TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2022 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: COROLLA HATCHBACK, Model: TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2022Pages: 782, PDF Size: 155.36 MB
Page 241 of 782

239
4
4-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
Conduite
Il peut arriver que le système ne foncti onne pas dans les situations suivantes:
●Si une borne de la batterie a été débranchée et branchée à nouveau puis que le véhicule n'a
pas été conduit pendant un certain temps
●Si le levier de vitesses est sur R
●Lorsque le témoin VSC OFF est allumé (seule la fonction d'avertissement de sécurité de
pré-collision est opérationnelle)
■Fonction de détection des objets
Le système détecte des objets en fonction de
leur taille, de leur profil, de leur déplacement, etc. Toutefois, un objet peut ne pas être
détecté selon la luminosité ambiante et le
déplacement, la posture, et l'angle de l'objet détecté, empêchant le système de fonction-
ner correctement. ( P.240)
L'illustration montre une image des objets détectables.
■Désactivation du freinage de pré-colli-sion
Si l'une des situations suivantes se produit
alors que la fonction de freinage de pré-colli-
sion fonctionne, el le est désactivée:
●La pédale d'accélérateur est enfoncée for-
tement.
●Le volant est braqué fortement ou brus-
quement.
■Conditions dans lesquelles le système peut fonctionner même en l'absence de
risque de collision
●Dans certaines situations telles que les
suivantes, le système peut déterminer qu’il
existe un risque de collision frontale et
s'active. • Lorsque vous croisez un objet détectable,
etc.
• Lorsque vous changez de voie tout en dépassant un objet détectable, etc.
• Lorsque vous vous approchez d'un objet
détectable dans une voie adjacente ou sur le bord de la route, par exemple lorsque
vous changez d'iti néraire ou que vous
conduisez sur une route sinueuse
• Lorsque vous vous approchez rapidement
d'un objet détectable, etc. • Lorsque vous vous approchez d'objets sur
le bord de la route, par exemple des objets
détectables, des glissi ères de sécurité, des poteaux électriques, des arbres ou des
murs
• Lorsqu'un objet détectable ou autre objet sur le bord de la route est présent à
l'entrée d'un virage
Objets détectablesVitesse du véhiculeVitesse relative entre votre
véhicule et l'objet
VéhiculesEnviron 10 à 180 km/h (7 à
110 mph)
Environ 10 à 180 km/h (7 à
110 mph)
Cyclistes et piétonsEnviron 10 à 80 km/h (7 à 50
mph)
Environ 10 à 80 km/h (7 à 50
mph)
Page 242 of 782

2404-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
• Lorsque des dessins ou de la peinture sont présents devant votre véhicule, lesquels
peuvent être confondus avec un objet
détectable
• Lorsque l'avant de votre véhicule est tou- ché par de l'eau, de la neige, de la pous-
sière, etc.
• Lorsque vous dépassez un objet détec- table qui change de voie ou qui tourne à
droite/gauche
• Lorsque vous croisez un objet détectable
dans une voie en sens inverse qui est
arrêté pour tourner à droite/gauche
• Lorsqu'un objet détectable s'approche très
près puis s'arrête avant d'entrer dans la trajectoire de votre véhicule
• Si l'avant de votre véhicule est levé ou
baissé, par exemple lorsque vous vous trouvez sur une route dont la surface est
irrégulière ou ondulée
• Lorsque vous conduisez sur une route entourée d'une structure, telle qu'un tunnel
ou un pont en fer
• Lorsqu'un objet métallique (plaque d'égout,
plaque d'acier, etc.), des dénivelés, ou une protrusion sont présents devant votre véhi-
cule
• Lorsque vous passez sous un objet (pan- neau de signalisation, panneau publici-
taire, etc.)
• Lorsque vous vous approchez d'une bar- rière de péage électrique, d'une barrière
d'aire de stationnement, ou d'une autre
barrière qui s'ouvre et se ferme • Lors de l'utilisation d'une station de lavage
automatique
• Lorsque vous roulez dans ou sous des objets qui peuvent toucher votre véhicule,
tels que de l'herbe épai sse, des branches
d'arbre, ou une banderole
• Lorsque vous traversez de la vapeur ou de
la fumée • Lorsque vous conduisez à proximité d'un
objet qui réfléchit des ondes radio, comme
un gros camion ou une glissière de sécu- rité
• Lorsque vous conduisez à proximité d'un
relais TV, d'une station de radiodiffusion, d'une centrale électrique, ou de toute autre
emplacement où de fortes ondes radio ou
un bruit électrique peuvent être présents
■Situations dans lesquelles le système peut ne pas fonctionner correctement
●Dans certaines situat ions telles que les suivantes, un objet peut ne pas être
détecté par le capteur radar ou la caméra
avant, empêchant le système de fonction-
Page 243 of 782

241
4
4-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
Conduite
ner correctement: • Lorsqu'un objet détectable approche de
votre véhicule
• Lorsque votre véhicule ou un objet détec- table oscille
• Si un objet détectable effectue une
manœuvre brusque (comme une embar- dée, une accélération ou une décélération
brusque)
• Lorsque votre véhicule approche d'un objet détectable rapidement
• Lorsqu'un objet détectable ne se trouve
pas directement devant votre véhicule
• Lorsqu'un objet détectable se trouve à
proximité d'un mur, d'une barrière, d'une
glissière de sécurité, d'une plaque d'égout, d'un véhicule, d'une plaque d'acier sur la
route, etc.
• Lorsqu'un objet détectable se trouve sous une structure
• Lorsqu'une partie d'un objet détectable est
cachée par un objet, par exemple un bagage volumineux, un parapluie, ou une
glissière de sécurité
• Lorsque plusieurs objets détectables sont proches les uns des autres
• Si le soleil ou une autre source lumineuse
se reflète directement sur un objet détec- table
• Lorsqu'un objet détectable est de couleur
blanche et semble extrêmement lumineux • Lorsqu'un objet détectable semble avoir la
même couleur ou lu minosité que son envi-
ronnement • Si un objet détectable se rabat ou surgisse
brusquement devant votre véhicule
• Lorsque l'avant de votre véhicule est tou- ché par de l'eau, de la neige, de la pous-
sière, etc.
• Lorsqu'une lumière très vive devant, telle que le soleil ou les phares des véhicules
circulant en sens inverse, se reflète direc-
tement sur la caméra avant
• Lorsque vous vous approchez du côté ou de l'avant d'un véhicule situé devant
• Si le véhicule qui vous précède est une
moto • Si un véhicule qui vous précède est étroit,
par exemple un véhicule de mobilité per-
sonnelle • Si un véhicule vous précédant a une petite
extrémité arrière, comme un camion
déchargé • Si un véhicule vous précédant a une extré-
mité arrière basse, comme une remorque
surbaissée
• Si un véhicule qui vous précède a une
garde au sol extrêmement élevée
• Si un véhicule qui vous précède transporte
un chargement qui dépasse de son
pare-chocs arrière • Si un véhicule qui vous précède est de
forme irrégulière, comme un tracteur ou un
side-car • Si un véhicule qui vous précède est un
vélo pour enfant, un vélo transportant une
charge importante, un vélo monté par plu- sieurs personnes, ou un vélo de forme
spéciale (vélo équipé d'un siège enfant,
tandem, etc.) • Si la taille d'un piéton/ou la hauteur d'un
cycliste situé devant est plus inférieure à 1
m (3,2 ft.) environ ou supérieure à 2 m (6,5 ft.) environ
• Si un piéton/cycliste porte un vêtement très
large (imperméable, jupe longue, etc.), rendant sa silhouette confuse
Page 244 of 782

2424-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
• Si un piéton est penché vers l'avant ou accroupi ou qu'un cycliste est penché vers
l'avant
• Si un piéton/cycliste se déplace rapide- ment
• Si un piéton pousse une poussette, un fau-
teuil roulant, un vélo ou autre véhicule • En cas de conduite par mauvais temps,
par exemple forte pluie, brouillard, neige
ou tempête de sable • Lorsque vous traversez de la vapeur ou de
la fumée
• Lorsque la zone environnante est faible-
ment éclairée, comme à l'aube ou au cré- puscule, ou la nuit ou dans un tunnel,
faisant paraître un objet détectable de la
même couleur que son environnement • Lorsque vous conduisez dans un endroit
où la luminosité ambiante change brus-
quement, comme à l'entrée ou à la sortie d'un tunnel
• Après le démarrage du moteur, le véhicule
n'a pas été conduit pendant un certain temps
• Lors d'un virage à gauche/droite et pen-
dant quelques secondes après avoir effec- tué un virage à gauche/droite
• Lors de la conduite dans un virage ou pen-
dant quelques secondes après la conduite dans un virage
• Si votre véhicule dérape
• Si l'avant du véhicule est levé ou baissé
• Si les roues sont désalignées
• Si un balai d'essuie-glace obstrue la caméra avant
• Le véhicule est conduit à vitesse extrême-
ment élevée • Lors de la conduite en côte
• Si le capteur radar ou la caméra avant sont
désalignés
●Dans certaines situations telles que les
suivantes, la force de freinage suffisante risque de ne pas être obtenue, empêchant
le système de fonctionner correctement: • Si les fonctions de freinage ne peuvent pas
fonctionner pleinement, comme lorsque les
pièces de frein sont extrêmement froides, extrêmement chaudes ou humides
• Si le véhicule n'est pas entretenu correcte-
ment (freins ou pneus excessivement usés, pression de gonflage des pneus
incorrecte, etc.)
• Lorsque le véhicule est conduit sur une route en gravier ou autre surface glissante
■Si le système VSC est désactivé
●Si le système VSC est désactivé ( P.373),
les fonctions d'aide au freinage de pré-col- lision et de freinage de pré-collision sont
également désactivées.
●Le témoin d'avertissement PCS s'allume et
“Système de freinage anticollision indispo-
nible. VSC désactivé.” s'affiche sur l'écran multifonctionnel.
Page 245 of 782

243
4
4-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
Conduite
*: Sur modèles équipés
LTA (Aide au suivi de voie)*
Lors de la conduite sur des routes
nationales et des autoroutes mar-
quées avec des lignes blanches
(jaunes), cette fonc tion avertit le
conducteur lorsque le véhicule
risque de sortir de sa voie ou de
sa trajectoire* et fournit une assis-
tance en actionnant le volant afin
de maintenir le véhicule dans sa
voie ou dans sa trajectoire*. En
outre, le système fournit une
assistance au niveau de la direc-
tion lorsque le régulateur de
vitesse actif sur toute la plage de
vitesses fonctionne pour mainte-
nir le véhicule dans sa voie.
Le système LTA reconnaît les
lignes de voie blanches (jaunes)
ou une trajectoire* à l'aide de la
caméra avant. En outre, il détecte
les véhicules vous précédant à
l’aide de la caméra avant et du
radar.
*: Limite entre l'asphalte et le côté de la
route, tel que de l'herbe, de la terre ou
une bordure
AVERTISSEMENT
■Avant d'utiliser le système LTA
●Ne vous fiez pas uniquement au sys-
tème LTA. Le système LTA ne conduit
pas automatiquement le véhicule ni ne réduit le niveau d'attention qui doit être
accordée à la zone se trouvant devant
le véhicule. Le conducteur doit toujours assumer l'entière responsabilité de
conduire prudemment en accordant une
attention particulière aux conditions environnantes et actionner le volant afin
de corriger la trajectoire du véhicule. Le
conducteur doit également faire suffi- samment de pauses en cas de fatigue,
causée par exemple par un temps de
conduite prolongé.
●Le fait de ne pas exécuter les opéra-
tions de conduite appropriées et de ne
pas être particulièrement attentif peut entraîner un accident, pouvant occa-
sionner des blessures graves, voire
mortelles.
●Lorsque vous n'utilisez pas le système
LTA, utilisez la commande LTA pour
désactiver le système.
■Situations incompatibles avec l'utili- sation du système LTA
Dans les situations suivantes, utilisez la
commande LTA pour désactiver le sys-
tème. Le non-respect de ces précautions peut provoquer un accident, occasionnant
des blessures graves, voire mortelles.
●Le véhicule est conduit sur une chaus- sée rendue glissante par un temps plu-
vieux, des chutes de neige, le gel, etc.
●Le véhicule est conduit sur une route couverte de neige.
●Les lignes blanches (jaunes) sont diffi-
ciles à distinguer à cause de la pluie, de la neige, du brouillard, de la poussière,
etc.
●Le véhicule circule dans une voie tem- poraire ou une voie réduite en raison de
travaux de construction.
Page 246 of 782

2444-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
AVERTISSEMENT
●Le véhicule est conduit dans une zone
de construction.
●Le véhicule est équipé d'une roue de secours, de chaînes à neige, etc.
●Lorsque les pneus ont été excessive-
ment usés, ou lorsque la pression de gonflage des pneus est insuffisante.
●Lorsque des pneus d'une taille autre
que celle spécifiée sont montés.
●Le véhicule est conduit sur des voies de
circulation autres que des routes natio-
nales ou des autoroutes.
●Lorsque votre véhicule tracte une cara-
vane/remorque ou lors d'un remorquage
d'urgence
■Prévention des dysfonctionnements
du système LTA et des opérations
effectuées par erreur
●Ne modifiez pas les phares et ne collez pas d'autocollants, etc. sur la surface
des éclairages.
●Ne modifiez pas la suspension, etc. Si la
suspension, etc. doit être remplacée, contactez un revendeur agréé Toyota ou
un réparateur agréé Toyota, ou tout
autre réparateur de confiance.
●N'installez pas ni ne placez rien sur le
capot ou la grille. De même, n'installez
pas de protège-calandre (pare-buffle, pare-kangourou, etc.).
●Si votre pare-brise nécessite des répa-
rations, contactez un revendeur agréé Toyota ou un réparateur agréé Toyota,
ou tout autre réparateur de confiance.
■Conditions dans l esquelles les fonc-
tions peuvent ne pas fonctionner cor-
rectement
Dans les situations suivantes, les fonc- tions peuvent ne pas fonctionner correcte-
ment et le véhicule peut sortir de sa voie.
Conduisez prudemment en accordant tou- jours une attention particulière à votre
environnement et actionnez le volant pour
corriger la trajectoire du véhicule en ne vous fiant pas uniquement aux fonctions.
●Lorsque l'affichage du mode de vitesse
de croisière variable est affiché
(P.248) et que le véhicule qui pré- cède change de voie. (Votre véhicule
peut suivre le véhicule qui précède et
changer également de voie.)
●Lorsque l'affichage du mode de vitesse
de croisière variable est affiché (P.248) et que le véhicule qui pré-
cède zigzague. (Votre véhicule risque
de zigzaguer en conséquence et de sor- tir de la voie.)
●Lorsque l'affichage du mode de vitesse
de croisière variable est affiché (P.248) et que le véhicule qui pré-
cède sort de sa voie. (Votre véhicule
peut suivre le véhicule qui précède et sortir de la voie.)
●Lorsque l'affichage du mode de vitesse
de croisière variable est affiché (P.248) et que le véhicule qui pré-
cède roule extrêmement près de la ligne
de voie gauche/droite. (Votre véhicule peut suivre le véhicule qui précède et
sortir de la voie.)
●Le véhicule est conduit dans un virage serré.
Page 247 of 782

245
4
4-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
Conduite
AVERTISSEMENT
●Des objets ou dessins pouvant être
confondus avec des lignes blanches
(jaunes) sont présents sur le côté de la route (glissières de sécurité, plots réflé-
chissants, etc.).
●Le véhicule est conduit à un endroit où
la route bifurque, fusionne, etc.
●Des marques de réparation de
l'asphalte, des lignes blanches (jaunes), etc. sont présentes en raison de répara-
tions sur la route.
●Des ombres sur la route s'étendent
parallèlement à, ou couvrent, les lignes
blanches (jaunes).
●Le véhicule est conduit dans une zone
sans lignes blanc hes (jaunes), par
exemple devant un péage ou un poste de contrôle, ou à une intersection, etc.
●Les lignes blanches (jaunes) sont fissu-
rées, des “marquages de chaussée
surélevés” ou des pierres sont présents.
●Les lignes blanches (jaunes) ne sont
pas visibles ou sont difficiles à distin-
guer à cause du sable, etc.
●Le véhicule est conduit sur une chaus-
sée rendue humide par la pluie, des
flaques d'eau, etc.
●Les lignes de signalisation routières
sont jaunes (ce qui peut les rendre plus
difficilement reconnaissables que les lignes blanches).
●Les lignes blanches (jaunes) traversent
un trottoir, etc.
●Le véhicule est conduit sur une surface
luisante, telle que du béton.
●Si le bord de la route n'est pas clair ou droit.
●Le véhicule est conduit sur une surface
rendue brillante par une lumière réfléchie, etc.
●Le véhicule est conduit dans une zone
où la luminosité change brusquement, comme à l'entrée ou à la sortie de tun-
nels, etc.
●De la lumière provenant des phares d'un véhicule venant en sens inverse,
du soleil, etc. se reflète dans la caméra.
●Le véhicule est conduit sur une pente.
●Le véhicule est conduit sur une route
inclinée à gauche ou à droite, ou sur
une route sinueuse.
●Le véhicule est conduit sur une route
sans revêtement ou en mauvais état.
Page 248 of 782

2464-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
■Fonction d'alerte de sortie de voie
Lorsque le système détermine que le
véhicule risque de sortir de sa voie ou
de sa trajectoire*, un avertissement
s'affiche sur l'écran multifonctionnel, et
un avertisseur sonore se déclenche
pour avertir le conducteur.
Lorsque l'avertisseur sonore se déclenche,
vérifiez la zone autour de votre véhicule et
actionnez le volant avec précaution pour
ramener le véhicule au centre de la voie.
Véhicule avec BSM: Lorsque le système
détermine que le véhicule risque de sortir de
sa voie et que la probabilité de collision avec
un véhicule qui dépasse sur la voie
adjacente est élevée, l'alerte de sortie de
voie se déclenche même si les clignotants
sont actionnés.
*: Limite entre l'asphalte et le côté de la
route, tel que de l'herbe, de la terre ou
une bordure
■Fonction de direction assistée
Lorsque le système détermine que le
véhicule risque de sortir de sa voie ou
de sa trajectoire*, le système fournit
l'assistance nécessaire en actionnant le
volant légèrement pendant un court
laps de temps afin de maintenir le véhi-
cule dans sa voie.
Si le système détecte que le volant n'a pas
été actionné pendant un laps de temps fixe
ou que le volant n'est pas tenu fermement,
un avertissement s'affiche sur l'écran multi-
AVERTISSEMENT
●La voie de circulat ion est excessive-
ment étroite ou large.
●Le véhicule est extrêmement incliné en raison du transport de bagages lourds
ou d'une pression de pneus incorrecte.
●La distance par rapport au véhicule vous précédant est extrêmement
courte.
●Le véhicule monte et descend de manière importante en raison de l'état
de la route pendant la conduite (routes
en mauvais état ou joints sur la route).
●Lorsque vous roulez dans un tunnel ou
de nuit avec les phares éteints ou
lorsqu'un phare est obscurci parce que son optique est sale ou mal aligné.
●Le véhicule est frappé par des vents de
travers.
●Le véhicule est soumis au déplacement
d'air d'un véhicule roulant dans une voie
proche.
●Le véhicule vient juste de changer de
voie ou de traverser une intersection.
●Des pneus de structure, fabricant,
marque ou profil différents sont utilisés.
●Des pneus neige, etc. sont équipés.
●Le véhicule est conduit à une vitesse
extrêmement élevée.
Fonctions incluses dans le
système LTA
Page 249 of 782

247
4
4-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
Conduite
fonctionnel et la fonction est temporairement
désactivée.
Véhicule avec BSM: Lorsque le système
détermine que le véhicule risque de sortir de
sa voie et que la probabilité de collision avec
un véhicule qui dépasse sur la voie
adjacente est élevée, la fonction de direction
assistée s'active même si les clignotants
sont actionnés.
*: Limite entre l'asphalte et le côté de la
route, tel que de l'herbe, de la terre ou
une bordure
■Fonction d'avertissement de rou-
lis du véhicule
Lorsque le véhicule tangue dans une
voie, l'avertisseur sonore se déclenche
et un message s’affi che sur l'écran mul-
tifonctionnel pour avertir le conducteur.
■Fonction de centrage dans la voie
Cette fonction est liée au régulateur de
vitesse actif sur toute la plage de
vitesses et fournit l' assistance requise
en actionnant le volant afin de mainte-
nir le véhicule dans sa voie actuelle.
Lorsque le régulateur de vitesse actif sur
toute la plage de vitesses ne fonctionne pas,
la fonction de centrage dans la voie ne fonc-
tionne pas.
Dans les situations où les lignes blanches
(jaunes) de la voie sont difficiles à détecter
ou ne sont pas visibles, comme dans un
embouteillage, cette fonction s'active pour
faciliter le suivi d'un véhicule qui précède en
surveillant la position du véhicule en ques-
tion.
Si le système détecte que le volant n'a pas
été actionné pendant un laps de temps fixe
ou que le volant n'est pas tenu fermement,
un avertissement s'affiche sur l'écran multi-
fonctionnel et la fonction est temporairement
désactivée.
Page 250 of 782

2484-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
Appuyez sur la commande LTA pour
activer le système.
Le témoin LTA s'allume et un message
s'affiche sur l'écran multifonctionnel.
Appuyez à nouveau sur la commande LTA
pour désactiver le système LTA.
Lorsque le système LTA est activé ou désac-
tivé, le système LTA continue de fonctionner
dans les mêmes conditions la prochaine fois
que le moteur est démarré.
Témoin LTA
L'état d'éclairage du témoin informe le
conducteur de l'état de fonctionnement du
système.
Éclairé en blanc: Le système LTA fonc-
tionne.
Éclairé en vert: L'assistance de direction de
la fonction de direction assistée ou de la
fonction de centrage dans la voie fonc-
tionne.
Clignote en orange: La fonction d'alerte de
sortie de voie fonctionne.
Affichage de fonctionnement de
l'aide à l'actionnement du volant
Affiché lorsque l'écran multifonctionnel
passe à l'écran d'informations du système
d'aide à la conduite.
Indique que l'assistance de direction de la
fonction de direction assistée ou de la fonc-
tion de centrage dans la voie fonctionne.
Les deux côtés extérieurs de la voie sont
affichés: Indique que l' assistance de direc-
tion de la fonction de centrage dans la voie
fonctionne.
L'un des côtés extérieurs de la voie est affi-
ché: Indique que l'assistance de direction de
la fonction de direction assistée fonctionne.
Les deux côtés extérieurs de la voie cli-
gnotent: Avertit le conducteur que son inter-
Activation du système LTA
Indications sur l'écran multi-
fonctionnel