TOYOTA C-HR 2023 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2023, Model line: C-HR, Model: TOYOTA C-HR 2023Pages: 818, PDF Size: 113.07 MB
Page 471 of 818

469
4
4-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10765K
RCTA (Alerte de trafic transversal arrière)
La fonction RCTA utilise les capteurs radar latéraux du système BSM
installés derrière le pare-chocs arrière. Cette fonction est de stinée à aider le
conducteur à surveiller les zones à visibilité réduite lorsqu’i l recule.
Témoins de rétroviseurs extérieurs
Quand un véhicule est détecté s’approchant par la droite ou la gauche à l’arrière du
véhicule, les témoins clignotent dans les deux rétroviseurs ext érieurs.
Signal sonore RCTA
Si un véhicule est détecté s’approchant par la droite ou la gauche à l’arrière du
véhicule, un signal sonore se déclenche. Le signal sonore se dé clenche également
pour une durée de 1 seconde environ après l’activation de la fon ction RCTA.
Témoin “RCTA OFF”
Il est allumé lorsque l’alerte de trafic transversal arrière est désactivée.
: Sur modèles équipés
Synthèse de l’alerte de trafic transversal arrière
Page 472 of 818

4704-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10765K
Appuyez sur “” ou “” du sélecteur d’instrumentation, sélectionnez .
Appuyez sur “ ” ou “” du sélecteur d’instrumentation, sélectionnez .
Appuyez sur “ ” ou “” du sélecteur d’instrumentation, sélectionnez
“RCTA”.
Lorsque la fonction RCTA est désactivée, le témoin “RCTA OFF” ( P. 469) est
allumé. (À chaque fois que vous mettez le contacteur de démarra ge sur arrêt puis à
nouveau en mode MARCHE, la fonction RCTA est automatiquement ré activée.)
■Visibilité des témoins de rétroviseurs extérieurs
Lorsque la lumière du jour est intense, il peut arriver que le témoin de rétroviseur
extérieur soit difficile à distinguer.
■ Audibilité du signal sonore RCTA
Le signal sonore RCTA peut être difficile à entendre si l’ambia nce est bruyante,
notamment si volume du système audio est fort.
■ Lorsque le message “RCTA non disponible” est affiché à l’écran multifonctionnel
Il peut arriver que de l’eau, de la neige, de la boue, etc., se soit accumulée dans la
partie du pare-chocs où se trouve le capteur ( P. 4 5 0 ) .
Nettoyer la partie du pare-chocs où se trouve le capteur de tou te accumulation d’eau,
neige, boue, etc., doit rétablir le fonctionnement normal.
Par ailleurs, il peut arriver que le capteur ne fonctionne pas normalement par temps
très chaud ou très froid.
■ Lorsque le message “Dysfonctionnement du RCTA Voir le concessionnaire” est
affiché à l’écran multifonctionnel
Le capteur est peut-être défaillant ou désaligné. Faites inspec ter le véhicule par un
concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou n’import e quel réparateur
fiable.
■ Capteurs radar latéraux arrière
P. 4 5 0
Activation/désactivation de la fonction RCTA
1
2
3
Page 473 of 818

4714-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10765K
La RCTA est active quand votre véhicule est en marche arrière. Le système
est capable de détecter les autres véhicules approchant par la droite ou la
gauche à l’arrière du vôtre. Il utilise des capteurs radar pour alerter le
conducteur de la présence des autres véhicules, en faisant clig noter les
témoins intégrés aux rétroviseurs extérieurs et en déclenchant un signal
sonore.
Fonction RCTA
Véhicules en approche Zones de détection
AVERTISSEMENT
■ Mises en garde concernant l’utilisation du système
Il existe une limite à la précision de reconnaissance et aux pe rformances en contrôle
dont ce système est capable. Il ne faut pas lui accorder une tr op grande confiance. Il
appartient toujours au conducteur de conduire prudemment et de rester attentif à
tout ce qui entoure le véhicule. (P. 4 5 3 )
■ Pour garantir le fonctionnement normal du système
P. 4 5 0
Page 474 of 818

4724-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10765K
Les zones dans lesquelles les véhicules peuvent être détectés sont
matérialisées ci-dessous.
Pour donner au conducteur plus de temps pour réagir, le signal sonore peut
alerter de plus loin les véhicules roulant plus vite.
Exemple:
■ Conditions d’intervention de la fonction RCTA
La fonction RCTA intervient lorsque toutes les conditions suiva ntes sont remplies:
● Le système RCTA est actif. (P. 4 7 0 )
● Le sélecteur de vitesses est sur R.
● Le véhicule roule à moins de 8 km/h (5 mph) environ.
● La vitesse du véhicule en approche est comprise entre 8 km/h (5 mph) et 28 km/h
(18 mph) environ.
■ Réglage de volume du signal sonore
P. 4 6 0
Zones de détection de la fonction RCTA
Véhicule en approcheVitesseDistance
approximative
d’alerte
Rapide28 km/h (18 mph)20 m (65 ft.)
Lent8 km/h (5 mph)5,5 m (18 ft.)
Page 475 of 818

4734-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10765K
■ Mise au silence d’un signal sonore
P. 4 6 1
■ Conditions dans lesquelles le système ne détecte pas les véhicules
La fonction RCTA n’est pas conçue pour détecter les véhicules e t/ou obstacles des
types suivants:
● Véhicule approchant directement depuis l’arrière
● Véhicules reculant dans une place de stationnement à côté du vôtre
● Barrières de sécurité, murs, signalisations, véhicules en stationnement et autres
obstacles fixes*
● Motos de petites cylindrées, vélos, piétons, etc.*
●Véhicules en éloignement par rapport au vôtre
● Véhicules approchant depuis les places de stationnement à côté du vôtre*
●La distance entre le capteur et le véhicule en approche devient trop proche
*: Selon les conditions, il peut arriver qu’un véhicule et/ou un obstacle soit détecté.
■ Situations dans lesquelles le système peut ne pas fonctionner correctement
Il peut arriver que la fonction RCTA ne détecte pas correctemen t les véhicules dans
les situations suivantes:
● Lorsque le capteur est désaligné après que lui ou la partie qui l’entoure ait subi un
choc violent
● Lorsque le capteur ou la partie qui l’entoure au-dessus du pare-chocs arrière est
couvert par la boue, la neige, le givre, un adhésif, etc.
● Lorsque vous roulez sur une chaussée rendue humide par l’eau stagnante par
mauvais temps (forte pluie, neige ou brouillard par exemple)
● Lorsque plusieurs véhicules approchent alors qu’ils se suivent de près les uns des
autres
● Quand un véhicule approche à vive allure
● Lorsque le véhicule est équipé d’un accessoire susceptible de masquer un capteur,
comme un anneau de remorquage, une protection de pare-chocs (un e baguette
décorative supplémentaire, etc.), un porte-vélo ou un chasse-ne ige
● Véhicules que les capteurs ne peuvent pas
détecter car masqués par des obstructions
Page 476 of 818

4744-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10765K
● Lorsque vous tractez une caravane/remorque
● Quand il y a un écart de hauteur important entre votre véhicule et celui qui pénètre
dans la zone de détection
● Lorsqu’un capteur ou la partie qui l’entoure est extrêmement chaude ou froide
● Si la suspension a été modifiée ou les pneus montés sont d’autres dimensions que
celles préconisées
● Si l’avant du véhicule se cabre ou plonge sous l’effet de la charge transportée
● Lorsque vous reculez en pente avec une
variation brutale de dénivelé
● Lorsque vous sortez en marche arrière d’une
place de stationnement avec un angle très
fermé
● Lorsque vous tournez tout en reculant
Page 477 of 818

4754-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10765K
■ Situations dans lesquelles le système peut intervenir même s’il n’y a aucun
risque de collision
Les cas où la fonction RCTA détecte à tort un véhicule et/ou un obstacle peuvent
augmenter dans les situations suivantes:
● Lorsque le véhicule est équipé d’un accessoire susceptible de masquer un capteur,
comme un anneau de remorquage, une protection de pare-chocs (un e baguette
décorative supplémentaire, etc.), un porte-vélo ou un chasse-ne ige
● Lorsqu’un véhicule tourne pour entrer dans le
périmètre de détection
● Lorsque la place de stationnement est
orientée face à une rue et que des véhicules
y circulent
● Lorsque la distance est faible entre votre
véhicule et des obstacles métalliques
susceptibles de réfléchir les ondes
électriques (barrière de sécurité, mur,
signalisation ou véhicule stationné par
exemple)
● Lorsqu’un véhicule passe par le côté du vôtre
Page 478 of 818

4764-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10765K
● Lorsque à côté de votre véhicule se trouvent des équipements en rotation, comme le
ventilateur d’un groupe de climatisation par exemple
● Lorsque de l’eau est projetée ou pulvérisée sur le pare-chocs arrière, provenant d’un
système d’arrosage par exemple
● Objets en mouvement (drapeaux, fumées d’échappement, grosses gouttes de pluie
ou flocons de neige, eau de pluie sur la chaussée, etc.)
● Lorsque la distance est réduite entre votre véhicule et une barrière de sécurité, un
mur, etc., entrant dans la zone de détection
● Grillages et gouttières
● Lorsqu’un capteur ou la partie qui l’entoure est extrêmement chaude ou froide
● Si la suspension a été modifiée ou les pneus montés sont d’autres dimensions que
celles préconisées
● Si l’avant du véhicule se cabre ou plonge sous l’effet de la charge transportée
● Lorsqu’un véhicule détecté tourne alors qu’il
s’approche du vôtre
Page 479 of 818

477
4
4-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10765K
PKSB (Freinage d’aide au stationnement)
■Fonction de freinage d’aide au stationnement (obstacles statiques)
Le système utilise des capteurs à ultrasons pour détecter les o bstacles
statiques (un mur par exemple) dans le périmètre de détection l orsque
vous circulez à vitesse réduite ou vous reculez. ( P. 486)
■Fonction de freinage d’aide au stationnement (trafic transversal
arrière) (sur modèles équipés)
Le système utilise les capteurs radar arrière pour détecter les véhicules en
approche dans le périmètre de détection à l’arrière du véhicule lorsque
vous reculez. ( P. 490)
: Sur modèles équipés
Le système de freinage d’aide au stationnement regroupe les fonctions
suivantes, qui interviennent l orsque vous circulez à vitesse réduite ou
vous reculez, notamment pour st ationner. Lorsque le système évalue
que le risque de collision avec un obstacle détecté est élevé, il
déclenche une alerte pour exhorter le conducteur à effectuer un e
manœuvre d’évitement. Si le système évalue que le risque de col lision
avec un obstacle détecté est ext rêmement élevé, il déclenche
automatiquement la mise en action des freins pour aider à évite r le
choc ou à en réduire la gravité.
Système PKSB (Freinage d’aide au stationnement)
Page 480 of 818

4784-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10765K
Vous pouvez utiliser l’écran multifonctionnel pour activer/désactiver le
freinage d’aide au stationnement.
Utilisez le sélecteur d’instrumentation pour activer/désactiver le freinage
d’aide au stationnement. ( P. 171)
Appuyez sur “ ” ou “” du sélecteur d’instrumentation et sélectionnez
.
Appuyez sur “ ” ou “” du sélecteur d’instrumentation et sélectionnez
.
Appuyez sur du sélecteur d’instr umentation pour activer/désactiver le
système.
Lorsque le freinage d’aide au stationnement est désactivé, le t émoin de
désactivation du PKSB (P. 161) est allumé.
Pour réactiver le système après l’avoir désactivé, sélectionnez à l’écran
multifonctionnel, sélectionnez puis Marche. Si vous le désacti vez par ce
procédé, le système ne se réactive pas lorsque vous mettez le c ontacteur de
démarrage sur arrêt puis à nouveau en mode MARCHE.
Activation/désactivation du freinage d’aide au stationnement
1
2
3