TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2022 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: COROLLA HATCHBACK, Model: TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2022Pages: 694, PDF Dimensioni: 136.28 MB
Page 41 of 694
39
1
1-1. Per un utilizzo sicuro
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
rezza, spingere la piastrina
all'interno della fibbia finché non si
avverte uno scatto.
2 Per slacciare la cintura di sicurezza,
premere il pulsante di sbloccaggio
.
■Avvolgitore a bloccaggio di emergenza
(ELR)
L'avvolgitore blocca la cintura in caso di
improvvisa frenata o urto. Inoltre, potrebbe attivarsi anche nel caso in cui il passeggero
si pieghi in avanti troppo rapidamente. Movi-
menti lenti e non bruschi consentono alla cin- tura di estendersi e al passeggero di
muoversi agevolmente.
■Dopo avere utilizzato la cintura di sicu-
rezza del sedile posteriore centrale
Riporre la fibbia della cintura di sicurezza nell'alloggiamento.
1 Spingere l'ancoraggio superiore
della cintura di sicurezza verso il
basso mentre si tiene premuto il
pulsante di rilascio .
2 Spingere l'ancoraggio superiore
della cintura di sicurezza verso
l'alto.
Spostare il regolatore di altezza verso l'alto o
verso il basso secondo necessità, fino ad
avvertire uno scatto.
I pretensionatori consentono alle cin-
ture di sicurezza di trattenere rapida-
mente l'occupante ritraendole nel
momento in cui il veicolo è soggetto ad
alcuni tipi di collisione frontale o laterale
grave.
I pretensionatori non si attivano in caso di
Regolazione dell'altezza
dell'ancoraggio superiore della
cintura di sicurezza (sedili
anteriori)
AVVISO
■Punto di ancoraggio superiore rego- labile
Assicurarsi sempre che la cintura a bando-
liera passi al centro della spalla. La cintura
deve essere mantenuta lontano dal collo, senza tuttavia cadere dalla spalla. La man-
cata osservanza potrebbe ridurre il grado
di protezione in caso di incidente e cau- sare lesioni gravi o mortali in caso di
improvvisa frenata, brus ca sterzata o inci-
dente.
Pretensionatori delle cinture di
sicurezza (sedili anteriori e
posteriori esterni)
Page 42 of 694
401-1. Per un utilizzo sicuro
impatto frontale o laterale di lieve entità,
impatto posteriore o ribaltamento del vei-
colo.
■Riposizionamento della cintura dopo
l'attivazione del pretensionatore
Se il veicolo è coinvolto in più collisioni, il pre- tensionatore si attiva solo alla prima colli-
sione e non si attiverà in occasione del
secondo o dei successivi urti.
AVVISO
■Pretensionatori delle cinture di sicu-
rezza
Se il pretensionatore si è attivato, la spia di
avvertimento SRS si accende. In tal caso,
la cintura di sicurezza non può più essere utilizzata e deve essere sostituita da un
qualsiasi concessionar io autorizzato
Toyota o officina Toyota, o un'altra officina affidabile.
Page 43 of 694
41
1
1-1. Per un utilizzo sicuro
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
■Ubicazione degli airbag SRS
Airbag SRS anteriori
Airbag SRS guidatore/airbag passeggero anteriore
Possono contribuire a proteggere la testa e il to race del guidatore e del passeggero anteriore
dall'impatto con componenti interni
Airbag SRS ginocchia
Può contribuire a proteggere il guidatore
Airbag SRS laterali e airbag a tendina
Airbag SRS laterali anteriori
Possono contribuire a proteggere il torace degli occupanti dei sedili anteriori
Airbag SRS a tendina
Airbag SRS
Gli airbag SRS si gonfiano quando il veicolo viene sottoposto a certi tipi di
impatti forti che potrebbero provocare lesioni gravi agli occupanti. Funzio-
nano in concomitanza con le cinture di sicurezza, favorendo la riduzione del
rischio di riportare lesioni gravi o mortali.
Sistema airbag SRS
Page 44 of 694
421-1. Per un utilizzo sicuro
Possono contribuire a proteggere principalmente la testa degli occupanti dei sedili esterni
■Componenti del sistema airbag SRS
Pretensionatori e limitatori di forza delle cinture di sicurezza
Sensori d'impatto laterale (anteriori)
Interruttore di attivazione/disattivazione manuale airbag
Airbag passeggero anteriore
Airbag laterali
Airbag a tendina
Sensori d'impatto laterale (posteriori)
Spia di avvertimento SRS
Sensori d'impatto laterale (porta anteriore)
Airbag guidatore
Airbag ginocchia guidatore
Spie “AIR BAG ON” e “AIR BAG OFF”
Sensori d'impatto anteriore
Gruppo sensore airbag
I principali componenti del sistema airbag SRS sono mostrati sopra. Il sistema
airbag SRS viene controllato dal gruppo s ensore airbag. All'apertura degli airbag,
una reazione chimica all'interno dei sistemi di gonfiaggio li riempie velocemente con
del gas non tossico al fine di bloccare il movimento degli occupanti.
Page 45 of 694
43
1
1-1. Per un utilizzo sicuro
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
■Se gli airbag SRS si aprono (si gon- fiano)
●Dagli airbag SRS possono derivare leg-gere abrasioni, ustioni, lividi, ecc., a causa
della velocità di apertura estremamente
elevata (gonfiaggio) con gas ad alta tem- peratura.
●Vengono emessi un forte rumore e della polvere bianca.
●Parti del modulo airbag (mozzo del volante, copertura dell'airbag e sistema di
gonfiaggio) come i sedi li anteriori, le parti
dei montanti anteriore e posteriore e le lon- gherine laterali del tetto potrebbero rima-
nere ad alta temperatura per parecchi
minuti. Anche lo stesso airbag potrebbe essere caldo.
●Il parabrezza potrebbe incrinarsi.
●Il sistema ibrido viene arrestato e l'eroga-
zione di carburante al motore viene inter- rotta. ( P.91)
●I freni e le luci di stop vengono controllati automaticamente. ( P.349)
●Le luci abitacolo si accendono automatica- mente. ( P.424)
●Le luci intermittenti di emergenza si accen- dono automaticamente. ( P.498)
●Veicoli con eCall: Qualora si verifichi una delle situazioni seguenti, il sistema è pro-
gettato per l'invio di una chiamata di emer-
genza* al centro di controllo eCall, segnalando la posizione del veicolo (senza
che sia necessario premere il pulsante
“SOS”), quindi un operatore tenterà di par- lare con gli occupanti per valutare il livello
di emergenza e assistenza richiesto. Se gli
occupanti non sono in grado di comuni- care, l'operatore tratta automaticamente la
chiamata come un'emergenza e si attiva
per inviare i necessari servizi di emer- genza. ( P.74)
• Un airbag SRS si è aperto.
• Un pretensionatore della cintura di sicu- rezza si è attivato.
• Il veicolo è coinvolto in un grave tampona-
mento.*: In alcuni casi, la chiamata non può essere
effettuata. ( P. 7 5 )
■Condizioni di apertura degli airbag SRS (airbag SRS anteriori)
●Gli airbag SRS anteriori si aprono se la gravità dell'impatto frontale è superiore alla
soglia limite fissata (livello di forza corri-
spondente a quella sviluppata durante una collisione frontale a circa 20 - 30 km/h con-
tro una barriera fissa, immobile o indefor-
mabile).
Tuttavia, questa velocità di soglia sarà consi- derevolmente superiore nelle seguenti situa-
zioni:
• Se il veicolo colpisce un oggetto, come un
veicolo parcheggiato o il palo di un segnale stradale, che si può deformare o spostare
all'impatto
• Se il veicolo viene coinvolto in una colli- sione con autoarticolati, nei casi in cui la
parte anteriore del veicolo “finisce sotto” il
pianale del camion
■Condizioni di apertura degli airbag SRS (airbag SRS laterali e airbag a tendina)
●Gli airbag SRS laterali e gli airbag a ten-dina si aprono se la gravità dell'impatto è
superiore alla soglia limite fissata (livello di
forza corrispondente a quella sviluppata durante la collisione di un veicolo del peso
di circa 1.500 kg con l' abitacolo del proprio
veicolo, da una direzione perpendicolare rispetto all'orientamento del proprio vei-
colo, a una velocità di circa 20 - 30 km/h).
●Entrambi gli airbag SRS a tendina potreb-
bero aprirsi in caso di grave collisione late-
rale.
●Entrambi gli airbag SRS a tendina potreb-
bero aprirsi anche in caso di collisione frontale grave.
■Condizioni in cui g li airbag SRS potreb-
bero aprirsi (gonfiarsi) oltre al caso di
una collisione
Gli airbag SRS anteriori e gli airbag SRS late- rali e a tendina possono aprirsi anche se si
verifica un forte impatto sulla parte inferiore
del veicolo. Alcuni es empi sono mostrati in figura.
●Urto contro un cordolo, bordo del marcia-piedi o superficie dura
●Caduta o salto sopra una buca profonda
●Atterraggio pesante o caduta
Page 46 of 694
441-1. Per un utilizzo sicuro
■Tipi di collisione che potrebbero non provocare l'apertura degli airbag SRS
(airbag SRS anteriori)
Generalmente gli airbag SRS anteriori non si
gonfiano se il veicolo viene coinvolto in una
collisione laterale o poste riore, se si ribalta o se viene coinvolto in una collisione frontale a
bassa velocità. Tuttavia, ogni volta che una
collisione di qualsiasi tipo provoca una suffi- ciente decelerazione del veicolo, potrebbe
verificarsi l'apertura degli airbag SRS ante-
riori.
●Collisione laterale
●Collisione posteriore
●Ribaltamento del veicolo
■Tipi di collisione che potrebbero non
provocare l'apertura degli airbag SRS (airbag SRS laterali e airbag a tendina)
Gli airbag SRS laterali e airbag a tendina
possono non aprirsi nel caso in cui il veicolo
sia coinvolto in una collisione laterale da una certa angolazione oppure in una collisione
laterale che coinvolga parti della carrozzeria
diverse dal vano passeggeri.
●Collisione laterale che coinvolge parti della
carrozzeria diverse dal vano passeggeri
●Collisione laterale da una certa angola-
zione
Generalmente gli airbag SRS laterali non si gonfiano se il veicolo viene coinvolto in una
collisione frontale o posteriore, se si ribalta o
se viene coinvolto in una collisione laterale a
bassa velocità.
●Collisione frontale
●Collisione posteriore
●Ribaltamento del veicolo
Gli airbag SRS a tendina generalmente non
si gonfiano se il veicolo viene coinvolto in una collisione posteriore, se si ribalta o se viene
coinvolto in una collisione laterale o frontale a
bassa velocità.
●Collisione posteriore
●Ribaltamento del veicolo
■Quando contattare un qualsiasi conces- sionario autorizzato Toyota o officina
Toyota, o un'altra officina affidabile
Nei seguenti casi il ve icolo richiede un'ispe-
zione e/o una riparazione. Contattare un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o
officina Toyota, o un'altra officina affidabile, il
Page 47 of 694
45
1
1-1. Per un utilizzo sicuro
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
più presto possibile.
●Uno qualunque degli airbag SRS si è gon-
fiato.
●La parte anteriore del veicolo è danneg-
giata o deformata o è stata coinvolta in un incidente non sufficientemente grave da
provocare il gonfi aggio degli airbag SRS
anteriori.
●Una parte di una porta o l'area circostante
è danneggiata, deformata o vi è stato prati-
cato un foro o il veicolo è stato coinvolto in un incidente non sufficientemente grave da
provocare il gonfi aggio degli airbag SRS
laterali e airbag a tendina.
●La sezione imbottita del volante, il cru-
scotto vicino all'airbag passeggero ante- riore o la parte inferiore della plancia sono
graffiati, incrinati o hanno subito altri danni.
●La superficie dei sed ili con l'airbag SRS
laterale è graffiata, incrinata o ha subito
altri danni.
●La parte dei montanti anteriori, dei mon- tanti posteriori o delle modanature della
longherina laterale del tetto (imbottitura)
contenente gli airbag SRS a tendina è
graffiata, incrinata o ha subito altri danni.
AVVISO
■Precauzioni relative agli airbag SRS
Adottare le seguenti precauzioni relative
agli airbag SRS.
La mancata osservanza potrebbe provo- care lesioni gravi o mortali.
●Il guidatore e tutti i passeggeri del vei-
colo devono indossare le cinture di sicu-
rezza in modo corretto. Gli airbag SRS sono dispositivi supple-
mentari da utilizzare con le cinture di
sicurezza.
Page 48 of 694
461-1. Per un utilizzo sicuro
AVVISO
●L'airbag SRS guidatore si apre con una
notevole forza e può causare lesioni
gravi o mortali, specialmente nel caso in cui il guidatore sia molto vicino
all'airbag.
Poiché la zona di rischio dell'airbag del
guidatore è rappresentata dai primi 50 - 75 mm di gonfiaggio, una distanza di 250 mm
dall'airbag guidatore offre un netto mar-
gine di sicurezza. Questa distanza viene misurata a partire dal centro del volante
allo sterno. Se ci si siede a meno di 250
mm di distanza, è possibile modificare la posizione di guida in diversi modi:
• Spostare il sedile il più indietro possibile,
facendo però in modo di raggiungere
ancora agevolmente i pedali.
• Reclinare leggermente lo schienale del
sedile.
Sebbene il design vari da un veicolo all'altro, la maggior parte dei guidatori è
in grado di raggiungere la distanza di
250 mm anche spostando completa- mente in avanti il sedile, semplicemente
reclinando leggermente lo schienale del
sedile. Se reclinando lo schienale non si
ha una buona visuale esterna, porsi in posizione sollevata utilizzando un
cuscino che poggi stab ilmente sul sedile
senza scivolare, oppure sollevare il sedile se il veicolo è dotato di tale fun-
zione.
• Se il volante è regolabile, inclinarlo verso il basso. In questo modo l'airbag
sarà rivolto verso il torace anziché verso
la testa e il collo.
Il sedile deve essere regolato come racco-
mandato sopra, mantenendo sempre il
controllo dei pedali, del volante e la visuale dei comandi della plancia.
●Anche l'airbag SRS passeggero ante-
riore si apre con una notevole forza e
può causare lesioni gravi o mortali, spe- cialmente nel caso in cui il passeggero
sia molto vicino all'ai rbag. Il sedile del
passeggero anteriore deve essere il più possibile distante dall'airbag e lo schie-
nale regolato in modo tale che il passeg-
gero anteriore sia seduto in posizione eretta.
●I neonati e i bambini seduti e/o assicu-
rati in modo non corretto possono subire
lesioni gravi o mort ali dall'apertura degli airbag. I neonati o i bambini troppo pic-
coli per utilizzare una cintura di sicu-
rezza dovranno utilizzare un apposito sistema di ritenuta per bambini. Toyota
raccomanda vivamente di posizionare
neonati e bambini sui sedili posteriori del veicolo e di utilizzare adeguati
sistemi di ritenuta. I sedili posteriori
sono più sicuri per i neonati e i bambini rispetto al sedile del passeggero ante-
riore. (P.52)
●Non sedersi sul bordo del sedile e non appoggiarsi al cruscotto.
●Non consentire ai bambini di stare in piedi davanti all'unità airbag SRS pas-
seggero anteriore, né di sedersi sulle
ginocchia del passeggero anteriore.
Page 49 of 694
47
1
1-1. Per un utilizzo sicuro
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
AVVISO
●Non consentire agli occupanti del sedile
anteriore di tenere oggetti sulle ginoc-
chia.
●Non appoggiarsi alla porta, né alla lon-
gherina laterale del tetto o ai montanti
anteriori, laterali e posteriori.
●Non consentire a nessuno di inginoc-
chiarsi sul sedile del passeggero ante- riore in direzione della porta, né di
sporgere la testa o le mani fuori dal vei-
colo.
●Non attaccare né appoggiare alcun
oggetto in corrispondenza di zone come
il cruscotto, la parte centrale del volante e la parte inferiore della plancia.
Tali oggetti potrebbero essere scagliati
all'interno dell'abitacolo all'apertura degli airbag SRS del guidatore, del pas-
seggero anteriore e ginocchia.
●Non attaccare nulla in corrispondenza di
zone come porta, parabrezza, finestrini
laterali, montante anteriore o posteriore, longherina laterale del tetto e maniglia
fissa. (Eccetto l'etichetta del limite di
velocità P.522)
●Non appendere grucce appendiabiti o
altri oggetti rigidi ai ganci appendiabiti.
Tutti questi tipi di oggetti possono essere scagliati all'interno dell'abitacolo
e provocare lesioni gravi o mortali in
caso di apertura degli airbag SRS a ten- dina.
●Se è stata messa una copertura in vinile
sulla zona di apertura dell'airbag SRS ginocchia guidatore, rimuoverla.
●Non usare accessori per sedili che
coprono le parti dove si gonfiano gli airbag SRS laterali in quanto potrebbero
interferire con il gonfiaggio degli airbag
SRS. Tali accessori potrebbero impedire l'attivazione corretta degli airbag laterali,
disattivare il sistema o provocare il gon-
fiaggio accidentale degli airbag laterali con conseguenti lesioni gravi o mortali.
●Non colpire né applicare forze notevoli
sull'area dei componenti dell'airbag SRS o le porte anteriori.
Ciò potrebbe causare il malfunziona-
mento degli airbag SRS.
●Non toccare alcun componente subito
dopo l'apertura (gonfiaggio) degli airbag
SRS, in quanto potrebbe essere molto caldo.
Page 50 of 694
481-1. Per un utilizzo sicuro
AVVISO
●Se la respirazione risulta difficoltosa
dopo l'apertura degli airbag SRS, aprire
una porta o un finestrino al fine di con- sentire l'afflusso di aria fresca, oppure
abbandonare il veicolo se è possibile
farlo in condizioni di sicurezza. Lavare quanto prima eventuali residui, in modo
tale da prevenire irritazioni cutanee.
●Se le aree in cui sono installati gli airbag SRS, quali la parte centrale del volante
e i rivestimenti del montante anteriore e
posteriore, sono danneggiate o incri- nate, farle sostituire da un qualsiasi con-
cessionario autorizzato Toyota o officina
Toyota, o un'altra officina affidabile.
■Modifica e smaltimento dei compo-
nenti del sistema airbag SRS
Non procedere alla rottamazione del vei-
colo né effettuare alcuna delle seguenti modifiche senza aver prima consultato il
concessionario Toyota o l'officina autoriz-
zata Toyota, o un'altra officina affidabile. Ciò potrebbe provocare il malfunziona-
mento degli airbag SRS o la loro apertura
(gonfiaggio) accidentale, causando lesioni
gravi o mortali.
●Installazione, rimozione, smontaggio e
riparazione degli airbag SRS
●Riparazioni, modifiche, rimozione o sostituzione del volante, della plancia,
del cruscotto, dei sedili o del loro rivesti-
mento, dei montanti anteriori, laterali e posteriori, delle longherine laterali del
tetto, dei pannelli delle porte anteriori,
delle finiture delle porte anteriori o degli altoparlanti delle porte anteriori
●Modifiche al pannello della porta ante-
riore (ad esempio praticandovi un foro)
●Riparazioni o modifiche del parafango
anteriore, del paraurti anteriore o della
parte laterale dell'abitacolo
●Installazione di una protezione della gri-
glia (bull-bar, kangaroo bar, ecc.), pale
spazzaneve o verricelli
●Modifiche al sistema delle sospensioni
del veicolo
●Installazione di dis positivi elettronici come radio mobili a due vie (trasmetti-
tori RF) e lettori CD