TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2019 Brugsanvisning (in Danish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: COROLLA HATCHBACK, Model: TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2019Pages: 688, PDF Size: 167.54 MB
Page 51 of 688

51
1
COROLLA_TMUK_EE 1-2. Børn og sikkerhed
Sikkerhed
ADVARSEL
lPå solskærmen
i passagersiden
sidder en mærkat, der angiver, at
det er forbudt at anbringe et bagud-
vendt børnesikringssystem på for-
sædet.
Indholdet af mærkaten på solskær-
men er vist på tegningen herunder.
ADVARSEL
OM12L25DK.book Page 51 Wednesday, April 10, 2019 9:44 AM
Page 52 of 688

52
COROLLA_TMUK_EE1-2. Børn og sikkerhed
*: Guadeloupe, Martinique og F.
Guyana
nBørnesikringssystemets
egnethed til de forskellige sid-
depladser
De forskellige siddepladsers egnet-
hed til børnesikringssystemer
( S. 54) viser de typer børnesik-
ringssystemer, der kan bruges,
samt de mulige sædeindstillinger
ved montering ved hjælp af symbo-
ler.
Desuden kan du vælge det anbefa-
lede børnesikringssystem, som
passer til barnet.
ADVARSEL
lAnbring kun et fremadvendt børne-
sikringssystem på forsædet, hvis
der ikke er andre muligheder. Ved
montering af et fremadvendt børne-
sikringssystem på forsædet skal
sædet rykkes så langt tilbage som
muligt. Undladelse heraf kan med-
føre død eller alvorlige kvæstelser,
hvis airbaggene udløses.
lLad ikke barnet læne hovedet eller
en del af kroppen mod døren eller
det område af sædet, front-, eller
bagstolpen eller tagrælingerne,
hvorfra SRS-sideairbaggene og -
gardinairbaggene udløses – heller
ikke selvom barnet er anbragt i bør-
nesikringssystemet. Det er farligt,
hvis SRS-sideairbaggene og gardi-
nairbaggene udløses, og kraften
kan dræbe eller kvæste barnet
alvorligt.
lVed installation af et juniorsæde
skal du altid kontrollere, at skulder-
selen sidder hen over midten af
barnets skulder. Selen skal sidde
sådan, at den ikke er for tæt på bar-
nets hals, men heller ikke glider ned
over skulderen.
lAnvend et børnesikringssystem,
der passer til barnets alder og stør-
relse, og montér det på bagsædet.
lHvis førersædet er i vejen for bør-
nesikringssystemet og forhindrer, at
det kan fastgøres ordentligt, skal
børnesikringssystemet anbringes
på højre bagsæde (i venstrestyrede
biler) eller venstre bagsæde (i høj-
restyrede biler). ( S. 56, 62)
Børnesikringssystemets
egnethed til de forskellige
siddepladser (undtagen
lande i Latinamerika*)
OM12L25DK.book Page 52 Wednesday, April 10, 2019 9:44 AM
Page 53 of 688
![TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2019 Brugsanvisning (in Danish) 53
1
COROLLA_TMUK_EE 1-2. Børn og sikkerhed
Sikkerhed
Du kan også se anbefalede børne-
sikringssystemer i [Anbefalede bør-
nesikringssystemer og
Egnethedstabel]. (
S. 56)
Kontrollér det valgt TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2019 Brugsanvisning (in Danish) 53
1
COROLLA_TMUK_EE 1-2. Børn og sikkerhed
Sikkerhed
Du kan også se anbefalede børne-
sikringssystemer i [Anbefalede bør-
nesikringssystemer og
Egnethedstabel]. (
S. 56)
Kontrollér det valgt](/img/14/66998/w960_66998-52.png)
53
1
COROLLA_TMUK_EE 1-2. Børn og sikkerhed
Sikkerhed
Du kan også se anbefalede børne-
sikringssystemer i [Anbefalede bør-
nesikringssystemer og
Egnethedstabel]. (
S. 56)
Kontrollér det valgte børnesikrings-
system sammen med nedenstå-
ende [Før de forskellige
siddepladsers egnethed til børne-
sikringssystemer kontrolleres].
nFør de forskellige siddeplad-
sers egnethed til børnesik-
ringssystemer kontrolleres
1 Kontrol af standarderne for bør-
nesikringssystemet.
Brug et børnesikringssystem,
som er i overensstemmelse
med UN(ECE) R44
*1 eller
UN(ECE) R129
*1, 2.
Et godkendt børnesikringssy-
stem er mærket med nedenstå-
ende godkendelsesmærke.
Kontrollér, at børnesikringssy-
stemet har et godkendelses-
mærke.
Eksempel på det viste regulativnummer
UN(ECE) R44-godkendelses-
mærke
*3
Vægtgruppen for børn iht.
UN(ECE) R44-godkendelses-
mærket er angivet.
UN(ECE) R129-godkendelses-
mærke
*3
Højdegrupperne for børn iht.
UN(ECE) R129-godkendelses-
mærket er angivet.
2 Kontrol af børnesikringssyste-
mets kategori.
Kontrollér godkendelsesmær-
ket for børnesikringssystemet
for at se, hvilke af følgende
kategorier, børnesikringssyste-
met er egnet til.
I tvivlstilfælde skal du læse i
brugsanvisningen til børne-
skringssystemet eller kontakte
forhandleren af børnesikringssy-
stemet.
• "universal"
• "semi-universal"
• "restricted"
• "vehicle specific"
*1: UN(ECE) R44 og UN(ECE) R129 er FN-regulativer for børnesikringssy-
stemer.
OM12L25DK.book Page 53 Wednesday, April 10, 2019 9:44 AM
Page 54 of 688

54
COROLLA_TMUK_EE1-2. Børn og sikkerhed
*2: Børnesikringssystemerne i skemaet
kan muligvis ikke fås uden for EU.
*3: Det viste mærke kan variere fra pro-dukt til produkt.
nDe forskellige siddepladsers
egnethed til børnesikringssy-
stemer
Venstrestyrede biler
Højrestyrede biler
*1: Flyt forsædet helt tilbage. Hvis for- sædets højde kan justeres, skal det
stilles i øverste position.
*2: Stil ryglænet i den mest oprette posi-tion. Hvis der er et mellemrum mel-
lem barnesædet og ryglænet ved
montering af et fremadvendt barne-
sæde, kan ryglænet vippes bagud,
indtil der er god kontakt.
*1, 2, 3*4
*3
*3, 5
*3
Velegnet til et børnesikringssy-
stem i kategorien "universal" til
fastgørelse med sikkerhedsse-
len.
Velegnet til børnesikringssyste-
mer angivet på anbefalede bør-
nesikringssystemer og i egnet-
hedstabellen ( S. 56).
Velegnet til i-Size- og ISOFIX-
børnesikringssystem.
Beslag til toprem medfølger.
Brug aldrig et bagudvendt bør-
nesikringssystem på forsædet,
når kontakten til manuel til-/fra-
kobling af airbags er slået til.
OM12L25DK.book Page 54 Wednesday, April 10, 2019 9:44 AM
Page 55 of 688

55
1
COROLLA_TMUK_EE 1-2. Børn og sikkerhed
Sikkerhed
*3: Hvis en nakkestøtte
er i vejen for
børnesikringssystemet, og nakke-
støtten kan tages af, skal nakkestøt-
ten fjernes.
Hvis ikke, skal nakkestøtten stå i
øverste position.*4: Der må kun bruges et fremadvendt børnesikringssystem, når kontakten
til manuel til-/frakobling af airbags er
slået til.
*5: Ikke velegnet til børnesikringssy-stem med støtteben.
nDetaljerede oplysninger om montering af børnesikringssystemer
ISOFIX-børnesikringssystemer er opdelt i forskellige "fastgørelser". Børne-
sikringssystemet kan bruges på siddepladser med den "fastgørelse", der er
angivet i tabellen ovenfor. Se tabellen nedenfor for en beskrivelse af de for-
skellige "fastgørelser".
Hvis der ikke er angivet en "fastgørelse" for børnesikringssystemet (eller
hvis du ikke kan finde oplysningerne i tabellen nedenfor), henvises til bør-
nesikringssystemets "bil-liste" for at fi nde oplysninger om egnethed eller til
forhandleren, hvor du har købt barnesædet.
Siddeplads
SædepositionsnummerKontakt til manuel til-/frakobling af airbag
TilFra
Siddeplads egnet til
universalfastgørelse med sikkerhedssele (Ja/Nej)Ja
Kun
frem-
advendt
JaJaJaJa
i-Size-siddeplads (Ja/Nej)NejNejJaNejJa
Siddeplads egnet til
sidevendt fastgørelse (L1/L2/Nej)
NejNejNejNejNej
Beslag egnet til bagudvendt
fastgørelse
(R1/R2X/R2/R3/Nej)
NejNejR1, R2X,
R2NejR1, R2X, R2
Egnet til fremadvendt
fastgørelse (F2X/F2/F3/Nej)NejNejF2X, F2, F3NejF2X, F2, F3
Egnet fastgørelse af
juniorsæde (B2/B3/Nej)NejNejB2, B3NejB2, B3
OM12L25DK.book Page 55 Wednesday, April 10, 2019 9:44 AM
Page 56 of 688

56
COROLLA_TMUK_EE1-2. Børn og sikkerhed
nAnbefalede børnesikringssystemer og egnethedstabel
FastgørelseBeskrivelse
F3Fremadvendte børnesikringssystemer i fuld højde
F2Fremadvendte børnesikringssystemer med reduceret højde
F2XFremadvendte børnesikringssystemer med reduceret højde
R3Bagudvendte børnesikringssystemer i fuld højde
R2Bagudvendte børnesikringssystemer med reduceret højde
R2XBagudvendte børnesikringssystemer med reduceret højde
R1Bagudvendt spædbarnssæde
L1Sidevendt spædbarnssæde, venstre (babylift)
L2Sidevendt spædbarnssæde, højre (babylift)
B2Juniorsæde
B3Juniorsæde
VægtklasserAnbefalet
børnesikringssystem
Siddeplads
Kontakt til
manuel til-/
frakobling af
airbag
TilFra
0, 0+
Op til 13 kg
G0+, BABY SAFE
PLUS (Ja/Nej)NejJaJaJaJa
G0+ BABY SAFE
PLUS med SEAT
BELT FIXATION,
BASE PLATFORM
(Ja/Nej)
NejJaJaNejJa
Toyota MINI (Ja/Nej)NejJaJaJaJa
Toyota MIDI (Ja/Nej)NejNejJaNejJa
Toyota MINI med
ISO-BASE (Ja/Nej)NejNejJaNejJa
OM12L25DK.book Page 56 Wednesday, April 10, 2019 9:44 AM
Page 57 of 688

57
1
COROLLA_TMUK_EE 1-2. Børn og sikkerhed
Sikkerhed
Børnesikringssystemerne i skemaet kan muligvis ikke fås uden for EU.
I
9 - 18 kgToyota DUO PLUS
(Ja/Nej)
Ja
Kun
fast-
gøring med
sele
Ja
Kun
fast-
gøring med
sele
Ja
Ja
Kun
fastgøring med sele
Ja
Toyota MIDI (Ja/Nej)NejNejJaNejJa
II
15 - 25 kg
KIDFIX XP SICT
(Ja/Nej)
Ja
Kun
fast-
gøring
med sele
Ja
Kun
fast-
gøring
med sele
Ja
Ja
Kun
fastgøring
med sele
Ja
MAXI PLUS (Ja/Nej)
Ja
Kun
fast-
gøring
med sele
Ja
Kun
fast-
gøring
med sele
Ja
Ja
Kun
fastgøring
med sele
Ja
III
22 - 36 kg
KIDFIX XP SICT
(Ja/Nej)
Ja
Kun
fast-
gøring
med sele
Ja
Kun
fast-
gøring
med sele
NejNejNej
MAXI PLUS (Ja/Nej)
Ja
Kun
fast-
gøring med
sele
Ja
Kun
fast-
gøring med
sele
Ja
Ja
Kun
fastgøring med sele
Ja
VægtklasserAnbefalet
børnesikringssystem
Siddeplads
Kontakt til
manuel til-/
frakobling af airbag
TilFra
OM12L25DK.book Page 57 Wednesday, April 10, 2019 9:44 AM
Page 58 of 688

58
COROLLA_TMUK_EE1-2. Børn og sikkerhed
Ved fastgøring af nogle typer børne-
sikringssystemer på bagsædet kan
sikkerhedsselerne i positionerne ved
siden af børnesikri
ngssystemet mu-
ligvis ikke bruges uden at forstyrre
eller påvirke sikkerhedsselernes
funktion. Kontrollér, at sikkerhedsse-
lerne sidder til over skulderen og lig-
ger lavt over hofter ne. Hvis det ikke
er tilfældet, eller hvis de påvirker
børnesikringssysteme t, skal passa-
geren sætte sig et andet sted. Und-
ladelse heraf kan medføre døden el-
ler alvorlige kvæstelser.
Når der monteres et børnesik-
ringssystem på bagsædet, skal
forsædet indstilles, så det ikke
påvirker barnet eller børnesik-
ringssystemet.
Hvis barnesædet er i vejen for
ryglænet, når der monteres et
barnesæde med støttebasis, skal
ryglænet justeres bagover, til der
ikke er nogen hindring.
Flyt sædepuden fremad, hvis
skulderselefæstet er foran barne-
sædets seleholder.
Hvis barnet i bø rnesikringssyste-
met sidder i en meget opret stil-
ling ved montering af et juniorsæ-
de, kan ryglænet indstilles til den
mest behagelige pos ition. Flyt
sædepuden fremad, hvis skulder-
selefæstet er foran barnesædets
seleholder.
*: Guadeloupe, Martinique og F. Guyana
nBørnesikringssystemets egnet-
hed til de forskellige siddeplad-
ser
De forskellige siddepladsers egnet-
hed til børnesikringssystemer
( S. 60) viser de typer børnesik-
ringssystemer, der kan bruges, samt
de mulige sædeindstillinger ved
montering ved hjælp af symboler.
Desuden kan du vælge det anbefa-
lede børnesikring ssystem, som pas-
ser til barnet.
Du kan også se anbefalede børne-
sikringssystemer i [Anbefalede bør-
nesikringssystemer og Egnetheds-
tabel]. ( S. 62)
Kontrollér det valgte børnesikrings-
system sammen med nedenstående
[Før de forskellige siddepladsers eg-
nethed til børnesikringssystemer
kontrolleres].
Børnesikringssystemets
egnethed til de forskellige
siddepladser
(lande i Latinamerika*)
OM12L25DK.book Page 58 Wednesday, April 10, 2019 9:44 AM
Page 59 of 688

59
1
COROLLA_TMUK_EE 1-2. Børn og sikkerhed
Sikkerhed
nFør de forskellige siddeplad-
sers egnethed til børnesik-
ringssystemer kontrolleres
1 Kontrol af standarderne for bør-
nesikringssystemet.
Brug et børnesikringssystem,
som er i overensstemmelse med
UN(ECE) R44
*1 eller UN(ECE)
R129
*1, 2.
Et godkendt børnesikringssy-
stem er mærket med nedenstå-
ende godkendelsesmærke.
Kontrollér, at børnesikringssyste-
met har et godkendelsesmærke.
Eksempel på det viste regulativnummer
UN(ECE) R44-godkendelses-
mærke
*3
Vægtgruppen for børn iht.
UN(ECE) R44-godkendelses-
mærket er angivet.
UN(ECE) R129-godkendelses-
mærke
*3
Højdegrupperne for børn iht.
UN(ECE) R129-godkendelses-
mærket er angivet. 2
Kontrol af børnesikringssyste-
mets kategori.
Kontrollér godkendelsesmærket
for børnesikringssystemet for at
se, hvilke af følgende kategorier,
børnesikringssystemet er egnet
til.
I tvivlstilfælde skal du læse i
brugsanvisningen til børne-
skringssystemet eller kontakte
forhandleren af børnesikringssy-
stemet.
• "universal"
• "semi-universal"
• "restricted"
• "vehicle specific"
*1: UN(ECE) R44 og UN(ECE) R129 er FN-regulativer for børnesikringssy-
stemer.
*2: Børnesikringssystemerne i skemaet kan muligvis ikke fås uden for EU.
*3: Det viste mærke kan variere fra pro-dukt til produkt.
OM12L25DK.book Page 59 Wednesday, April 10, 2019 9:44 AM
Page 60 of 688

60
COROLLA_TMUK_EE1-2. Børn og sikkerhed
nDe forskellige siddepladsers
egnethed til børnesikringssy-
stemer
*1: Flyt forsædet helt tilbage. Hvis for-
sædets højde kan justeres, skal det
stilles i øverste position.
*2: Stil ryglænet i den mest oprette posi-tion. Hvis der er et mellemrum mel-
lem barnesædet og ryglænet ved
montering af et fremadvendt barne-
sæde, kan ryglænet vippes bagud,
indtil der er god kontakt.
*3: Hvis en nakkestøtte er i vejen for børnesikringssystemet, og nakke-
støtten kan tages af, skal nakkestøt-
ten fjernes.
Hvis ikke, skal nakkestøtten stå i
øverste position.
*4: Der må kun bruges et fremadvendt børnesikringssystem, når kontakten
til manuel til-/frakobling af airbags er
slået til.
*1, 2, 3*4
*3
*3
*3
Velegnet til et børnesikringssy-
stem i kategorien "universal" til
fastgørelse med sikkerhedsse-
len.
Velegnet til børnesikringssyste-
mer angivet på anbefalede bør-
nesikringssystemer og i
egnethedstabellen ( S. 62).
Velegnet til i-Size- og ISOFIX-
børnesikringssystem.
Beslag til toprem medfølger.
Brug aldrig et bagudvendt bør-
nesikringssystem på forsædet,
når kontakten til manuel til-/fra-
kobling af airbags er slået til.
OM12L25DK.book Page 60 Wednesday, April 10, 2019 9:44 AM