TOYOTA COROLLA CROSS 2023 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2023, Model line: COROLLA CROSS, Model: TOYOTA COROLLA CROSS 2023Pages: 624, PDF Size: 23.35 MB
Page 181 of 624

179
4
4-3. Funcionamento das luzes e do limpa-para-brisas
Condução
1
Prima o interruptor da Luz Auto -
mática de Máximos. 2
Coloque o interruptor dos faróis
na posição ou .
Quando a alavanca do interruptor dos
faróis estiver na posição de médios, o
sistema AHB é ativado e o indicador
AHB acende.
nCondições de funcionamento auto -
mático dos máximos
lQuando todas as condições que se
seguem estiverem reunidas, os máxi -
mos ligam automaticamente:
• A velocidade do veículo é de cerca 30 km/h ou mais.
• A área à frente do veículo está escura.
• Não há veículos a circular à sua frente com luzes ligadas.
• Há pouca iluminação pública na estrada à sua frente.
lSe qualquer uma das seguintes con -
dições ocorrer, os faróis mudarão
para os médios:
• A velocidade do veículo é inferior a cerca de 25 km/h.
• A área à frente do seu veículo não está escura.
• Os veículos que circulam à sua frente têm as luzes ligadas.
• A estrada à sua frente tem uma boa iluminação pública.
nDeteção com a câmara da frente
lOs máximos podem não desligar
automaticamente nas seguintes situa -
ções:
• Quando um veículo o ultrapassa
• Quando outro veículo se atravessa à
AHB (Luz Automática de
Máximos)
A Luz Automática de Máximos
utiliza uma câmara frontal
localizada na parte superior do
para-brisas para avaliar a
intensidade das luzes dos veí-
culos que circulam à sua
frente, da iluminação pública,
etc. e liga e desliga os máxi -
mos automaticamente, con -
forme necessário.
AVISO
nUtilização correta
Não confie excessivamente na Luz
Automática de Máximos. Conduza
sempre com segurança tendo cui -
dado de observar a área circundante
e ligar ou desligar manualmente os
máximos, se necessário.
nPara evitar o funcionamento
incorreto da Luz Automática de
Máximos
lQuando for necessário desativar o
sistema: P.192
Usar a Luz Automática de
Máximos
Page 182 of 624

1804-3. Funcionamento das luzes e do limpa-para-brisas
frente do seu
• Quando os veículos que circulam à sua frente não são detetados devido a
curvas sucessivas, separadores ou
árvores na estrada
• Quando um veículo que circula à sua frente aparece de uma faixa de roda -
gem distante
• Quando um veículo que circula à sua frente está distante
• Quando um veículo que circula à sua frente não tem luzes ligadas
• Quando as luzes do veículo que cir -
cula à sua frente forem fracas
• Quando um veículo à frente está a refletir luz forte, como os próprios
faróis
• Situações nas quais os sensores podem não funcionar corretamente:
P.196
lOs máximos podem desligar se for
detetado um veículo a circular à sua
frente com as luzes de nevoeiro liga -
das, mas com os faróis desligados.
lAs luzes das casas, da rua, semáfo -
ros e dos cartazes ou sinais lumino-
sos ou outros objetos refletores,
podem fazer com que os máximos
mudem para médios, ou que se man-
tenham os médios.
lOs fatores que se seguem podem
afetar o tempo necessário para mudar
para médios:
• Luminosidade dos faróis dos veículos que circulam à sua frente
• Movimento e direção dos veículos que circulam à sua frente
• Distância entre o seu veículo e o que circula à sua frente
• O veículo que circula à sua frente só tem luzes de um lado
• O veículo que circula à sua frente é um veículo de duas rodas
• Estado da estrada (declives, curvas, estado da superfície da estrada, etc.)
• Número de passageiros e a quanti -
dade de bagagem
lOs máximos podem ligar ou desligar
de forma inesperada.
lPodem não ser detetadas bicicletas
ou veículos similares.
lNas situações abaixo, o sistema pode
não detetar com precisão o nível de
luminosidade das imediações. Isto
pode fazer com que os médios per -
maneçam acesos ou que os máximos
incomodem os peões ou os veículos
que circulam à sua frente. Nestes
casos, altere manualmente entre
máximos e médios.
• Existem nas imediações, luzes simila -
res aos faróis ou luzes de presença
• Os veículos que circulam à sua frente têm os faróis ou as luzes de presença
desligadas, sujas, com alterações de
cor ou não estão devidamente proje -
tados
• Os faróis alteram entre máximos e médios repetidamente
• Quando o uso de máximos for inade -
quado ou quando os máximos pisca -
rem ou encadearem peões ou outros
condutores
• Quando o veículo for utilizado numa área em que os veículos circulam no
lado oposto da estrada do país para o
qual o veículo foi projetado, por exem-
plo, conduzir um veículo projetado
para circular pela direita numa área
de trânsito pela esquerda, ou
vice-versa
• Quando for necessário desativar o sistema: P.192
• Situações nas quais os sensores podem não funcionar corretamente:
P.196
nMudar para máximos
Empurre a alavanca para a frente.
O indicador da Luz Automática de
Máximos apaga e o indicador de máxi -
mos acende.
Puxe a alavanca para a posição origi -
nal para ativar novamente o sistema de
Luz Automática para Máximos.
Ligar/desligar os máximos
manualmente
Page 183 of 624

181
4
4-3. Funcionamento das luzes e do limpa-para-brisas
Condução
nMudar para médios
Pressione o interruptor de Luz
Automática para Máximos.
O indicador da Luz Automática de
Máximos apaga.
Prima o interruptor para ativar nova -
mente o sistema de Luz Automática
para Máximos.
nMudar temporariamente para
médios
É recomendado mudar para os
médios quando a luz de máximos
puder incomodar os outros condu -
tores ou peões que estejam nas
proximidades.
Puxe a alavanca na sua direção e
de seguida coloca-a na sua posi-
ção original.
Os máximos ligam enquanto puxa a
alavanca na sua direção, contudo, a
alavanca ao voltar para sua posição original, os médios ligam por um deter
-
minado período de tempo. Um pouco
depois, a Luz Automática de Máximos
será ativada novamente.
Page 184 of 624

1824-3. Funcionamento das luzes e do limpa-para-brisas
Interruptor da luz de nevoeiro
traseira
Liga a luz de nevoeiro traseira
Se libertar o anel do interruptor, este
volta à posição .
Se acionar novamente o anel do inter -
ruptor desliga a luz de nevoeiro tra-
seira.
Interruptor das luzes de nevoeiro
da frente e traseira
1 Desliga as luzes de
nevoeiro da frente e traseira
2 Liga as luzes de nevoeiro
da frente
3 Liga as luzes de nevoeiro
da frente e a traseira
Se libertar o anel do interruptor, este
volta à posição .
Se acionar novamente o anel do inter -
ruptor desliga apenas a luz de nevoeiro
traseira
nAs luzes de nevoeiro podem ser
utilizadas quando
Veículos com interruptor da luz de
nevoeiro traseira
Os faróis estão ligados.
Veículos com interruptor da luz de
nevoeiro da frente e traseira
Luzes de nevoeiro da frente: Os faróis
ou as luzes de mínimos estão ligados.
Luz de nevoeiro traseira: Os faróis ou as
luzes de nevoeiro da frente estão liga -
dos.
Interruptor da luz de
nevoeiro
As luzes de nevoeiro garantem
uma excelente visibilidade em
condições de condução adver -
sas, tais como com chuva e
nevoeiro.
Instruções de
funcionamento
Page 185 of 624

183
4
4-3. Funcionamento das luzes e do limpa-para-brisas
Condução
Se mover a alavanca , o lava
ou limpa-para-brisas funciona con -
forme se segue:
Funcionamento intermitente
1 Desligado
2 Funcionamento intermi -
tente 3
Funcionamento a baixa
velocidade
4 Funcionamento a veloci -
dade elevada
5 Funcionamento temporário
6 Funcionamento duplo de
lavagem/limpezaSe puxar a alavanca aciona o lava e
limpa-vidros.
O limpa-para-brisas funciona automati-
camente duas vezes após os esgui -
chos.
Limpa-para-brisas com sensor
de chuva
Lava e limpa-para-brisas
Se mover a alavanca pode utili -
zar o lava ou o limpa-para-bri-
sas.
ATENÇÃO
nQuando o para-brisas está seco
Não utilize o limpa-para-brisas, uma
vez que pode danificar o para-brisas.
Funcionamento da alavanca
do limpa-para-brisas
Page 186 of 624

1844-3. Funcionamento das luzes e do limpa-para-brisas
1 Desligado
2 Funcionamento com sen -
sor de chuva
3 Funcionamento a baixa
velocidade
4 Funcionamento a veloci -
dade elevada
5 Funcionamento temporário
Quando seleciona o modo “AUTO”, as
escovas entram automaticamente em
funcionamento sempre que o sensor
detetar chuva. O sistema ajusta auto -
maticamente o intervalo de tempo de
acordo com a quantidade de chuva e a
velocidade do veículo.
Quando selecionar “AUTO”, a sen -
sibilidade do sensor pode ser ajus -
tada conforme se segue rodando o
anel do interruptor.
6 Aumenta a sensibilidade do
sensor de chuva
7 Diminui a sensibilidade do sen-
sor de chuva 8
Funcionamento duplo de
lavagem/limpeza
Se puxar a alavanca aciona o lava e
limpa-para-brisas.
O limpa-para-brisas funciona automati-
camente duas vezes depois dos esgui -
chos.
nO lava e limpa-para-brisas podem
ser utilizados quando
O interruptor Power está em ON.
nEfeitos da velocidade do veículo no
funcionamento do limpa-para-bri-
sas (veículos com limpa-para-bri -
sas com sensor de chuva)
A velocidade do veículo afeta o intervalo
de funcionamento das escovas do
para-brisas.
nFuncionamento das escovas para
evitar gotejos
Após o funcionamento do lava e
limpa-vidros, as escovas funcionam
mais uma vez após um pequeno atraso
para evitar gotejos. No entanto, esta
função não funciona durante a condu-
ção.
nSensor de chuva (veículos com
limpa-para-brisas com sensor de
chuva)
lO sensor avalia a quantidade de
gotas de chuva.
É utilizado um sensor ótico. Este pode
não funcionar corretamente se a luz
do pôr ou nascer do sol incidir intermi -
tentemente no para-brisas ou quando
Page 187 of 624

185
4
4-3. Funcionamento das luzes e do limpa-para-brisas
Condução
existirem insetos, etc., no vidro do
para-brisas.
lSe ativar o modo ”AUTO” enquanto o
interruptor Power estiver em ON, as
escovas do limpa-para-brisas funcio -
nam uma vez para indicar que o modo
“AUTO” está ativado.
lSe a temperatura do sensor de chuva
for de 85ºC ou superior, ou -15ºC ou
inferior, este pode não funcionar auto -
maticamente. Neste caso, acione o
limpa-para-brisas em qualquer modo
menos no modo “AUTO”.
nSe não sair líquido limpa-vidros
pelos orifícios
Se houver líquido limpa-vidros no reser-
vatório do limpa-para-brisas, verifique
se os esguichos não estão obstruídos.
nFunção de paragem do
limpa-para-brisas associada à aber -
tura da porta da frente (veículos
com limpadores de para-brisa com
sensor de chuva)
Quando o modo AUTO estiver selecio -
nado e o limpa-para-brisas estiver a fun -
cionar, se abrir uma porta da frente
enquanto o veículo estiver parado e a
alavanca de velocidades for colocada
em P, a operação do limpa-para-brisas
será interrompida para evitar que
alguém próximo ao veículo seja pulveri-
zado pela água do mesmo. Quando a
porta da frente for fechada, a operação
do limpa-para-brisas será retomada.
nUsar o sistema de comando por
voz (se equipado)
As seguintes funções estão disponíveis
através do sistema de comando por
voz, apenas com o veículo parado:
lMovimentar uma vez as escovas da frente
l
Esguichar fluido de lava-vidros e lim
-
par
Para mais informação, consulte o
“Manual do Proprietário do Sistema Mul -
timédia”.
AVISO
nPrevenção relativamente à utili -
zação das escovas do
limpa-para-brisas no modo
“AUTO” (veículos com
limpa-para-brisas com sensor de
chuva)
As escovas do limpa-para-brisas
podem mover-se inesperadamente
se tocar no sensor ou se o para-bri -
sas for sujeito a vibrações enquanto
estiver no modo “AUTO”. Tenha cui -
dado para que os seus dedos ou algo
não fique preso nas escovas do
limpa-para-brisas.
nPrevenção na utilização de
líquido lava vidros
Quando estiver frio, não utilize o
líquido lava vidros antes do para-bri -
sas aquecer. O líquido pode congelar
no para-brisas e comprometer a visi -
bilidade. Esta situação pode provocar
um acidente, resultando em morte ou
ferimentos graves.
ATENÇÃO
nQuando o depósito do líquido de
limpeza estiver vazio
Se puxar a alavanca na sua direção e
a mantiver nessa posição, a bomba
do líquido lava vidros pode sofrer
danos.
nSe um dos esguichos ficar obs -
truído
Neste caso, contacte um concessio -
nário Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado, ou qualquer repa -
rador da sua confiança.
Não tente desobstruí-lo com um alfi -
nete ou outro tipo de objeto. Pode
danificar o esguicho.
Page 188 of 624

1864-3. Funcionamento das luzes e do limpa-para-brisas
Se acionar o interruptor o
limpa-vidros traseiro funciona como
a seguir indicado:
1 Desligado
2 Funcionamento intermitente
3 Funcionamento normal 4
Funcionamento duplo
lavagem/limpeza
Se puxar a alavanca aciona o lava e
limpa-vidros.
O limpa-vidros funciona automatica -
mente duas vezes após os esguichos.
nO lava e limpa-vidros traseiro pode
ser acionado quando
O interruptor Power está em ON.
nSe não esguichar líquido
limpa-vidros
Se houver líquido limpa-vidros no depó -
sito do limpa-vidros traseiro, confirme se
o esguicho não está obstruído.
nCancelamento da função aquando
a abertura da porta da retaguarda
com ligação ao limpa-vidros tra -
seiro
Quando o limpa-vidros traseiro estiver
em funcionamento, se a porta da reta -
guarda for aberta enquanto o veículo
estiver parado, a operação do
limpa-vidros traseiro será interrompida
para evitar que alguém próximo ao veí -
culo seja borrifado pela água. Quando a
porta da retaguarda estiver fechada, a
operação do limpa-vidros será reto-
mada.
nUsar o sistema de comando por
voz (se equipado)
As seguintes funções estão disponíveis
através do sistema de comando por
voz, apenas com o veículo parado:
lMovimentar uma vez a escova do
Lava e limpa-vidros
traseiro
O acionamento da alavanca
pode ser para lavar ou limpar o
vidro traseiro
ATENÇÃO
nQuando o vidro traseiro está
seco
Não utilize a escova do vidro traseiro,
pois pode danificar o vidro traseiro.
Acionar a alavanca do
limpa-vidros
Page 189 of 624

187
4
4-3. Funcionamento das luzes e do limpa-para-brisas
Condução
limpa-vidros traseiro
lEsguichar fluido de lava-vidros e lim
-
par
Para mais informação, consulte o
“Manual do Proprietário do Sistema Mul -
timédia”.
nPersonalização
Algumas funções podem ser personali -
zadas. ( P.482)
ATENÇÃO
nQuando o depósito do líquido de
limpeza estiver vazio
Não acione o interruptor continua -
mente pois a bomba do líquido lava
vidros pode sobreaquecer.
nSe um dos esguichos ficar obs -
truído
Neste caso, contacte um concessio -
nário Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado, ou qualquer repa -
rador da sua confiança. Não tente
desobstruí-lo com um alfinete ou
outro tipo de objeto. Pode danificar o
esguicho.
Page 190 of 624

1884-4. Reabastecimento
4-4.Reabastecimento
Feche todas as portas e vidros e
desligue o interruptor Power.
Confirme o tipo de combustível.
nTipos de combustível
P.480
nAbertura do depósito de combustí-
vel para gasolina sem chumbo
Para ajudar a evitar abastecimentos
incorretos, o seu veículo dispõe de uma
abertura em que só a pistola de abaste -
cimento da gasolina sem chumbo
entrará no bocal.
Aber tura do tampão do
depósito de combustível
Realize os seguintes passos
para abrir o tampão do depó -
sito de combustível
Antes de reabastecer o
veículo
AVISO
nQuando reabastecer o veículo
Cumpra com as seguintes precau-
ções enquanto reabastece o veículo.
Não o fazer pode resultar em morte
ou ferimentos graves.
lDepois de sair do veículo, e antes
de abrir a tampa de acesso ao
bocal de abastecimento do depó -
sito de combustível, toque numa
superfície não pintada de metal
para efetuar a descarga de qual -
quer eletricidade estática. É impor -
tante fazer a descarga desta
eletricidade antes de reabastecer
porque as faíscas resultantes da
eletricidade estática podem fazer
com que os vapores do combustí -
vel se inflamem enquanto reabas -
tece.
lSegure sempre o tampão do depó -
sito de combustível pelas garras e
rode-o lentamente para o retirar.
Poderá ouvir um leve ruído sibi -
lante ao desapertar o tampão.
Aguarde até deixar de ouvir esse
ruído para que possa retirar por
completo o tampão. Em tempo
quente o combustível sob pressão
pode causar ferimentos ao borrifar
para fora do bocal.
lNão permita que alguém que não
tenha efetuado a descarga da ele -
tricidade estática do corpo se apro -
xime de um depósito de
combustível aberto.
lNão inale os vapores do combustí-
vel.
O combustível contém substâncias
que são nocivas se inaladas.
lNão fume enquanto reabastece o
veículo.Ao fazê-lo o combustível
pode inflamar e provocar um incên -
dio.
lNão volte ao veículo nem toque
numa pessoa ou objeto que esteja
com eletricidade estática.
Pode provocar eletricidade estática
resultando num possível risco de
combustão.
nQuando reabastecer
Cumpra com as seguintes precau-
ções para evitar que o combustível
transborde do depósito:
lInsira de forma segura a pistola de
abastecimento de combustível no
bocal do depósito de combustível.
lPare de encher o depósito depois
do corte automático da pistola de
abastecimento.
lNão encha demasiado o depósito
de combustível.