TOYOTA CAMRY 2021 Betriebsanleitungen (in German)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: CAMRY, Model: TOYOTA CAMRY 2021Pages: 672, PDF-Größe: 54.41 MB
Page 51 of 672

511-1. Für den sicheren Gebrauch
1
Sicherheitsinformationen
CAMRY_HV_EM■Bedingungen für das Auslösen der SRS-Airbags (SRS-Seiten- und -Kopf-Seiten-
Airbags)
●Die SRS-Seiten- und -Kopf-Seiten-Airbags lösen bei einem Aufprall aus, wenn dieser
den eingestellten Schwellenwert überschreitet (dieser entspricht der Aufprallkraft, die
bei einer seitlichen und im rechten Winkel zur Fahrtrichtung erfolgenden Kollision
eines ca. 1500 kg schweren Fahrzeugs mit der Fahrgastkabine bei einer Geschwin-
digkeit von 20 - 30 km/h produziert wird).
●Beide SRS-Kopf-Seiten-Airbags können sich auch bei einer schweren Frontalkolli-
sion entfalten.
■Andere Bedingungen als eine Kollision, die zum Auslösen (Entfalten) der SRS-
Airbags führen können
Die SRS-Front-Airbags und die SRS-Kopf-Seiten-Airbags können auch bei einem star-
ken Aufprall an der Unterseite Ihres Fahrzeugs auslösen. Einige Beispiele sind in der
Abbildung dargestellt.
■Kollisionsarten, bei welchen die SRS-Airbags (SRS-Front-Airbags) möglicher-
weise nicht auslösen
Die SRS-Front-Airbags lösen bei einer Seiten- oder Heckkollision, bei einem Über-
schlag des Fahrzeugs oder bei einer Frontalkollision mit geringer Geschwindigkeit im
Allgemeinen nicht aus. Doch immer, wenn eine Kollision beliebiger Art eine ausrei-
chende Vorwärtsverzögerung des Fahrzeugs bewirkt, kann es zur Auslösung der
SRS-Front-Airbags kommen. ●Überfahren eines Bordsteins, einer Fahr-
bahnkante oder eines harten Untergrunds
●Durchfahren oder Überfahren eines tiefen
Schlaglochs
●Hartes Aufsetzen oder Aufschlagen
●Seitenkollision
●Heckkollision
●Überschlagen des Fahrzeugs
Page 52 of 672

521-1. Für den sicheren Gebrauch
CAMRY_HV_EM■Kollisionsarten, bei welchen die SRS-Airbags (SRS-Seiten- und -Kopf-Seiten-Air-
bags) möglicherweise nicht auslösen
Die SRS-Seiten- und -Kopf-Seiten-Airbags lösen möglicherweise nicht aus, wenn die
seitliche Kollision aus einem bestimmten Winkel erfolgt oder wenn bei einer Seitenkol-
lision nicht die Fahrgastzelle, sondern andere Bereiche der Karosserie getroffen wer-
den.
Die SRS-Seiten-Airbags lösen bei einer Frontal- oder Heckkollision, bei einem Über-
schlag des Fahrzeugs oder bei einer Seitenkollision mit geringer Geschwindigkeit im
Allgemeinen nicht aus.
Die SRS-Kopf-Seiten-Airbags lösen bei einer Heckkollision, bei einem Überschlag des
Fahrzeugs oder bei einer Seitenkollision bzw. Frontalkollision mit geringer Geschwin-
digkeit im Allgemeinen nicht aus. ●Seitenkollision an anderer Stelle an der
Karosserie als der Fahrgastzelle
●Kollision schräg von der Seite
●Frontalkollision
●Heckkollision
●Überschlagen des Fahrzeugs
●Heckkollision
●Überschlagen des Fahrzeugs
Page 53 of 672

531-1. Für den sicheren Gebrauch
1
Sicherheitsinformationen
CAMRY_HV_EM■Wann Sie sich an einen Toyota-Vertragshändler bzw. eine Toyota-Vertragswerk-
statt oder eine andere verlässliche Werkstatt wenden sollten
In den folgenden Fällen muss das Fahrzeug überprüft und/oder repariert werden.
Wenden Sie sich so bald wie möglich an einen Toyota-Vertragshändler bzw. eine
Toyota-Vertragswerkstatt oder eine andere verlässliche Werkstatt.
●Einer der SRS-Airbags wurde ausgelöst.
●Die Fahrzeugfront ist beschädigt oder ver-
formt oder war in einen Unfall verwickelt, der
nicht stark genug war, um die SRS-Front-Air-
bags auszulösen.
●Ein Teil einer Tür oder des umliegenden
Bereichs ist beschädigt, verformt oder weist
ein Loch auf oder das Fahrzeug war in einen
Unfall verwickelt, der nicht stark genug war,
um die SRS-Seiten- und -Kopf-Seiten-Air-
bags auszulösen.
●Das Lenkradpolster, das Armaturenbrett in
der Nähe des Beifahrer-Airbags oder die
Unterseite der Instrumententafel ist verkratzt,
rissig oder anderweitig beschädigt.
●Die Oberfläche der mit dem SRS-Seiten-Air-
bag ausgestatteten Sitze ist verkratzt, rissig
oder anderweitig beschädigt.
Page 54 of 672

541-1. Für den sicheren Gebrauch
CAMRY_HV_EM●Der Bereich der vorderen Dachsäulen, hinte-
ren Dachsäulen oder der Dachlängsträger-
verkleidung (Füllung), in der die SRS-Kopf-
Seiten-Airbags untergebracht sind, ist zer-
kratzt, rissig oder anderweitig beschädigt.
Page 55 of 672

551-1. Für den sicheren Gebrauch
1
Sicherheitsinformationen
CAMRY_HV_EM
Anzeige “PASSENGER AIRBAG”
Wenn das Airbag-System eingeschal-
tet ist, leuchtet die Anzeigeleuchte
“ON” auf und erlischt dann nach etwa
60 Sekunden wieder (nur wenn die
Starttaste im Modus ON ist).
Manueller Airbag-Ein/Aus-Schalter
Manuelles Airbag-Ein/Aus-System
: Je nach Ausstattung
Dieses System deaktiviert den Beifahrer-Airbag.
Deaktivieren Sie den Airbag nur, wenn ein Kinderrückhaltesystem auf
dem Beifahrersitz verwendet wird.
Ty p ATyp B
1
2
Page 56 of 672

561-1. Für den sicheren Gebrauch
CAMRY_HV_EM
Drücken Sie auf den Knopf.
Führen Sie den mechanischen
Schlüssel in den Schließzylinder
ein, und drehen Sie den Schlüssel
in die Stellung “OFF”.
Die Anzeigeleuchte “OFF” leuchtet auf
(nur wenn sich die Taste “POWER” im
Modus ON befindet).
■Informationen zur Anzeige “PASSENGER AIRBAG”
Falls eines der folgenden Probleme auftritt, liegt möglicherweise eine Funktionsstö-
rung im Systems vor. Lassen Sie das Fahrzeug von einem Toyota-Vertragshändler
bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder einer anderen verlässlichen Werkstatt über-
prüfen.
●Die Anzeigeleuchte “OFF” leuchtet nicht auf, wenn der manuelle Airbag-Ein/Aus-
Schalter auf “OFF” geschaltet wird.
●Die Anzeigeleuchte ändert sich nicht, wenn der manuelle Airbag-Ein/Aus-Schalter
auf “ON” oder “OFF” geschaltet wird.
Deaktivieren der Beifahrer-Airbags
1
Ty p ATy p B
2
Page 57 of 672

571-1. Für den sicheren Gebrauch
1
Sicherheitsinformationen
CAMRY_HV_EM
WARNUNG
■Einbau eines Kinderrückhaltesystems
Befestigen Sie ein Kinderrückhaltesystem aus Sicherheitsgründen immer auf einem
Rücksitz. Falls der Rücksitz nicht verwendet werden kann, kann der Vordersitz ver-
wendet werden, vorausgesetzt, das manuelle Airbag-Ein/Aus-System wird auf “OFF”
gestellt.
Wenn das manuelle Airbag-Ein/Aus-System eingeschaltet bleibt, kann der starke
Aufprall der Auslösung (Entfaltung) des Airbags schwere oder sogar tödliche Verlet-
zungen zur Folge haben.
■Wenn kein Kinderrückhaltesystem auf dem Beifahrersitz befestigt ist
Stellen Sie sicher, dass das manuelle Airbag-Ein/Aus-System auf “ON” steht.
In ausgeschaltetem Zustand wird der Airbag bei einem Unfall möglicherweise nicht
ausgelöst, was zu schweren oder sogar tödlichen Verletzungen führen kann.
Page 58 of 672

581-1. Für den sicheren Gebrauch
CAMRY_HV_EM
Vorsichtsmaßnahmen bei Abgasen
Abgase enthalten für den menschlichen Körper schädliche Substan-
zen, wenn diese eingeatmet werden.
WARNUNG
Abgase enthalten gefährliches Kohlenmonoxid (CO), das farblos und geruchlos ist.
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen.
Andernfalls können Abgase in den Fahrzeuginnenraum eindringen und zu einem durch
Benommenheit verursachten Unfall bzw. zum Tod oder zu schwerwiegender Gesund-
heitsgefährdung führen.
■Wichtige Punkte während der Fahrt
●Halten Sie den Kofferraumdeckel geschlossen.
●Wenn Sie Abgasgeruch im Fahrzeuginneren wahrnehmen, obwohl der Kofferraum-
deckel geschlossen ist, öffnen Sie die Fenster und lassen Sie das Fahrzeug so
bald wie möglich von einem Toyota-Vertragshändler bzw. einer Toyota-Vertrags-
werkstatt oder einer anderen verlässlichen Werkstatt überprüfen.
■Beim Parken
●Falls sich das Fahrzeug in einem schlecht belüfteten Bereich oder in einem
geschlossenen Raum befindet, wie z. B. in einer Garage, schalten Sie das Hybrid-
system aus.
●Lassen Sie das Fahrzeug nicht längere Zeit mit eingeschaltetem Hybridsystem ste-
hen.
Falls sich eine solche Situation nicht vermeiden lässt, parken Sie das Fahrzeug im
Freien und achten Sie darauf, dass keine Abgase in den Fahrzeuginnenraum
gelangen.
●Lassen Sie das Hybridsystem in einem Bereich, wo viel Schnee liegt oder wenn es
schneit nicht laufen. Wenn sich Schneemassen um das Fahrzeug sammeln, wäh-
rend das Hybridsystem läuft, können sich Auspuffgase sammeln und in das Fahr-
zeug gelangen.
■Auspuffrohr
Die Auspuffanlage muss regelmäßig überprüft werden. Falls ein durch Korrosion
entstandenes Loch oder ein Riss, ein beschädigtes Anschlussstück oder ein unge-
wöhnliches Auspuffgeräusch vorhanden ist, muss das Fahrzeug von einem Toyota-
Vertragshändler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder einer anderen verlässli-
chen Werkstatt überprüft und repariert werden.
Page 59 of 672

59
1
Sicherheitsinformationen
CAMRY_HV_EM
1-2. Sicherheit der Kinder
●Es wird empfohlen, Kinder auf den Rücksitzen zu befördern, damit sie
nicht versehentlich den Schalthebel, Scheibenwischerschalter usw. betäti-
gen können.
●Verwenden Sie die Kindersicherung für die Fondtür oder den Fensterver-
riegelungsschalter, um zu verhindern, dass Kinder während der Fahrt eine
Tür öffnen oder versehentlich den elektrischen Fensterheber betätigen.
●Lassen Sie kleine Kinder keine Ausstattung bedienen, in welchen Körper-
teile eingeklemmt oder gequetscht werden können, wie z. B. elektrische
Fensterheber, Motorhaube, Kofferraum, Sitze usw.
Fahren mit Kindern
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen, wenn sich Kinder im
Fahrzeug befinden.
Verwenden Sie ein für das Kind geeignetes Kinderrückhaltesystem, bis
das Kind groß genug ist, den Sicherheitsgurt des Fahrzeugs ordnungs-
gemäß anzulegen.
WARNUNG
Kinder niemals unbeaufsichtigt im Fahrzeug lassen und ihnen niemals den Schlüs-
sel aushändigen.
Kinder können in der Lage sein, das Fahrzeug zu starten oder das Fahrzeug in den
Leerlauf zu schalten. Außerdem besteht die Gefahr, dass Kinder sich selbst verlet-
zen, wenn sie mit den Fenstern oder anderen Ausstattungselementen des Fahr-
zeugs spielen. Darüber hinaus können Wärmestau oder extrem niedrige
Temperaturen im Fahrzeuginnenraum für Kinder tödlich sein.
Page 60 of 672

601-2. Sicherheit der Kinder
CAMRY_HV_EM
Merkpunkte ........................................................................................ S. 60
Bei Verwendung eines Kinderrückhaltesystems ................................ S. 62
Kompatibilität von Kinderrückhaltesystemen für jede Sitzposition ......S. 66
Kinderrückhaltesystem-Einbauverfahren ............................................S. 74
• Befestigt mit einem Sicherheitsgurt ............................................... S. 76
• Befestigt mit einer unteren ISOFIX-Verankerung .......................... S. 79
• Verwendung einer Verankerung für die oberen Haltegurte ............ S. 81
●Priorisieren und beachten Sie die Warnungen sowie die Gesetze und Ver-
ordnungen für Kinderrückhaltesysteme.
●Verwenden Sie ein Kinderrückhaltesystem, bis das Kind groß genug ist,
den Sicherheitsgurt des Fahrzeugs ordnungsgemäß anzulegen.
●Wählen Sie ein Kinderrückhaltesystem, das für das Alter und die Größe
des Kinds geeignet ist.
●Beachten Sie, dass nicht alle Kinderrückhaltesysteme für alle Fahrzeuge
geeignet sind.
Prüfen Sie vor Verwendung oder Kauf eines Kinderrückhaltesystems, ob
das Kinderrückhaltesystem mit den Sitzpositionen kompatibel ist. (S. 66)
Kinderrückhaltesysteme
Vor dem Einbauen eines Kinderrückhaltesystems in das Fahrzeug müs-
sen die in dieser Betriebsanleitung beschriebenen Vorsichtsmaßnah-
men, verschiedenen Arten von Kinderrückhaltesystemen,
Einbauverfahren usw. beachtet werden.
●Verwenden Sie ein Kinderrückhaltesystem, wenn Sie mit einem Klein-
kind fahren, welches noch nicht in der Lage ist, einen Sicherheitsgurt
vorschriftsmäßig zu verwenden. Befestigen Sie zur Sicherheit des Kin-
des das Kinderrückhaltesystem auf einem Rücksitz. Befolgen Sie unbe-
dingt das Einbauverfahren, das in der Bedienungsanleitung beschrieben
wird, die dem Rückhaltesystem beigefügt ist.
●Es wird die Verwendung eines Originalkinderrückhaltesystems von
Toyota empfohlen, da seine Verwendung in diesem Fahrzeug als beson-
ders sicher gilt. Originalkinderrückhaltesysteme von Toyota werden spe-
ziell für Toyota-Fahrzeuge hergestellt. Sie können bei Toyota-Händlern
erworben werden.
Inhaltsverzeichnis
Merkpunkte