TOYOTA GT86 2017 Návod na použitie (in Slovakian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: GT86, Model: TOYOTA GT86 2017Pages: 528, veľkosť PDF: 14.8 MB
Page 91 of 528

91
1
1-3. Nastaviteľné komponenty (sedadlá, zrkadlá, volant)
Pred jazdou
86_EE (OM18089SK)
Bezpečnostné pásy
Uistite sa, že sú všetci cestujúci pred jazdou pripútaní bezpečnost-
nými pásmi.
■Správne použitie bezpečnostných pásov
●Upravte si ramenný pás tak,
aby prechádzal úplne cez
rameno, ale neprišiel do
kontaktu s krkom alebo sa
neskĺzol z ramena.
●Umiestnite bedrový pás čo
najnižšie cez boky.
●Nastavte polohu operadla.
Seďte vzpriamene a buďte
opretí o operadlo.
●Nepretáčajte bezpečnostný
pás.
■Zapnutie a rozopnutie bezpečnostného pásu
Zapnutie bezpečnostného
pásu.
Zatlačte jazýček do pracky, až
budete počuť cvaknutie.
Rozopnutie bezpečnostné-
ho pásu.
Stlačte uvoľňovacie tlačidlo.Uvoľňovacie tlačidlo
Page 92 of 528

92 1-3. Nastaviteľné komponenty (sedadlá, zrkadlá, volant)
86_EE (OM18089SK)
Vodidlo predného bezpečnostného pásu
Pre ľahké vyťahovanie bezpeč-
nostného pásu pretiahnite bez-
pečnostný pás vodidlom.
Keď nastupujete na zadné se-
dadlá, uvoľnite bezpečnostný pás
z vodidla.
Predpínače bezpečnostných pásov (predné sedadlá)
Predpínače pomáhajú bezpeč-
nostným pásom rýchlo zadržať
cestujúcich zatiahnutím pásu,
keď je vozidlo vystavené určitým
typom silných čelných kolízií.
Predpínač sa nemusí aktivovať
v prípade slabších čelných nára-
zov, bočných nárazov alebo zad-
ných nárazov.
Page 93 of 528

93 1-3. Nastaviteľné komponenty (sedadlá, zrkadlá, volant)
1
Pred jazdou
86_EE (OM18089SK)
■Núdzovo blokovaný navíjač (ELR)
Navíjač zablokuje pás pri náhlom zastavení alebo náraze. Môže sa tiež za-
blokovať, keď sa nakloníte rýchlo dopredu. Pomalý pohyb umožní vytiahnu-
tie pásu, takže sa môžete voľne pohybovať.
■Použitie bezpečnostného pásu deťmi
Bezpečnostné pásy vo vašom vozidle sú určené hlavne pre osoby dospelé-
ho vzrastu.
●Pre pripútanie dieťaťa používajte príslušný detský zádržný systém, kým
nebude dieťa dostatočne veľké, aby mohlo použiť bezpečnostné pásy vo
vozidle. (S. 159)
●Keď je dieťa dostatočne veľké na to, aby mohlo riadne použiť bezpeč-
nostné pásy vo vozidle, postupujte podľa pokynov na S. 91, týkajúcich sa
použitia bezpečnostných pásov.
■Predpínače bezpečnostných pásov
●Predpínače bezpečnostných pásov nie sú určené na to, aby sa aktivovali
pri menšom čelnom alebo bočnom náraze, pri nárazoch z boku alebo zo-
zadu, alebo pri prevrátení.
●Nasledujúce štyri komponenty fungujú súčasne.
• Predpínač bezpečnostných pásov vodiča
• Predpínač bezpečnostných pásov spolujazdca vpredu
• Čelný SRS airbag vodiča
• Čelný SRS airbag spolujazdca vpredu
●Predpínače sú navrhnuté na jednorazovú funkciu. V prípade, že je predpí-
nač aktivovaný, obidve jednotky navíjača bezpečnostných pásov vodiča aj
spolujazdca vpredu musia byť vymenené iba ktorýmkoľvek autorizovaným
predajcom alebo servisom Toyota, alebo iným riadne kvalifikovaným a vy-
baveným odborníkom. Keď meníte jednotky navíjača bezpečnostných pá-
sov pre predné sedadlá, použite iba originálne diely Toyota vybavené
obmedzovačom sily.
●Ak sa bezpečnostný pás nenavíja alebo nemôže byť vytiahnutý z dôvodu
poruchy alebo aktivácie predpínača, čo najskôr kontaktujte ktoréhokoľ-
vek autorizovaného predajcu alebo servis Toyota, alebo iného riadne
kvalifikovaného a vybaveného odborníka.
●Ak sú jednotka navíjača predných bezpečnostných pásov alebo okolitá
oblasť poškodené, kontaktujte čo najskôr ktoréhokoľvek autorizovaného
predajcu alebo servis Toyota, alebo iného riadne kvalifikovaného a vyba-
veného odborníka.
Page 94 of 528

94 1-3. Nastaviteľné komponenty (sedadlá, zrkadlá, volant)
86_EE (OM18089SK)
●Keď vozidlo predávate, naliehavo vás žiadame, aby ste vysvetlili kupujú-
cemu, že vozidlo má predpínače bezpečnostných pásov a informujte ku-
pujúceho o obsahu tejto kapitoly.
■Výmena pásu potom, ako bol aktivovaný predpínač
Pri viacnásobnej kolízii vozidla sa predpínače aktivujú pri prvej kolízii, ale
nebudú sa aktivovať pri druhej alebo nasledujúcich kolíziách.
■Predpisy pre bezpečnostné pásy
Ak existujú vo vašom štáte predpisy pre bezpečnostné pásy, kontaktujte čo
najskôr ktoréhokoľvek autorizovaného predajcu alebo servis Toyota, alebo
iného riadne kvalifikovaného a vybaveného odborníka, ohľadom ich výmeny
či montáže.
VÝSTRAHA
Dodržujte nasledujúce pokyny, aby ste znížili riziko zranenia v prípade náhle-
ho brzdenia, náhleho zatočenia alebo nehody.
Ich nedodržanie môže spôsobiť smrteľné alebo vážne zranenie.
■Pripútanie bezpečnostnými pásmi
●Zaistite, aby boli všetci cestujúci pripútaní bezpečnostnými pásmi.
●Vždy sa riadne pripútajte bezpečnostným pásom.
●Každý bezpečnostný pás by mal byť používaný iba jednou osobou. Nepo-
<005800e5007400590044004d00570048000300450048005d0053004800fe0051005200560057005100ea0003005300690056000300530055004800030059004c00440046004800550052000300520056007b004500030056007e00fe004400560051004800
0f000300590055006900570044005100480003004700480057>í.
●Toyota odporúča, aby deti boli posadené na zadné sedadlo a vždy použí-
<00590044004f004c000300450048005d0053004800fe0051005200560057005100ea00030053006900560003004400120044004f00480045005200030047004800570056004e00ea0003005d00690047005500e5005100ea00030056005c00560057007000
500011>
●Aby ste dosiahli správnu polohu sedenia, nenakláňajte operadlo viac ako
je nutné. Bezpečnostný pás je najúčinnejší, keď cestujúci sedia vzpriame-
ní a riadne opretí o operadlo.
●Neumiestňujte ramenný pás pod vašu ruku.
●<003900e50047005c000300580050004c0048005600570051004c00570048000300450048005d0053004800fe0051005200560057005100ea0003005300690056000300fe0052000300510044004d0051004c00e500e3004c00480003004400030047005200
57004c0044004b0051004c005700480003004b005200030046>ez boky.
Page 95 of 528

95 1-3. Nastaviteľné komponenty (sedadlá, zrkadlá, volant)
1
Pred jazdou
86_EE (OM18089SK)
VÝSTRAHA
■Tehotné ženy
■Osoby s horším zdravotným stavom
Poraďte sa s lekárom a pripútajte sa správne bezpečnostným pásom.
■Keď sú vo vozidle deti
Nedovoľte deťom hrať sa s bezpečnostným pásom. Ak sa pás omotá okolo
krku dieťaťa, môže to viesť k duseniu alebo iným vážnym zraneniam, ktoré
môžu skončiť smrťou.
Ak k tomu dôjde a pracku nie je možné rozopnúť, mali by byť na prestrihnu-
tie pásu použité nožnice.
Poraďte sa s lekárom a pripútajte sa
správne bezpečnostným pásom. (S. 91)
Tehotné ženy by mali umiestniť bedrový
pás čo najnižšie cez boky rovnakým spô-
sobom, ako ostatní cestujúci. Vytiahnite
ramenný pás úplne nad rameno a umiest-
nite pás cez hrudník. Zabráňte tomu, aby
sa pás dotýkal zaoblenej časti brucha.
Ak nie je bezpečnostný pás riadne umiest-
nený, môže dôjsť pri náhlom zabrzdení
alebo kolízii ku smrti alebo vážnemu zrane-
niu nielen tehotnej ženy, ale aj plodu.
Page 96 of 528

96 1-3. Nastaviteľné komponenty (sedadlá, zrkadlá, volant)
86_EE (OM18089SK)
VÝSTRAHA
■Predpínače bezpečnostných pásov
●Ak bol predpínač aktivovaný, rozsvieti sa výstražná kontrolka SRS. V tom
prípade bezpečnostný pás nemôže byť opäť použitý a musí byť vymenený
u ktoréhokoľvek autorizovaného predajcu alebo v servise Toyota, alebo
u iného riadne kvalifikovaného a vybaveného odborníka.
●Aby bola dosiahnutá maximálna ochrana, cestujúci by mali sedieť vo
vzpriamenej polohe a byť riadne pripútaní svojimi bezpečnostnými pásmi.
●Neupravujte, nedemontujte alebo nevystavujte nárazom jednotky navíjača
predných bezpečnostných pásov alebo okolitú oblasť. To by mohlo spôsobiť
nechcenú aktiváciu predpínačov bezpečnostných pásov alebo nefunkčnosť
systému, a to môže mať za následok vážne zranenie. Predpínače bezpeč-
nostných pásov nemajú žiadne užívateľsky obsluhovateľné časti. Pre opra-
vu navíjačov predných bezpečnostných pásov vybavených predpínačmi
bezpečnostných pásov navštívte ktoréhokoľvek autorizovaného predajcu
alebo servis Toyota, alebo iného riadne kvalifikovaného a vybaveného od-
borníka.
●Keď likvidujete jednotky navíjačov predných bezpečnostných pásov alebo
šrotujete celé vozidlo z dôvodu poškodenia pri kolízii alebo z iných dôvo-
dov, konzultujte to s ktorýmkoľvek autorizovaným predajcom alebo servi-
som Toyota, alebo iným riadne kvalifikovaným a vybaveným odborníkom.
Page 97 of 528

97 1-3. Nastaviteľné komponenty (sedadlá, zrkadlá, volant)
1
Pred jazdou
86_EE (OM18089SK)
VÝSTRAHA
■Poškodenie a opotrebovanie bezpečnostných pásov
●Nepoškoďte bezpečnostné pásy privretím pásu, jazýčka alebo pracky dve-
rami.
●Pravidelne kontrolujte systém bezpečnostných pásov. Kontrolujte natrhnu-
tie, predretie pásov a uvoľnenie súčastí. Nepoužívajte poškodený bezpeč-
nostný pás, kým nebude vymenený. Poškodené bezpečnostné pásy
nemôžu ochrániť cestujúcich pred smrťou alebo vážnym zranením.
●Zaistite, aby pás a jazýček boli zaistené a aby pás nebol prekrútený.
Ak nefunguje bezpečnostný pás správne, ihneď kontaktujte ktoréhokoľvek
autorizovaného predajcu alebo servis Toyota, alebo iného riadne kvalifiko-
vaného a vybaveného odborníka.
●Vymeňte jednotku bezpečnostných pásov, vrátane skrutiek, ak malo vo-
zidlo vážnu nehodu, a to aj vtedy, ak nie je poškodenie viditeľné.
●Nepokúšajte sa inštalovať, vyberať, rozoberať alebo likvidovať bezpečnost-
né pásy. Všetky nutné opravy nechajte vykonať ktorýmkoľvek autorizova-
ným predajcom alebo servisom Toyota, alebo iným riadne kvalifikovaným
a vybaveným odborníkom. Nepatričná manipulácia s predpínačmi môže
brániť ich správnej funkcii, a to môže viesť ku smrti alebo vážnemu zrane-
niu.
■Keď používate vodidlo bezpečnostného pásu
●<003900e50047005c00030056004400030058004c00560057004c00570048000f000300e50048000300530069005600030051004c00480003004d00480003005300550048004e0055007e00570048005100ea0003004400030053005500480046004b006900
47005d00440003005900520110005100480003005900520047>idlom.
●Bez ohľadu na to, či je vodidlo používané alebo nie je, vždy gombík vo-
didla bezpečnostného pásu zapnite.
●Netrhajte ani neťahajte vodidlo silou.
■Pred používaním zadných bezpečnostných pásov
Vždy sa uistite, že bezpečnostný pás nie
je zachytený v operadle alebo prekrútený
v jednom zo závesov, ktoré zaisťujú ope-
radlo. Inak by to mohlo spôsobiť, že bez-
pečnostný pás nebude správne zapnutý
alebo bude pri nehode neúčinný, a to
môže mať za následok smrteľné alebo
vážne zranenie.
Page 98 of 528

98
1-3. Nastaviteľné komponenty (sedadlá, zrkadlá, volant)
86_EE (OM18089SK)
Volant
VÝSTRAHA
■Výstraha počas jazdy
Nenastavujte volant počas jazdy.
To by mohlo spôsobiť chybné ovládanie vozidla vodičom a nehodu s násled-
kom smrteľných alebo vážnych zranení.
■Po nastavení volantu
Uistite sa, že je volant bezpečne zaistený.
Inak by sa volant mohol náhle pohnúť, eventuálne spôsobiť nehodu, a to by
mohlo viesť k usmrteniu alebo vážnemu zraneniu.
Volant môže byť nastavený do pohodlnej polohy.
Uchopte volant a zatlačte páč-
ku dolu.
Nastavte volant vodorovným
a zvislým pohybom do ideál-
nej polohy.
Po nastavení potiahnite páčku
hore, aby ste volant zaistili.
KROK1
KROK2
Page 99 of 528

99
1
1-3. Nastaviteľné komponenty (sedadlá, zrkadlá, volant)
Pred jazdou
86_EE (OM18089SK)
Antireflexné vnútorné spätné zrkadlo
Nastavenie výšky spätného zrkadla
Nastavte výšku spätného zrkadla
jeho posunutím hore a dolu.
Antireflexná funkcia
Odrazené svetlo od svetlometov za vami idúcich vozidiel môže byť
znížené pomocou ovládania páčky.
Normálna poloha
Antireflexná poloha
Poloha spätného zrkadla môže byť nastavená tak, aby poskytla
dostatočný výhľad dozadu v súlade s polohou sedenia vodiča.
V
Page 100 of 528

100
1-3. Nastaviteľné komponenty (sedadlá, zrkadlá, volant)
86_EE (OM18089SK)
Vonkajšie spätné zrkadlá
Uhol zrkadiel môže byť nastavený použitím spínača.
Zvoľte nastavované zrkadlo.
Ľavé
Pravé
Nastavte zrkadlo.
Hore
Doprava
Dolu
DoľavaKROK1
KROK2