TOYOTA CAMRY HYBRID 2018 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018, Model line: CAMRY HYBRID, Model: TOYOTA CAMRY HYBRID 2018Pages: 659, PDF Size: 18.4 MB
Page 561 of 659

5597-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
7
En cas de problème
CAMRY_HV_D (OM06123D)
■ Si “Entretien bientôt requis” s'affiche
Indique la nécessité de procéder sous peu à tout l'entretien imposé par le
programme d'entretien* compte tenu de la distance parcourue.
S’allume environ 4500 miles (7200 km) après la réinitialisation du message.
Si nécessaire, effectuez l'entretien. Veuillez réinitialiser le message après
avoir effectué l’entretien. ( P. 458)
*: Reportez-vous au “Guide du programme d'entretien” ou au “Supplément
du manuel du propriétaire” pour connaître les intervalles d'entretien à res-
pecter pour votre véhicule.
■ Si “Entretien requis Rendez visite à votre concessionnaire” s'affiche
Indique la nécessité de procéder à tout l'entretien pour correspondre à la dis-
tance parcourue du programme d'entretien*.
S’allume environ 5000 miles (8000 km) après la réinitialisation du message.
(Le témoin ne fonctionne correctement que si le message a été réinitialisé.)
Effectuez l'entretien nécessaire. Veuillez réinitialiser le message après avoir
effectué l’entretien. ( P. 458)
*: Reportez-vous au “Guide du programme d'entretien” ou au “Supplément
du manuel du propriétaire” pour connaître les intervalles d'entretien à res-
pecter pour votre véhicule.
■ Si “Niveau de l’huile moteur bas Ajoutez ou remplacez” s'affiche
Le niveau d'huile moteur peut être bas. Vérifiez le niveau d'huile moteur et
ajoutez de l'huile moteur si nécessaire. Ce message peut s'afficher si le véhi-
cule est arrêté sur une pente. Déplacez le véhicule sur une surface plane et
vérifiez si le message disparaît.
■ Avertisseur sonore
P. 550
Page 562 of 659

5607-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
CAMRY_HV_D (OM06123D)
NOTE
■Si “Consommation électrique élevée Limitation partielle du fonctionne-
ment de la climatisation et du chauffage” s'affiche fréquemment
Il est possible qu'il y ait un dysfonctionnement lié au système de charge ou
la batterie 12 V est peut-être en train de se détériorer. Faites contrôler le
véhicule par votre concessionnaire Toyota.
■ Si “Faites vérifier la batterie de traction” s'affiche (modèle AXVH70*)
La batterie du système hybride (batterie de traction) est prévue pour être
contrôlée ou remplacée. Faites contrôler le véhicule par votre concession-
naire Toyota immédiatement.
● Si vous continuez à conduire le véhicule sans faire contrôler la batterie du
système hybride (batterie de traction), le système hybride ne démarrera
pas.
● Si le système hybride ne démarre pas, contactez votre concessionnaire
Toyota immédiatement.
*: Le code modèle est indiqué sur l'étiquette d'homologation. (P. 595)
Page 563 of 659

5617-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
7
En cas de problème
CAMRY_HV_D (OM06123D)
●Arrêtez le véhicule en lieu sûr, sur un sol dur, bien à plat.
● Serrez le frein de stationnement.
● Placez le levier de vitesses sur P.
● Arrêtez le système hybride.
● Allumez les feux de détresse. (P. 536)
En cas de crevaison
Votre véhicule est équipé d’une roue de secours. Un pneu crevé
peut être remplacé par la roue de secours.
Pour plus de détails concernant les pneus: P. 484
AVERTISSEMENT
■En cas de crevaison
Ne continuez pas à rouler avec un pneu crevé.
Conduire même une courte distance avec un pneu crevé peut endom-
mager le pneu et la roue de manière irréparable, ce qui peut provoquer
un accident.
Avant de lever le véhicule avec le cric
Emplacement de la roue de secours, du cric et de l'outillage
Habillage du plancher de
coffre
Clé pour écrou de roue
Cric
Roue de secours
Manivelle de cric
1
2
3
4
5
Page 564 of 659

5627-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
CAMRY_HV_D (OM06123D)
AVERTISSEMENT
■Utilisation du cric
Respectez les précautions suivantes.
Une mauvaise utilisation du cric peut causer la chute brutale du véhi-
cule, entraînant des blessures graves, voire mortelles.
●Utilisez le cric uniquement pour changer les roues ou installer et retirer
les chaînes à neige.
●N'utilisez que le cric fourni avec ce véhicule pour remplacer un pneu
crevé.
Ne l'utilisez pas sur d'autres véhicu les, et n'utilisez pas d'autres crics
pour remplacer les pneus sur ce véhicule.
●Placez le cric correctement à son point de levage.
●Ne placez aucune partie de votre corps sous le véhicule lorsqu'il est
sur cric.
●Ne démarrez pas le système hybride et ne conduisez pas le véhicule
lorsque le véhicule est supporté par le cric.
●Ne soulevez pas le véhicule lorsqu'une personne est à bord.
●Lorsque vous levez le véhicule, ne disposez aucun objet sur le cric ou
dessous.
●Levez le véhicule à la hauteur juste suffisante pour changer la roue,
pas plus haut.
●Utilisez une chandelle si vous avez besoin de vous glisser sous le
véhicule.
●Lorsque vous reposez le véhicule, assurez-vous que personne ne se
trouve à proximité du véhicule. Si des personnes se trouvent à proxi-
mité, avertissez-les de vive voix avant d'abaisser le véhicule.
NOTE
■Pour éviter d'endommager le véhicule lors de l'utilisation d'un cric
Lorsque vous soulevez l'arrière du
véhicule au cric, veillez à ne pas placer
le cric sous le support indiqué sur
l'illustration à proximité du point de
levage arrière, car la carrosserie du
véhicule peut être endommagée.
Page 565 of 659

5637-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
7
En cas de problème
CAMRY_HV_D (OM06123D)
Soulevez le crochet de l'habil-
lage du plancher de coffre sur
le plancher de coffre.
Sécurisez l'habillage du plan-
cher de coffre au moyen du cro-
chet fourni.
Retirez le cric.
Soulevez le crochet de l'habil-
lage du plancher de coffre sur
le plancher de coffre.
Accès au cric
1
2
3
Accès à la roue de secours
1
Page 566 of 659

5647-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
CAMRY_HV_D (OM06123D)
Sécurisez l'habillage du plan-
cher de coffre au moyen du cro-
chet fourni.
Retirez le plateau à outils.
Desserrez la fixation centrale
de la roue de secours.
Lorsque vous retirez ou rangez la
roue de secours, assurez-vous
de maintenir fermement l'extré-
mité opposée du pneu.
2
3
4
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous rangez la roue de secours
Prenez garde à ce que vos doigts ou toute autre partie de votre corps
ne se coincent pas entre la roue de secours et la carrosserie du véhi-
cule.
Page 567 of 659

5657-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
7
En cas de problème
CAMRY_HV_D (OM06123D)
Calez les roues.
Pour les véhicules avec jantes
en acier, retirez l'enjoliveur de
roue au moyen de la clé à
écrou.
Pour protéger l'enjoliveur de
roue, placez un chiffon entre la
clé à écrou et l'enjoliveur de
roue, comme indiqué sur l'illus-
tration.
Desserrez légèrement les
écrous de roue (d'un tour).
Remplacement d'un pneu crevé
1
Pneu crevéPositions des cales de roue
AvantCôté gaucheDerrière la roue arrière droite
Côté droitDerrière la roue arrière gauche
ArrièreCôté gaucheDevant la roue avant droite
Côté droitDevant la roue avant gauche
2
3
Page 568 of 659

5667-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
CAMRY_HV_D (OM06123D)
Tournez la partie “A” du cric à la
main jusqu'à amener l'encoche
du cric au contact du point de
levage.
Pour éviter d'endommager le
véhicule lors de l'utilisation d'un
cric, placez le cric à l'emplace-
ment correct. ( P. 562)
Les repères de point de levage se trouvent sous le bas de caisse. Ils
indiquent les positions de point de levage.
Assemblez la manivelle de cric.
Levez le véhicule jusqu'à décol-
ler à peine la roue du sol.
Retirez tous les écrous de roue
et la roue.
Lorsque vous posez la roue sur
le sol, tournez-la avec le côté
saillant de la roue vers le haut
afin d'éviter d'en rayer la surface.
4
5
6
7
Page 569 of 659

5677-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
7
En cas de problème
CAMRY_HV_D (OM06123D)
AVERTISSEMENT
■Remplacement d'un pneu crevé
●Ne touchez pas les roues à disque ou la zone autour des freins immé-
diatement après la conduite du véhicule.
Après la conduite du véhicule, les roues à disque et les zones autour
des freins sont extrêmement chaudes. Si vous appuyez sur ces zones
avec vos mains, pieds, ou autre, alors que vous changez un pneu,
etc., vous risquez de vous brûler.
●Le non-respect de ces précautions peut causer le desserrage des
écrous de roue et la perte de la roue, entraînant des blessures graves,
voire mortelles.
• Après tout changement de roue, faites resserrer les écrous de roue
à la clé dynamométrique dans les plus brefs délais, au couple de
76 ft•lbf (103 N•m, 10,5 kgf•m).
• Ne remontez pas l'enjoliveur s'il est en très mauvais état, car il ris-
querait de se décrocher de la roue pendant la marche du véhicule.
• Lors de l'installation d'un pneu, utilisez uniquement des écrous de
roue spécialement conçus pour le type de roue concerné.
• Si vous constatez la moindre entaille ou déformation au niveau des
boulons, du filetage des écrous ou du logement des boulons de la
roue, faites contrôler le véhicule par votre concessionnaire Toyota.
• Lorsque vous installez les écrous de roue, veillez à les installer avec
leur extrémité conique tournée vers l'intérieur. ( P. 507)
Page 570 of 659

5687-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
CAMRY_HV_D (OM06123D)
Nettoyez la surface de contact
de la roue de toute saleté et de
tout corps étranger.
La présence d'un corps étranger
sur la surface de contact de la
roue risque de provoquer le des-
serrage des écrous de roue pen-
dant la marche du véhicule,
entraînant la perte de la roue.
Installez le pneu et serrez chaque écrou de roue à la main, approxi-
mativement du même nombre de tours.
Lors du remplacement d'une
jante en acier par une jante en
acier, serrez les écrous de roue
jusqu'à ce que la partie conique
entre légèrement en contact
avec le chanfrein du voile de la
jante.
Lors du remplacement d'une
jante en aluminium par une
jante en acier, serrez les écrous
de roue jusqu'à ce que la partie
conique entre légèrement en
contact avec le chanfrein du
voile de la jante.
Reposez le véhicule au sol.
Installation de la roue de secours
1
2
Partie conique
Chanfrein du
voile de la jante
Partie conique
Chanfrein du
voile de la jante
3