TOYOTA CAMRY 2018 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018, Model line: CAMRY, Model: TOYOTA CAMRY 2018Pages: 691, PDF Size: 18.48 MB
Page 81 of 691

791-2. Sécurité enfant
1
Pour la sécurité
CAMRY_D (OM33B95D)
AVERTISSEMENT
■En cas d'installation d'un siège de sécurité enfant
Respectez les précautions suivantes.
Le non-respect de ces précautions peut occasionner des blessures graves,
voire mortelles.
● Attachez solidement la sangle de retenue supérieure et assurez-vous que
la ceinture n'est pas vrillée.
● Ne fixez pas la sangle de retenue supérieure à autre chose que la patte
d'ancrage.
● Après vous être assuré de la bonne fixation du siège de sécurité enfant,
ne procédez plus à aucun réglage du siège.
● Respectez toutes les instructions d'installation fournies par le fabricant du
siège de sécurité enfant.
● Lors de l'installation du siège de sécurité enfant avec l'appuie-tête relevé,
une fois l'appuie-tête relevé puis la patte d'ancrage fixée, ne baissez pas
l'appuie-tête.
NOTE
■ Pattes d'ancrage (pour la sangle de retenue supérieure)
Lorsque vous ne les utilisez pas, veillez à fermer le cache. S'il reste ouvert,
le cache peut être endommagé.
Page 82 of 691

80
CAMRY_D (OM33B95D)
1-3. Système antivol
Véhicules sans système d'accès
et de démarrage mains libres:
Le témoin indicateur clignote dès
lors que vous retirez la clé du
contact du moteur, pour indiquer
que le système est actif.
Le témoin indicateur arrête de cli-
gnoter une fois la clé enregistrée
insérée dans le contact du
moteur, pour indiquer la désacti-
vation du système.
Véhicules avec système d'accès et de démarrage mains libres:
Le témoin indicateur clignote après la mise sur arrêt du contact du
moteur, pour indiquer que le système fonctionne.
Le témoin indicateur arrête de clignoter après la mise du contact du
moteur en mode ACCESSORY ou IGNITION ON, pour indiquer que
le système a été désactivé.
Système d'antidémarrage
Les clés du véhicule contiennent une puce de transpondeur qui
empêche le démarrage du moteur si la clé n'a pas été préalable-
ment enregistrée dans l'ordinateur de bord du véhicule.
Ne laissez jamais les clés à l'intérieur du véhicule lorsque vous
quittez le véhicule.
Ce système est conçu pour aider à la prévention du vol du véhi-
cule, il ne constitue toutefois pas une garantie absolue contre
les vols de véhicules.
Page 83 of 691

811-3. Système antivol
1
Pour la sécurité
CAMRY_D (OM33B95D)
■Entretien du système
Le système d'antidémarrage dont est équipé le véhicule ne nécessite aucun
entretien.
■ Conditions risquant d'entraîner un dysfonctionnement du système
● Si la partie de préhension de la clé est en contact avec un objet métallique
● Si la clé est à proximité ou en contact avec une clé du système de sécurité
(clé avec puce de transpondeur intégrée) d'un autre véhicule
■ Certifications du système d'antidémarrage
Pour les véhicules commercialisés aux États-Unis
Page 84 of 691

821-3. Système antivol
CAMRY_D (OM33B95D)
Pour les véhicules commercialisés au Canada
NOTE
■Pour garantir le bon fonctionnement du système
Ne modifiez et ne démontez pas le système. S'il a été modifié ou retiré, il
n'est plus garanti que le système fonctionne normalement.
Page 85 of 691

831-3. Système antivol
1
Pour la sécurité
CAMRY_D (OM33B95D)
L'alarme émet de la lumière et du son pour donner l'alerte lorsqu'une
intrusion est détectée.
L'alarme se déclenche dans les situations suivantes lorsqu'elle est
armée:
Véhicules sans système d'accès et de démarrage mains libres
● Vous avez déverrouillé une porte verrouillée par un autre moyen
que la télécommande du verrouillage centralisé ou la clé. (Les
portes se verrouillent à nouveau automatiquement.)
● Vous avez ouvert le coffre par un autre moyen que la télécom-
mande du verrouillage centralisé.
● Le capot est ouvert.
Véhicules avec système d'accès et de démarrage mains libres
● Vous avez déverrouillé une porte verrouillée par un autre moyen
que la fonction d'accès mains libres, la télécommande du verrouil-
lage centralisé ou la clé mécanique. (Les portes se verrouillent à
nouveau automatiquement.)
● Vous avez ouvert le coffre par un autre moyen que la fonction
d'accès mains libres ou la télécommande du verrouillage centralisé.
● Le capot est ouvert.
Fermez les portes, le coffre et le
capot, et verrouillez toutes les
portes. Le système est automati-
quement armé après 30
secondes.
Le témoin indicateur allumé se met
à clignoter dès lors que le système
est armé.
Alarme
: Sur modèles équipés
Alarme
Armement du système d'alarme
Page 86 of 691

841-3. Système antivol
CAMRY_D (OM33B95D)
Effectuez l'une des opérations suivantes pour désactiver ou arrêter
l'alarme:
Véhicules sans système d'accès et de démarrage mains libres
● Déverrouillez les portes.
● Ouvrez le coffre au moyen de la télécommande du verrouillage
centralisé.
● Placez le contact du moteur sur la position “ACC” ou “ON”, ou
démarrez le moteur. (L’alarme se désactive ou s’arrête après
quelques secondes.)
Véhicules avec système d'accès et de démarrage mains libres
● Déverrouillez les portes.
● Ouvrez le coffre au moyen de la fonction d'accès mains libres ou de
la télécommande du verrouillage centralisé.
● Placez le contact du moteur en mode ACCESSORY ou IGNITION
ON, ou démarrez le moteur. (L’alarme se désactive ou s’arrête
après quelques secondes.)
■ Entretien du système
Le système d'alarme dont est équipé le véhicule ne nécessite aucun entre-
tien.
■ Éléments à vérifier avant de verrouiller le véhicule
Pour éviter tout déclenchement intempestif de l'alarme et le vol du véhicule,
vérifiez les points suivants:
● Personne ne se trouve à bord du véhicule.
● Les vitres et le toit ouvrant ou le toit ouvrant panoramique sont fermés avant
que l'alarme ne soit armée.
● Aucun objet de valeur ou autre effet personnel n'est laissé dans le véhicule.
Désactivation ou arrêt de l'alarme
Page 87 of 691

851-3. Système antivol
1
Pour la sécurité
CAMRY_D (OM33B95D)
■ Déclenchement de l'alarme
L'alarme risque de se déclencher dans les situations suivantes:
(Arrêter l'alarme désactive le système d'alarme.)
■ Verrouillage des portes lié à l'alarme
Dans les situations suivantes, selon la situation, la porte peut se verrouiller
automatiquement pour empêcher toute intrusion dans le véhicule:
● Lorsqu’une personne restée dans le véhicule déverrouille la porte et que
l’alarme est activée.
● Une personne restée dans le véhicule déverrouille la porte alors que
l'alarme est activée.
● Lorsque vous rechargez ou remplacez la batterie
● Véhicules sans système d'accès et de
démarrage mains libres: Le coffre est
ouvert au moyen de la clé.
● Véhicules avec système d'accès et de
démarrage mains libres: Le coffre est
ouvert au moyen de la clé mécanique.
● Ouverture d'une porte, du coffre ou du
capot par une personne à bord du véhi-
cule.
● Remplacement ou recharge de la batte-
rie lorsque le véhicule est verrouillé.
( P. 609)
NOTE
■Pour garantir le bon fonctionnement du système
Ne modifiez et ne démontez pas le système. S'il a été modifié ou retiré, il
n'est plus garanti que le système fonctionne normalement.
Page 88 of 691

861-3. Système antivol
CAMRY_D (OM33B95D)
Page 89 of 691

87
Bloc d’instrumentation2
CAMRY_D (OM33B95D)
2. Combiné d'instruments
Témoins et témoins
d'avertissement ................. 88
Jauges et instruments ......... 95
Écran multifonctionnel
(affichage 4,2 pouces) ...... 98
Écran multifonctionnel
(affichage 7 pouces) ....... 111
Affichage tête haute .......... 131
Informations relatives à la
consommation de
carburant ......................... 138
Page 90 of 691

88
CAMRY_D (OM33B95D)
2. Combiné d'instruments
Affichage 4,2 pouces
Affichage 7 pouces
Les unités utilisées par les instruments et certains témoins peuvent varier
en fonction de la région cible.
Témoins et témoins d'avertissement
Les témoins et témoins d'avertissement du combiné d'instru-
ments, de la console centrale et des rétroviseurs extérieurs
informent le conducteur de l'état des différents systèmes du
véhicule.
À titre explicatif, les illustrations suivantes montrent tous les
témoins d'avertissement et les témoins allumés.