TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2022 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: COROLLA HATCHBACK, Model: TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2022Pages: 758, PDF Size: 107 MB
Page 61 of 758

601-2. Vaikų sauga
*1:priekinę s ėdyn ę paslinkite atgal iki
galo. Jei galima nustatyti keleivio
s ė dynė s aukšt į, j ą reikia pakelti
aukštyn kiek į manoma.
*2: nustatykite s ėdyn ės atloš ą į
vertikali ą padė tį. Jei montuojant
vaiko k ėdut ę yra tarpas tarp vaiko
k ė dut ės ir sė dynės atlošo, palenkite
atloš ą atgal taip, kad k ėdut ė
prisiglaustų prie atlošo.
*3: jei galvos atrama kliudo pritvirtinti
vaiko kė dutę ir galvos atram ą galima
nuimti, nuimkite j ą.
Jei galvos atramos nuimti negalima,
pakelkite j ą į aukš čiausi ą padė tį.
*4: kai oro pagalv ės įjungimo / išjungimo
jungiklis įjungtas, naudokite tik į
priek į atsukt ą vaiko apsaugos
sistem ą.
*1, 2, 3*4
*3
*3
*3
Tinka universaliai vaik ų
apsaugos sistem ų kategorijai,
tvirtinamai automobilio saugos
diržais.
Tinka vaik ų apsaugos
sistemoms, pateiktoms
rekomenduojamose vaik ų
apsaugos sistemose ir
suderinamumo lentel ėje ( 62
psl.).
Tin k a i-Size ir ISOFIX vaiko
apsaugos sistemai.
Viršutinis tvirtinimo diržu
taškas.
Niekuomet netvirtinkite vaiko
k ė dut ės ant priekinė s keleivio
s ė dyn ės jei mechaninis oro
pagalv ės jungiklis yra į jungtas.
COROLLA (TMUK)_OM_Europe_OM12Q83LT_1_2201.book Page 60 Saturday, November 27, 2021 8:55 AM
Page 62 of 758

61
1
1-2. Vaik
ų sauga
Sauga ir saugumas
■Išsami informacija apie vaik ų saugos sistemas
ISOFIX vaik ų apsaugos sistemos yra skirstomos pagal j ų tvirtinimo b ūdą.
Vaiko tvirtinimo sistema gali b ūti naudojama lentel ėje nurodytoje s ėdimojoje
vietoje. Informacijos apie tvirtinim ą ieškokite šioje lentel ėje.
Jei vaiko apsaugos sistemos tvirtinimo b ūdas nenurodytas (arba jei negalite
rasti informacijos toliau pateiktoje lentel ėje), remkit ės vaiko apsaugos
sistemai tinkanč iu automobilių s ąrašu arba pasiteiraukite vaiko apsaugos
sistemos prekiautojo.
Sė dėjimo vieta
Sė dynė s pozicijos numerisOro pagalv ės įjungimo /
išjungimo mechaninis jungiklis
ĮJUNGTAIŠJUNGTA
Sė dimoji pad ėtis tinkama
prisisegti saugos diržu (taip / ne)Yes (taip)
Tik atsukta į priek į
Yes (taip)Ye s (taip)Ye s
(taip)Ye s (taip)
i-Size sėdimoji pad ėtis (taip / ne)NeNeYe s (taip)NeYe s (taip)
Sėdimoji pad ėtis tinkanti
šoniniam tvirtinimui (L1 / L2 / Nr.)
NeNeNeNeNe
Tinka tvirtinti į s ėdyn ės atloš ą
atsuktoje pad ėtyje (R1 / R2X
/R2 / R3 / Ne)
NeNeR1, R2X,
R2NeR1, R2X, R2
Tinka tvirtinti į priek į atgr ęžtoje
padė tyje (F2X / F2X / F2 / F3 /
Ne)
NeNeF2X, F2,
F3NeF2X, F2, F3
Tinkama paaugusio vaiko
s ė dynei tvirtinti (B2 / B3 / Ne)NeNeB2, B3NeB2, B3
TvirtinimasAprašymas
F3Viso dydžio į priekį atsuktos vaik ų saugos sistemos.
F2Sumažinto aukš čio į priek į atsuktos vaik ų apsaugos sistemos.
F2XSumažinto aukš čio į priek į atsuktos vaik ų apsaugos sistemos.
R3Viso dydžio į sėdyn ės atloš ą atsuktos vaikų apsaugos sistemos.
R2Sumažinto dydžio į s ėdyn ės atloš ą atsuktos vaik ų apsaugos
sistemos.
COROLLA (TMUK)_OM_Europe_OM12Q83LT_1_2201.book Page 61 Saturday, November 27, 2021 8:55 AM
Page 63 of 758

621-2. Vaikų sauga
■Rekomenduojamos vaik ų apsaugos sistemos ir suderinamumo lentel ė
Šioje lentelėje nurodyt ų vaiko saugos sistem ų gali neb ūti už Lotyn ų
Amerikos šali ų rib ų.
Tvirtinant kai kuri ų tip ų vaiko apsaugos
sistemas ant galin ės s ėdyn ės gali b ūti
neį manoma tinkamai naudotis saugos
diržais sė dynėse, esan čiose šalia vaiko
apsaugos sistemos, netrukdant joms ir
nedarant poveikio saugos dirž ų veiksmingumui.
Įsitikinkite, kad saugos
diržas juosia pet į ir yra žemai ant klub ų.
Jei ne, arba jei jis trukdo vaiko
apsaugos sistemai, pers ėskite į kit ą
s ė dynę . Priešingu atveju galite sunkiai
ar net mirtinai susižaloti.
R2XSumažinto dydžio į s ėdyn ės atloš ą atsuktos vaik ų apsaugos sistemos.
R1Į s ėdyn ės atlošą atsukta k ūdiki ų apsaugos sistema.
L1Į kair ę atsukta k ūdikio nešiokl ė.
L2Į dešinę atsukta k ūdikio nešiokl ė.
B2Paaugusio vaiko s ėdyn ė.
B3Paaugusio vaiko s ėdyn ė.
Svorio grup ėsRekomenduojamos
vaik ų saugos sistemos
Sė dė jimo vieta
Oro pagalv ės
į jungimo /
išjungimo
mechaninis
jungiklis
ĮJUNG
TAIŠJUNGTA
0, 0+
vaikai lengvesni nei
13 kgG0+, BABY SAFE PLUS
(taip / ne)NeYes
(taip)Yes
(taip)Ye s (taip)Ye s
(taip)
MIDI 2 (taip / ne)NeNeYes
(taip)NeYe s
(taip)
I
9 - 18 kg
TOYOTA DUO PLUS
(taip / ne)
Ye s
(taip)
Tvirtin ama tik
diržuYes
(taip)
Tvirtin ama tik
diržu
Yes
(taip)Ye s (taip)
Tvirtinama tik diržuYe s
(taip)
MIDI 2 (taip / ne)NeNeYes
(taip)NeYe s
(taip)
TvirtinimasAprašymas
COROLLA (TMUK)_OM_Europe_OM12Q83LT_1_2201.book Page 62 Saturday, November 27, 2021 8:55 AM
Page 64 of 758

63
1
1-2. Vaik
ų sauga
Sauga ir saugumas
Montuodami vaik ų apsaugos
sistemas ant galin ės s ėdynė s
nustatykite priekin ės s ėdynė s
pad ėtį taip, kad ji netrukdyt ų
vaikui ar vaiko apsaugos
sistemai.
Jei, montuojant vaiko k ėdut ę su
atramos pagrindu, vaiko s ėdynė
remiasi į s ėdynė s atloš ą,
atlenkite atloš ą atgal, kad jis
netrukdyt ų.
Jei saugos dirž ų pakaba yra
prieš vaiko s ėdynė s diržo
kreiptuv ą, paslinkite s ėdynę į
priek į.
Jei paaugusio vaiko apsaugos
sistema yra labai vertikalioje
padė tyje, nustatykite s ėdynė s
atloš ą į patogiausi ą padė tį. Jei
saugos dirž ų pakaba yra prieš
vaiko s ėdynė s diržo kreiptuv ą,
pas l
inkite s ėdynę į priek į.
Informacijos apie vaik ų apsaugos sistemos naudojim ą rasite gamintojo
pateiktame eksploatacijos vadove.
Va i k ų apsaugos sistem ų tvirtinimo b ūdai
COROLLA (TMUK)_OM_Europe_OM12Q83LT_1_2201.book Page 63 Saturday, November 27, 2021 8:55 AM
Page 65 of 758

641-2. Vaikų sauga
■Vaiko saugos sistemos
tvirtinimas saugos diržu
Pritvirtinkite vaiko apsaugos
sistem ą vadovaudamiesi vaiko
apsaugos sistemos naudojimo
instrukcija.
Jei vaiko apsaugos sistema n ėra „universalios“ kategorijos (arba
reikalingos informacijos n
ėra
lentel ėje), žr. „Automobili ų
s ą rašas“, kur į pateikia vaiko
apsaugos sistemos gamintojas,
arba patikrinkite montavimo
galimybes įsigydami vaiko
apsaugos sistem ą. ( 53, 54, 58,
59 psl.)
Tvirtinimo b ūdasPuslapis
Saugos dirž ų užsegimas 64 psl.
ISOFIX apatin ė tvirtinimo
detal ė 66 psl.
Viršutinio diržo tvirtinimo
detalė 67 psl.
Va i ko k ėdut ė, pritvirtinta
saugos diržu
COROLLA (TMUK)_OM_Europe_OM12Q83LT_1_2201.book Page 64 Saturday, November 27, 2021 8:55 AM
Page 66 of 758

65
1
1-2. Vaik
ų sauga
Sauga ir saugumas
1 Jei tvirtinti vaiko apsaugos
sistem ą ant priekinė s keleivio
s ė dynė s yra neišvengiama,
paskaitykite informacij ą apie
priekinio keleivio s ėdynė s
nustatym ą 50 psl.
2 Jei galvos atrama kliudo
pritvirtinti vaiko sistem ą, ir
galvos atram ą galima nuimti,
nuimkite j ą.
Taip pat, j ą galite pakelti į
aukš čiausi ą pad ėtį. ( 144 psl.)
3 Kėdut ę apjuoskite juosmens
diržu vadovaudamiesi gamintojo
nurodymais ir susekite j į.
Į sitikinkite, jog diržas
nesusivij ęs. Vadovaudamiesi
gamintojo nurodymais
pritvirtinkite vaiko k ėdut ę
automobilio saugos diržu.
4 Jei vaiko apsaugos sistema
neturi specialaus užrakto
(saugos diržo užrakinimo funkcijos), pritvirtinkite j
ą
spaustuku.
5 Įrengę sistem ą pajudinkite
k ė dut ę į kair ę ir į dešinę pusę,
p i
rmyn ir atgal, kad
į sitikintum ėte, jog ji gerai
pritvirtinta. ( 66 psl.)
■Vaiko saugos sistemos,
pritvirtintos saugos diržu,
nuė mimas
Paspauskite sagties mygtuk ą ir
leiskite diržui susitraukti iki galo.
Atsegus saugos dirž ą k ėdut ė gali
šoktel ėti nuo s ėdyn ės, tod ėl atsegdami
sagt į prilaikykite k ėdut ę ranka.
Kadangi saugos diržas automatiškai
susisuka, l ėtai gr ąžinkite j į į tvirtinimo
padė tį.
■Vaiko apsaugos sistemos
tvirtinimas
Nor ėdami tinkamai pritvirtinti vaiko
saugos sistem ą tur ėsite įsigyti special ų
užrakt ą. Tvirtindami vaik ų apsaugos
sistem ą vadovaukit ės gamintojo
pateiktais nurodymais. Jei j ūsų vaiko
apsaugos sistema neturi užrakto, j į
galite įsigyti įgalioto To y o t a atstovo arba
kito kvalifikuoto specialisto automobili ų
remonto dirbtuv ėse: vaiko apsaugos
sistemos fiksatorius
(detal ė Nr. 73119-22010).
COROLLA (TMUK)_OM_Europe_OM12Q83LT_1_2201.book Page 65 Saturday, November 27, 2021 8:55 AM
Page 67 of 758

661-2. Vaikų sauga
■Tvirtinimas ISOFIX apatiniais
tvirtinimo įtaisais (ISOFIX
vaikų saugos sistema)
K ėdut ės tvirtinimo kilpos yra
užpakalin ėse kraštin ėse s ėdynė se.
(Tvirtinimo kilpos, įmontuotos
s ė dynė se, yra pažym ėtos).
■Tvirtinimas ISOFIX apatiniais
tvirtinimo įtaisais (ISOFIX
vaik ų saugos sistema)
Pritvirtinkite vaiko apsaugos
sistem ą vadovaudamiesi vaiko
apsaugos sistemos naudojimo
instrukcija.
Jei vaiko apsaugos sistema n ėra
„universalios“ kategorijos (arba
reikalingos informacijos n ėra
lentel ėje), žr. „Automobili ų
s ą rašas“, kur į pateikia vaiko
apsaugos sistemos gamintojas,
arba patikrinkite montavimo
galimybes įsigydami vaiko
apsaugos sistem ą. ( 53, 54, 58,
59 psl.)
1 Jei galvos atrama kliudo
pritvirtinti vaiko sistem ą, ir
galvos atram ą galima nuimti,
nuimkite j ą.
Taip pat, j ą galite pakelti į
aukš čiausi ą padė tį. ( 144 psl.)
2 Nuimkite kilp ų dangtelius ir
pritvirtinkite vaiko apsaugos
sistem ą prie s ėdynė s.
ĮSP ĖJIMAS
■Vaiko apsaugos sistemos
tvirtinimas
Vadovaukit ės toliau pateiktais
nurodymais.
Priešingu atveju galite sunkiai ar net
mirtinai susižaloti.
●Neleiskite vaikams žaisti su saugos
diržu. Jei diržas apsivynios apie
vaiko kakl ą, vaikas gali uždusti arba
kitaip susižeisti. Jei taip atsitikt ų ir
negal ėtum ėte atsegti sagties,
perkirpkite dirž ą žirkl ėmis.
●Priseg ę diržo juosmens ir peties
dalis įsitikinkite, kad sagtis laiko
tvirtai ir, kad diržo juosmens ir
peties dalys nesusivijusios.
●Pajudinkite k ėdut ę į kair ę ir į dešinę
pus ę, pirmyn ir atgal, kad
į sitikintum ėte, jog ji gerai pritvirtinta.
●Pritvirtin ę vaiko saugos sistem ą
nereguliuokite s ėdyn ės pad ėties.
●Kai sumontuota didesnio vaiko
sė dynė visuomet užtikrinkite, kad
peties saugos diržas juosia vaiko
peties centrin ę dal į. Diržas netur ėtų
b ūti prie kaklo arba kristi nuo peties.
●Tvirtindami vaiko saugos sistem ą
laikykit ės vis ų gamintojo pateikt ų
nurodym ų.
Va i k ų saugos sistema,
tvirtinama ISOFIX apatiniais
tvirtinimo įtaisais
COROLLA (TMUK)_OM_Europe_OM12Q83LT_1_2201.book Page 66 Saturday, November 27, 2021 8:55 AM
Page 68 of 758

67
1
1-2. Vaik
ų sauga
Sauga ir saugumas
Kilpos yra uždengtos dangteliais.
3 Įreng ę sistem ą pajudinkite
k ė dut ę į kair ę ir į dešinę pusę,
pirmyn ir atgal, kad
į sitikintum ėte, jog ji gerai
pritvirtinta. ( 66 psl.)
■TOYOTA DUO PLUS naudojimas
(Lotyn ų Amerikos šalims*)
Atlenkite s ėdyn ės atloš ą.
*: Gvadelupa, Martinika ir Pranc ūzijos
Gviana
■MIDI 2 naudojimas (Lotyn ų
Amerikos šalims*)
Sureguliuokite atramin ę koj ą ir ISOFIX
jungtis taip:
1 Užfiksuokite ISOFIX jungtis, kur
matomas „2” skaitmuo.
2 Įtvirtinkite atramin ę koj ą taip, kad ji
į sitvirtint ų 5 skyl ėje.
*: Gvadelupa, Martinika ir Pranc ūzijos
Gviana
■Viršutiniai diržo tvirtinimo
į taisai
K ėdut ės tvirtinimo kilpos yra
užpakalin ėse kraštin ėse sė dynėse.
Viršutin į diržel į tvirtinkite prie kilpos.
Viršutiniai diržo tvirtinimo įtaisai
Viršutinis dirželis
Į SP ĖJIMAS
■Vaiko apsaugos sistemos
tvirtinimas
Vadovaukit ės toliau pateiktais
nurodymais.
Priešingu atveju galite sunkiai ar net
mirtinai susižaloti.
●Pritvirtin ę vaiko saugos sistem ą
nereguliuokite s ėdyn ės pad ėties.
●Naudodamiesi kilpomis vaiko
sė dynei tvirtinti įsitikinkite, kad arti
n ė ra pašalini ų daikt ų ir, kad
kilpomis neprispaud ėte s ėdyn ės
diržo.
●Tvirtindami vaiko saugos sistem ą
laikykit ės vis ų gamintojo pateiktų
nurodym ų.
Viršutin ės juostos tvirtinimo
į taiso naudojimas
COROLLA (TMUK)_OM_Europe_OM12Q83LT_1_2201.book Page 67 Saturday, November 27, 2021 8:55 AM
Page 69 of 758

681-2. Vaikų sauga
■Dirželio tvirtinimas prie kilpos
K ėdut ę tvirtinkite vadovaudamiesi
jos gamintojo pateiktais
nurodymais.
1 Galvos atram ą pakelkite iki galo.
Jei galvos atrama kliudo pritvirtinti vaiko
saugos sistem ą, ir galvos atram ą
galima nuimti, nuimkite j ą. ( 144 psl.)
2 Kabliuk ą užkabinkite ant
viršutin ės kilpos ir priveržkite
viršutin į diržel į.
Į sitikinkite, kad dirželis gerai
pritvirtintas. ( 66 psl.)
Jei tvirtinate vaiko apsaugos sistem ą,
kai galvos atrama pakelta, diržel į
nutieskite po galvos atrama.
Kabliukas
Viršutinis dirželis
Į SP ĖJIMAS
■Vaiko apsaugos sistemos
tvirtinimas
Vadovaukit ės toliau pateiktais
nurodymais.
Priešingu atveju galite sunkiai ar net
mirtinai susižaloti.
●Gerai pritvirtinkite diržel į ir
į sitikinkite, kad jis nesusivij ęs.
●Netvirtinkite dirželio prie koki ų nors
kit ų automobilio detali ų.
●Pritvirtin ę vaiko saugos sistem ą
nereguliuokite s ėdyn ės pad ėties.
●Tvirtindami vaiko saugos sistem ą
laikykit ės vis ų gamintojo pateiktų
nurodym ų.
●Kai tvirtinate vaiko saugos sistem ą
esant pakeltai galvos atramai,
pritvirtin ę viršutin į diržel į galvos
atramos nenuleiskite.
COROLLA (TMUK)_OM_Europe_OM12Q83LT_1_2201.book Page 68 Saturday, November 27, 2021 8:55 AM
Page 70 of 758

69
1
1-3. Neatid
ėliotina pagalba
Sauga ir saugumas
1-3.Neatid ėl iotina pa ga lba
*1: jei yra.
*2: veikia eCall aprėpties ribose.
sistemos pavadinimas skiriasi
priklausomai nuo šalies.
Mikrofonas
SOS mygtukas
*.
Indikatori ų lemput ės Garsiakalbis
*: šis mygtukas skirtas kalb
ėti su eCall
sistemos operatoriumi.
Kiti SOS mygtukai, susij ę su kitomis
automobilio sistemomis, n ėra susij ę su
šiuo įrenginiu ir n ėra skirti bendrauti su
eCall sistemos operatoriumi.
■Automatiniai skubios
pagalbos skambu čiai
Jei išsiskleidžia bet kuri oro pagalv ė,
sistema automatiškai skambina į eCall
valdymo centr ą.
* Operatorius gauna
informacij ą apie automobilio buvimo
viet ą, avarijos laik ą, automobilio
valstybinį numerį ir bando pasikalb ėti
su automobilio keleiviais, kad įvertint ų
pad ėtį. Jei keleiviai negali bendrauti,
operatorius skambu čius automatiškai
į vertina kaip pranešim ą apie nelaiming ą
į vyk į ir kreipiasi į artimiausi ą skubios
pagalbos tarnybos teik ėją (112 sistema
ir t.t.), kad jis apib ūdint ų padė tį ir
prašyt ų, kad pagalba b ūtų siun čiama į
viet ą.
*: kai kuriais atvejais paskambinti gali
būti ne įmanoma. ( 70 psl.)
■Skubios pagalbos skambu čiai,
atliekami rankiniu b ūdu
Nelaim ės atveju paspauskite
mygtuk ą SOS, kad
paskambintum ėte į eCall valdymo
centr ą.
* Operatorius nustatys J ūsų
automobilio buvimo viet ą, įvertins
situacij ą ir išsi ųs reikiam ą pagalb ą.
eCall sistema*1, 2
eCall yra telematikos tarnyba
naudoja globalios navigacijos
palydov ų sistemos (GNSS)
duomenis ir įterptojo korinio ryšio
technologijas, kad b ūtų galima
atlikti šiuos skubios pagalbos
iškvietimo skambu čius:
Automatiniai avariniai skambu čiai
(automatinis įsp ėjimas apie
susid ūrimus) ir rankiniai avariniai
skambuč iai (paspaudus SOS
mygtuk ą). Ši ą paslaug ą atlikti
reikalauja Europos S ąjungos
reglamentai.
Sistemos komponentai
Pranešim ų paslaugos
atsitikus eismo į vykiui
COROLLA (TMUK)_OM_Europe_OM12Q83LT_1_2201.book Page 69 Saturday, November 27, 2021 8:55 AM