TOYOTA GR YARIS 2020 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: GR YARIS, Model: TOYOTA GR YARIS 2020Pages: 466, PDF Dimensioni: 106.59 MB
Page 331 of 466

329
7
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L13_it
7-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
Se sono presenti anomalie
■Messaggi di avvertimento
I messaggi di avvertimento indicati in seguito potrebbero differire rispetto agli effettivi mes-saggi in funzione delle condizioni di funziona-
mento e delle caratteristiche del veicolo.
■Cicalino di avvertimento
Quando viene visualizzato un messaggio, è possibile che si attivi un cicalino.Se il veicolo si trova in zone interessare da
forti rumori, oppure se il volume dell’impianto
AVVISO
■Se si accende la spia di avvertimento
pressione pneumatici
Attenersi assolutamente a quanto riportato di seguito.La mancata osservanza potrebbe compor-
tare una perdita del controllo del veicolo con conseguenti lesioni gravi o mortali.
●Fermare il veicolo in un luogo sicuro al
più presto. Regolare subito la pressione di gonfiaggio degli pneumatici.
●Evitare manovre e frenate brusche.
Se gli pneumatici del veicolo si deterio- rano, si può perdere il controllo del volante o dei freni.
■Se si verifica uno scoppio o una per-dita d’aria improvvisa
Il sistema di controllo pressione pneuma- tici potrebbe non attivarsi immediata-
mente.
NOTA
■Per assicurare che il sistema di con- trollo pressione pneumatici funzioni
correttamente
Non installare pneumatici con caratteristi- che o di marche diverse, dato che il sistema di controllo pressione pneumatici
potrebbe non funzionare correttamente.
Se viene visualizzato un
messaggio di avvertimento
Il display multifunzione visualizza
avvertimenti relativi a malfunzio-
namenti del sistema e operazioni
non eseguite correttamente,
oppure messaggi che segnalano
la necessità di manutenzione.
Quando viene visualizzato un
messaggio, portare a termine
l’intervento correttivo relativo al
messaggio stesso.
Se, dopo aver portato a termine gli
opportuni interventi, viene nuova-
mente visualizzato un messaggio
di avvertimento, contattare un
qualsiasi concessionario autoriz-
zato Toyota o una qualsiasi offi-
cina autorizzata Toyota, o un altro
professionista adeguatamente
qualificato e attrezzato.
Inoltre, se una spia di avverti-
mento si accende o lampeggia
mentre viene visualizzato un mes-
saggio di avvertimento, portare a
termine l’intervento correttivo
relativo alla spia di avvertimento.
( P.321)
Page 332 of 466

330
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L13_it
7-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
audio è elevato, il segnale prodotto dal cica- lino potrebbe non essere udibile.
■Se appare “Livello olio motore basso. Rabboccare o sostituire.”
Il livello di olio motore è basso. Controllare il
livello dell’olio motore e, se necessario, aggiungerne.
Questo messaggio potrebbe apparire se il veicolo si arresta su una pendenza. Spostare
il veicolo su una superficie in piano e verifi- care se il messaggio scompare.
■Se appare “Il motore è fermo. Servo-sterzo limitato.”
Questo messaggio viene visualizzato se il
motore si arresta durante la marcia.
Quando il volante diventa più duro del solito, afferrarlo saldamente e azionarlo utilizzando più forza del normale.
■Se appare “Evitare l’accelerazione
eccessiva a causa della temperatura”
Questo messaggio potrebbe essere visualiz- zato durante la guida, per esempio nei seguenti casi:
●Mentre si fa scaldare il motore
●In caso di guida continuata con carichi estremamente elevati
Guidare il veicolo per un po’ e contempora- neamente evitare le condizioni di carico
estremamente elevate.
■Se appare “Alimentazione spenta per risparmiare batteria.”
L’alimentazione è stata disinserita a causa della funzione di spegnimento automatico. Al
successivo avviamento del motore, aumen- tare leggermente il regime del motore e man-tenerlo a quel livello per circa 5 minuti al fine
di permettere la ricarica della batteria.
■Se appare “Anomalia sistema fari Recarsi dal concessionario”
I seguenti sistemi potrebbero non funzionare correttamente. Far controllare immediata-
mente il veicolo da un qualsiasi concessiona- rio autorizzato Toyota o una qualsiasi officina autorizzata Toyota, o un altro professionista
adeguatamente qualificato e attrezzato.
●Il sistema dei fari a LED
●Abbaglianti automatici (se presenti)
■Se viene visualizzato un messaggio che indica il malfunzionamento della teleca-mera anteriore
I seguenti sistemi potrebbero essere sospesi
fino a quando il problema mostrato nel mes- saggio non è risolto. ( P.160, 321)
●PCS (Sistema di sicurezza pre-crash) (se presente)
●LTA (Mantenimento attivo della corsia) (se presente)
●Abbaglianti automatici (se presenti)
●RSA (Riconoscimento segnaletica stra-
dale) (se presente)
●Regolatore della velocità di crociera a
radar dinamico (se presente)
■Se viene visualizzato un messaggio che indica il malfunzionamento del sensore radar
I seguenti sistemi potrebbero essere sospesi
fino a quando il problema mostrato nel mes- saggio non è risolto. ( P.160, 321)
●PCS (Sistema di sicurezza pre-crash) (se presente)
●LTA (Mantenimento attivo della corsia) (se presente)
●Regolatore della velocità di crociera a radar dinamico (se presente)
■Se appare il messaggio “Radar cruise control temporaneamente non disponi-
bile. Vedere manuale d’istruzioni.” (se presente)
Il regolatore della velocità di crociera a radar dinamico viene sospeso temporaneamente
oppure finché non viene risolto il problema indicato nel messaggio. (cause e operazioni per rimediare: P.160)
■Se appare il messaggio “Controllo radar
velocità di crociera non disponibile” (se presente)
Il sistema regolatore della velocità di crociera a radar dinamico non può essere utilizzato al
momento. Usare il sistema quando sarà nuo- vamente disponibile.
■Se appare un messaggio che indica la necessità di recarsi dal concessionario
To y o t a
Il sistema o il componente visualizzato sul
Page 333 of 466

331
7
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L13_it
7-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
Se sono presenti anomalie
display multifunzione presenta un malfunzio- namento. Far controllare immediatamente il veicolo da un qualsiasi concessionario auto-
rizzato Toyota o una qualsiasi officina autoriz- zata Toyota, o un altro professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
■Se è visualizzato un messaggio indi-
cante la necessità di consultare il Manuale di uso e manutenzione
●Se compare il messaggio “Motore surri-scaldato.”, seguire le istruzioni in esso riportate. ( P.352)
●Se compare il messaggio “Filtro di scarico pieno.”, seguire le istruzioni in esso ripor-
tate. ( P.221)
●La visualizzazione di uno qualunque dei
seguenti messaggi sul display multifun- zione potrebbe indicare un malfunziona-mento. Far controllare immediatamente il
veicolo da un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o una qualsiasi officina autorizzata Toyota, o un altro professioni-
sta adeguatamente qualificato e attrez- zato.• “Avaria sistema di accesso e avviamento
intelligente.”
●La visualizzazione di uno qualunque dei
seguenti messaggi sul display multifun- zione potrebbe indicare un malfunziona-mento. Arrestare immediatamente il
veicolo e contattare un qualsiasi conces- sionario autorizzato Toyota o una qualsiasi officina autorizzata Toyota, o un altro pro-
fessionista adeguatamente qualificato e attrezzato.• “Potenza frenante ridotta”
• “Malfunzionamento sistema di ricarica bat- teria 12 Volt”• “Press. olio bassa.”
Se si è sgonfiato un pneu-
matico
Il vostro veicolo non è dotato di
ruota di scorta, bensì di un kit di
emergenza per la riparazione dei
pneumatici in caso di foratura.
Una foratura causata da un chiodo
o da una vite che passa attraverso
il battistrada del pneumatico può
essere riparata temporaneamente
con un kit di emergenza per la
riparazione dei pneumatici in caso
di foratura. (il kit contiene una
bomboletta di sigillante che può
essere utilizzata una sola volta per
riparare temporaneamente un
pneumatico senza rimuovere il
chiodo o la vite che lo hanno dan-
neggiato.) A seconda del danno,
questo kit non può essere usato
per la riparazione del pneumatico.
( P.332)
Dopo la riparazione temporanea
del pneumatico mediante il kit, è
necessario far riparare o sostituire
il pneumatico presso un qualsiasi
concessionario autorizzato Toyota
o una qualsiasi officina autorizzata
Toyota, o presso un’altra officina
adeguatamente qualificata e
attrezzata. Riparazioni effettuate
con il kit di emergenza per la ripa-
razione dei pneumatici in caso di
foratura sono solo una misura
temporanea. Far riparare o sostitu-
ire il pneumatico il prima possi-
bile.
Page 334 of 466

332
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L13_it
7-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
Arrestare il veicolo in un luogo
sicuro, su un fondo solido e in piano.
Inserire il freno di stazionamento.
Portare la leva del cambio in posi-
zione N.
Spegnere il motore.
Accendere le luci intermittenti di
emergenza. ( P.312)
Controllare il grado di danneggia-
mento dello pneumatico.
Non rimuovere il chiodo o la vite dal
pneumatico. La rimozione dell’oggetto
potrebbe aumentare la larghezza
dell’apertura già esistente e rendere
impossibile la riparazione d’emergenza
tramite il kit.
■Un pneumatico sgonfio che non può
essere riparato utilizzando il kit di emer- genza per la riparazione dei pneumatici in caso di foratura
Nei casi seguenti il pneumatico non può
essere riparato con il kit di emergenza per la riparazione dei pneumatici in caso di foratura. Contattare un qualsiasi concessionario auto-
rizzato Toyota o una qualsiasi officina autoriz- zata Toyota, o un altro professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
●Quando il pneumatico si danneggia per aver guidato senza l’adeguata pressione
●Quando il pneumatico presenta incrinature o danni in qualsiasi posizione, ad esempio
sulla parete laterale, ad eccezione del bat- tistrada
●Quando lo pneumatico risulta visibilmente staccato dalla ruota
●Quando il taglio o il danno al battistrada è pari o superiore a 4 mm
●Quando la ruota è danneggiata
●Quando la foratura riguarda due o più
pneumatici
●Quando più di 2 oggetti affilati quali chiodi
o viti hanno attraversato il battistrada di un singolo pneumatico
●Quando il sigillante è scaduto
AVVISO
■Se si è sgonfiato un pneumatico
Non continuare a guidare con un pneuma-
tico sgonfio. Guidando anche su brevi distanze con un pneumatico sgonfio si possono danneg-
giare in modo irrepar abile il pneumatico medesimo e la ruota, causando un inci-dente.
Prima di riparare il pneumatico
Page 335 of 466

333
7
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L13_it
7-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
Se sono presenti anomalie
Occhiello di traino
Kit di emergenza per la riparazione dei pneumatici in caso di foratura
Flacone
Etichetta
Posizione del kit di emergenza per la riparazione dei pneumatici in
caso di foratura e degli attrezzi
Componenti del kit di emer-
genza per la riparazione degli
pneumatici in caso di foratura
Page 336 of 466

334
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L13_it
7-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
Compressore
Manometro per l’aria
Interruttore compressore
Spina dell’alimentazione
Tubo
Tappo rilascio aria
■Nota per la verifica del kit di emergenza per la riparazione dei pneumatici in
caso di foratura
Verificare periodicamente la data di scadenza del sigillante.La data di scadenza è riportata sul flacone.
Non utilizzare sigillante scaduto. In caso con- trario non sarà possibile effettuare riparazioni
con il kit di emergenza in modo corretto.
■Kit di emergenza per la riparazione dei pneumatici in caso di foratura
●Il kit di emergenza per la riparazione dei pneumatici in caso di foratura serve a gon-fiare il pneumatico.
●Il sigillante ha una durata limitata. La data
di scadenza è segnata sulla bomboletta. Il sigillante deve essere sostituito prima della data di scadenza. Contattare un qualsiasi
concessionario autorizzato Toyota o una qualsiasi officina autorizzata Toyota, o un altro professionista adeguatamente qualifi-
cato e attrezzato per la sostituzione.
●Il sigillante contenuto nel kit di emergenza
per la riparazione degli pneumatici in caso di foratura può essere utilizzato una sola volta per riparare temporaneamente un
singolo pneumatico. Se il sigillante è stato utilizzato ed è necessario sostituirlo, acqui-stare una nuova bomboletta presso un
qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o una qualsiasi officina autorizzata Toyota, o un altro professionista adeguata-
mente qualificato e attrezzato. Il compres- sore può essere riutilizzato.
●Il sigillante può essere utilizzato quando la temperatura esterna è compresa tra -30°C e 60°C.
●Il kit è destinato esclusivamente all’uso su pneumatici della dimensione e del tipo
installati in origine sul veicolo. Non utiliz- zarlo per pneumatici con dimensioni diverse da quelle degli pneumatici originali,
o per qualsiasi altro scopo.
●Se il sigillante dovesse cadere sui vestiti,
potrebbe macchiarli.
●Se il sigillante aderisce ad una ruota o alla
carrozzeria del veicolo, la macchia potrebbe non essere più asportabile se non rimossa immediatamente. Eliminare la
macchia di sigillante con un panno inumi- dito.
●Durante l’utilizzo del kit per la riparazione verrà emesso un forte rumore. Ciò non indica la presenza di un malfunziona-
mento.
●Non utilizzare per verificare o regolare la
pressione degli pneumatici.
Page 337 of 466

335
7
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L13_it
7-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
Se sono presenti anomalie
1Aprire il pianale. (P.245)
2 Prelevare il kit di emergenza per la
riparazione degli pneumatici in caso
di foratura. ( P.333)
1 Rimuovere il tubo ed estrarre la
spina dell’alimentazione dal com-
pressore.
2 Collegare la bomboletta al com-
pressore.
Collegare perpendicolarmente la bomboletta
inserendola nel compressore come mostrato in figura, verificando che i fermagli della
AVVISO
■Attenzione durante la guida
●Riporre il kit di riparazione nel vano
bagagli. In caso di incidente o frenata brusca si possono subire lesioni.
●Il kit per la riparazione è destinato unica-mente all’uso sul vostro veicolo.Non utilizzare il kit per la riparazione su
altri veicoli, poiché ciò potrebbe portare ad incidenti con conseguenti lesioni gravi o mortali.
●Non utilizzare il kit per la riparazione di pneumatici con dimensioni diverse da quelle dei pneumatici originali, o per
qualsiasi altro scopo. Se i pneumatici non vengono adeguatamente riparati potrebbero verificarsi incidenti con con-
seguenti lesioni gravi o mortali.
■Precauzioni per l’utilizzo del sigil- lante
●L’ingestione del sigillante costituisce un
pericolo per la salute. Nel caso di inge- stione, assumere quanta più acqua pos-sibile e consultare immediatamente un
medico.
●Se il sigillante entra in contatto con gli
occhi o con la pelle, risciacquare imme- diatamente con acqua. Se il disturbo persiste, consultare un medico.
Estrazione del kit di emergenza
per la riparazione degli pneu-
matici in caso di foratura
Metodo di riparazione di emer-
genza
Page 338 of 466

336
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L13_it
7-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
bomboletta scompaiano nei fori.
3 Collegare il tubo alla bomboletta.
Come mostrato in figura, accertarsi che il tubo sia collegato saldamente alla bombo-
letta.
4 Rimuovere il cappuccio dalla val-
vola dello pneumatico danneggiato.
5 Allungare il tubo. Rimuovere il tappo
rilascio aria dal tubo.
Il tappo rilascio aria verrà riutilizzato. Quindi riporlo in un posto sicuro.
6 Collegare il tubo alla valvola.
Avvitare in senso orario l’estremità del tubo flessibile quanto possibile.
Page 339 of 466

337
7
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L13_it
7-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
Se sono presenti anomalie
7Accertarsi che l’interruttore del com-
pressore sia spento.
8 Collegare la spina dell’alimenta-
zione alla presa di corrente.
( P.247)
9 Applicare l’etichetta contenuta nel
kit per la riparazione dei pneumatici
in una posizione visibile dalla posta-
zione di guida.
10 Verificare la pressione di gonfiaggio
degli pneumatici specificata.
La pressione di gonfiaggio degli pneumatici
è indicata sull’etichetta presente sul mon- tante della porta lato guida, come in figura. ( P.363)
Veicoli con guida a sinistra
Veicoli con guida a destra
11 Avviare il motore del veicolo.
12 Per iniettare il sigillante e gonfiare il
pneumatico, accendere l’interruttore
del compressore.
Page 340 of 466

338
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L13_it
7-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
13Gonfiare lo pneumatico fino a rag-
giungere la pressione specificata.
Il sigillante viene iniettato e la pres-
sione aumenterà fino a 300 kPa
(3,0 kgf/cm2 o bar, 44 psi) o 400
kPa (4,0 kgf/cm2 o bar, 58 psi), per
poi diminuire gradualmente.
Sul manometro verrà visualizzata la
pressione di gonfiaggio dei pneu-
matici effettiva dopo circa 1 - 5
minuti dall’accensione dell’interrut-
tore.
Spegnere l’interruttore compressore
e poi controllare la pressione di gon-
fiaggio dei pneumatici. Accertarsi
che il gonfiaggio non sia eccessivo,
controllare e ripetere la procedura di
gonfiaggio fino a raggiungere la
pressione di gonfiaggio dei pneuma-
tici specificata.
Il gonfiaggio del pneumatico può
richiedere da 5 a 20 minuti (a
seconda della temperatura esterna).
Se la pressione di gonfiaggio dei
pneumatici è ancora inferiore al
livello specificato dopo aver eseguito
il gonfiaggio per 25 minuti, il danno
al pneumatico è tale da non poter
essere riparato. Spegnere l’interrut-
tore del compressore e contattare un
qualsiasi concessionario autorizzato
Toyota o una qualsiasi officina auto-
rizzata Toyota, o un altro professioni-
sta adeguatamente qualificato e
attrezzato.
Se la pressione di gonfiaggio dei
pneumatici supera la pressione spe-
cificata, far fuoriuscire dell’aria per
regolare la pressione stessa.
( P.340, 363)
14 Con l’interruttore compressore
spento, estrarre la spina dell’ali-
mentazione dalla presa di alimenta-
zione e poi scollegare il tubo dalla
valvola sul pneumatico.
Quando viene rimosso il tubo, potrebbe fuo- riuscire del sigillante.
15 Posizionare il cappuccio sulla val-
vola del pneumatico riparato con il
kit di emergenza.
16 Applicare il tappo rilascio aria
sull’estremità del tubo.
Se non viene applicato il tappo rilascio aria,
eventuali fuoriuscite di sigillante potrebbero