:
Nikdy neinštalujte detský zádržný sys-
tém orientovaný dozadu na sedadlo
spolujazdca vpredu. Sila rýchleho
nafúknutia airbagu spolujazdca vpredu
môže v prípade nehody dieťaťu spôso-
biť smrteľné alebo vážne zranenie.
Page 65 of 818

631-2. Bezpečnosť detí
1
Bezpečnosť a zabezpečenie
C-HR_HV_OM_Europe_OM10566SK
VÝSTRAHA
■Keď používate detský zádržný systém
Dodržujte nasledujúce pokyny.
Nedodržanie týchto pokynov môže viesť ku smrteľnému alebo k váž nemu
zraneniu.
● Vozidlá so spínačom manuálneho zap-
nutia/vypnutia airbagov:
Nikdy nepoužívajte detský zádržný sys-
tém orientovaný dozadu na sedadle
spolujazdca vpredu, keď je spínač ma-
nuálneho zapnutia/vypnutia airbagov
zapnutý (ON). ( S.55)
Sila rýchleho nafúknutia airbagu spolu-
jazdca vpredu môže v prípade nehody
dieťaťu spôsobiť smrteľné alebo vážne
zranenie.
● Na slnečnej clone na strane spolu-
jazdca je štítok, upozorňujúci na to, že
je zakázané pripevňovať detský zádrž-
ný systém orientovaný dozadu na se-
dadlo spolujazdca vpredu.
Podrobnosti o štítku sú zobrazené na
obrázku dole.
Page 66 of 818

641-2. Bezpečnosť detí
C-HR_HV_OM_Europe_OM10566SK
VÝSTRAHA
■Keď používate detský zádržný systém
●Detský zádržný systém orientovaný do-
predu umiestnite na predné sedadlo iba
vtedy, keď je to nevyhnutné. Keď inšta-
lujete detskú sedačku orientovanú do-
predu na sedadlo spolujazdca vpredu,
posuňte sedadlo úplne dozadu. Inak by
to mohlo pri nafúknutí airbagov spôso-
biť smrteľné alebo vážne zranenie.
● Nedovoľte dieťaťu, ani v prípade, že
sedí v detskom zádržnom systéme, aby
nakláňalo hlavu alebo iné časti tela ku
dverám, alebo do okolia sedadla, pred-
ných alebo zadných stĺpikov alebo boč-
ných častí strechy, odkiaľ sa nafukujú
bočné alebo hlavové SRS airbagy.
Nafúknutie bočných a hlavových SRS
airbagov je nebezpečné a náraz by mo-
hol spôsobiť smrť alebo vážne zranenie
dieťaťa.
Page 67 of 818

651-2. Bezpečnosť detí
1
Bezpečnosť a zabezpečenie
C-HR_HV_OM_Europe_OM10566SK
VÝSTRAHA
■Keď používate detský zádržný systém
● Ak je inštalovaná sedačka pre väčšie dieťa, zaistite, aby bol ramenný pás
umiestnený cez stred ramena dieťaťa. Pás by mal viesť mimo krk dieťaťa,
ale nie tak, aby mu padal z ramena.
●Používajte detský zádržný systém odpovedajúci veku a veľkosti d ieťaťa a na-
inštalujte ho na zadné sedadlo.
● Ak sedadlo vodiča prekáža detskému
zádržnému systému a bráni jeho správ-
nemu pripevneniu, pripevnite detský
zádržný systém na pravé zadné sedadlo
(vozidlá s ľavostranným riadením) alebo
na ľavé zadné sedadlo (vozidlá s pra-
vostranným riadením). ( S.74, 81, 89)
Page 68 of 818

661-2. Bezpečnosť detí
C-HR_HV_OM_Europe_OM10566SK
*: Guadeloupe, Martinik a Fr.Guyana
■Kompatibilita detského zádr žného systému pre jednotlivé
umiestnenia na sedadlo
Kompatibilita jednotlivých umies tnení na sedadlo s detskými zádrž-
nými systémami ( S.68) zobrazuje typ detských zádržných systé-
mov, ktoré môžu byť použité a možné umiestnenia na sedadlo pre
inštaláciu použitím symbolov.
Môže byť tiež zvolený odporúčaný detský zádržný systém, ktorý j e
vhodný pre vaše dieťa.
Inak, pre odporúčané detské zádrž né systémy skontrolujte [Odporú-
čané detské zádržn é systémy a tabuľka kompatibility]. (S.73)
Skontrolujte zvolený detský zádržný systém spoločne s nasledujú cim
[Pred overením kompatibility jednotlivého umiestnenia na sedadl o
s detskými zádržným i systémami].
■Pred overením kompatibility jednotlivého umiestnenia na se-
dadlo s detskými z ádržnými systémami
Kontrola štandardov det ského zádržného systému.
Používajte detský zádržný systém, ktorý vyhovuje UN(ECE)
R44*1 alebo UN(ECE) R129*1, 2.
Nasledujúca schvaľovacia značk a je vyobrazená na detských
zádržných systémoch, ktoré sú vyhovujúce.
Skontrolujte schvaľovaciu značku pripevnenú na detskom zádrž-
nom systéme.
Kompatibilita detského zádržného systému pre jednotlivé umiest-
nenia na sedadlo (Okrem Reuni onu a štátov Latinskej Ameriky*)
1
Page 69 of 818

671-2. Bezpečnosť detí
1
Bezpečnosť a zabezpečenie
C-HR_HV_OM_Europe_OM10566SK
Príklad zobrazeného čísla
predpisu
Schvaľovacia značka UN
(ECE) R44*3
Ukazuje rozsah hmotnosti
dieťaťa, odpovedajúci
schvaľovacej značke UN
(ECE) R44.
Schvaľovacia značka UN
(ECE) R129*3
Ukazuje rozsah výšky die-
ťaťa a tiež príslušnej hmot-
nosti, odpovedajúci
schvaľovacej značke UN
(ECE) R129.
*1: UN(ECE) R44 a UN(ECE) R129 sú predpisy OSN pre detské zádržné
systémy.
*2: Detské zádržné systémy uvedené v tabuľke nemusia byť dostupné
mimo oblasť EU.
*3: Zobrazená značka sa môže líšiť v závislosti na výrobku.
Kontrola kategó rie detského zádržného systému.
Skontrolujte schvaľovaciu značku detského zádržného systému,
aby ste zistili, pre ktorú z nas ledujúcich kategórií je detský zádržný
systém vhodný.
Ak máte akékoľvek pochybnosti, s kontrolujte užívateľskú príručku
dodanú s detským zádržným systémom alebo kontaktujte dodá-
vateľa detského zádržného systému.
• "universal"
• "semi-universal"
•"restricted"
• "vehicle specific"
2
Page 70 of 818

681-2. Bezpečnosť detí
C-HR_HV_OM_Europe_OM10566SK
■Kompatibilita jednotlivého umiest nenia na sedadlo s detskými
zádržnými systémami
Vozidlá s ľavostranným
riadením
Vozidlá s pravostranným
riadením
*1, 2, 3
*3
*3
*4