TOYOTA HIGHLANDER 2008 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2008, Model line: HIGHLANDER, Model: TOYOTA HIGHLANDER 2008Pages: 631, PDF Size: 10.63 MB
Page 571 of 631

5
En cas de problème
569
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
Highlander_D_(L/O_0705)
NOTE
■
Pour éviter d'occasionner des dommages au véhicule
N'essayez pas de démarrer le véhicule en le poussant ou en le tractant, car
le convertisseur catalytique risquerait de surchauffer et de provoquer un
incendie.
■ Lorsque vous manipulez les câbles de démarrage
Prenez garde que les câbles de démarrage ne se prennent pas dans le
motoventilateur de refroidissement ou dans une courroie d'entraînement,
lorsque vous les branchez ou débranchez.
Page 572 of 631

570
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
Highlander_D_(L/O_0705)
Lorsque le véhicule chauffe
En cas de surchauffe moteur:
Arrêtez le véhicule sur une aire de sécurité et mettez sur
arrêt le système de climatisation.
Regardez si de la vapeur s'échappe par le dessous du
capot.
Si vous voyez de la vapeur: Arrêtez le moteur et ouvrez le capot avec précaution.
Si vous ne voyez pas de vapeur: Laissez le moteur tourner et ouvrez le capot avec
précaution.
Retirez l'habillage du compartiment moteur. (
→P. 463)
Regardez si le motoventilateur de refroidissement est en
marche.
Si le ventilateur est en marche: Attendez que la température du moteur (indiquée au
tableau de bord) ait commencé à baisser et arrêtez le
moteur.
Si le ventilateur est à l'arrêt: Arrêtez le moteur et appelez votre concessionnaire
Toyota.
Une fois le moteur
suffisamment refroidi, vérifiez
le niveau de liquide de
refroidissement et recherchez
une fuite au niveau du
radiateur.
Vase d'expansion de liquide
de refroidissement moteur
Radiateur
1ÉTAPE
2ÉTAPE
3ÉTAPE
4ÉTAPE
5ÉTAPE
Page 573 of 631

5
En cas de problème
571
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
Highlander_D_(L/O_0705)
■
Surchauffe
Les signes suivants peuvent vous alerter quant à une surchauffe éventuelle
de votre véhicule.
● Le thermomètre de liquide de refroidissement est dans la zone rouge ou
vous trouvez que votre véhicule a perdu de la puissance.
● De la vapeur s'échappe par le dessous du capot.
ATTENTION
■Pour éviter de vous blesser accidentellement pendant que vous
inspectez sous le capot de votre véhicule
● N'approchez pas les mains ni vos vêtements du ventilateur et des
courroies d'entraînement lorsque le moteur est en marche.
● N'ouvrez pas le bouchon de vase d'expansion de liquide de
refroidissement alors que le radiateur et le moteur sont chauds.
Le liquide de refroidissement chaud et la vapeur s'échappant sous
pression risquent de provoquer des blessures graves, notamment des
brûlures.
Faites, au besoin, l'appoint en
liquide de refroidissement
moteur.
Si vous ne disposez pas de
liquide de refroidissement,
vous pouvez utiliser de l'eau
comme mesure d'urgence.
(→P. 5 8 0)
Faites contrôler le véhicule dès que possible par le
concessionnaire Toyota le plus proche.
6ÉTAPE
Page 574 of 631

572 5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
Highlander_D_(L/O_0705)
NOTE
■Lorsque vous faites l'appoint en liquide de refroidissement moteur
Attendez que le moteur ait refroidi avant d'ajouter du liquide de
refroidissement.
Pour ajouter du liquide de re froidissement, versez lentement. Si vous versez
trop vite le liquide (à température am biante) alors que le moteur est chaud,
vous risquez d'occasionner des dommages à ce dernier.
Page 575 of 631

5
En cas de problème
573
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
Highlander_D_(L/O_0705)
Si votre véhicule est bloqué
■Crochets de remorquage Procédez comme suit si votre véhicule est embourbé, ensablé ou
enneigé au point que les roues patinent.
Arrêtez le moteur. Serrez le frein de stationnement et
mettez le levier de sélecteur sur “P”.
Dégagez les roues qui patinent de la boue, de la neige ou
du sable accumulé.
Placez sous les roues des branches d'arbre, des pierres ou
tout autre matériau susceptible d'améliorer l'adhérence des
pneus.
Redémarrez le moteur.
Mettez le sélecteur de vitesses sur “D” ou “R” et accélérez
progressivement pour dégager le véhicule.
Désactivez les systèmes TRAC et/ou VSC si leur intervention met
en échec vos tentatives de dégager le véhicule. ( →P. 231)
1ÉTAPE
2ÉTAPE
3ÉTAPE
4ÉTAPE
5ÉTAPE
Si votre véhicule est bloqué et ne peut
plus bouger, il est possible, en cas
d'urgence, d'utiliser le crochet de
remorquage pour dégager votre véhicule
à l'aide d'un autre véhicule.
Votre véhicule n'est pas conçu pour
remorquer un autre véhicule.
Page 576 of 631

574 5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
Highlander_D_(L/O_0705)
ATTENTION
■Lorsque vous tentez de dégager votre véhicule bloqué
Si vous choisissez de dégager votre véhicule par une succession de
marches avant et marches arrière, assurez-vous de disposer des
dégagements nécessaires, afin d'éviter de renverser une personne ou
d'entrer en collision avec un autre véhicule ou un obstacle quelconque. Le
véhicule risque par ailleurs de bondir d'un seul coup vers l'avant ou l'arrière
en se dégageant. Faites preuve de la plus grande prudence.
■ Manœuvre du sélecteur de vitesses
Veillez à ne pas changer de position le sélecteur de vitesses tout en gardant
le pied sur la pédale d'accélérateur.
Le véhicule pourrait accélérer violemment sans que vous vous y attendiez,
au risque de provoquer un accident grave, voire mortel.
NOTE
■Pour éviter d'occasionner des dommages à la boîte de vitesses et au
véhicule en général
●Évitez de faire patiner les roues et d'emballer le moteur.
● Si le véhicule reste bloqué malgré vos efforts, il est possible qu'il doive
être tracté par un autre véhicule.
Page 577 of 631

Caractéristiques du véhicule6
575
Highlander_D_(L/O_0705)
6-1. Caractéristiques ............. 576Valeurs pour l'entretien (carburant,
niveau d'huile, etc.) ........ 576
Carburant ......................... 589
Renseignements sur les pneus ............................. 592
6-2. Personnalisation ............ 605 Fonctions personnalisables ............ 605
6-3. Initialisation .................... 609 Systèmes à initialiser ....... 609
Page 578 of 631

576
Highlander_D_(L/O_0705)
6-1. Caractéristiques
Valeurs pour l'entretien (carburant, niveau d'huile, etc.)
Dimensions et poids
*: PTC
Longueur hors-tout188,4 in. (4785 mm)
Largeur hors-tout 75,2 in. (1910 mm)
Hauteur hors-tout Sans glissières de galerie
68,1 in. (1730 mm)
Avec glissières de galerie
69,3 in. (1760 mm)
Empattement
109,8 in. (2790 mm)
Voie avant64,0 in. (1625 mm)
64,2 in. (1630 mm)*
Voie arrière
Modèles 2
roues
motrices64,2 in. (1630 mm)
64,8 in. (1645 mm)*
Modèles 4
roues
motrices64,0 in. (1625 mm)
64,6 in. (1640 mm)*
Capacité de charge du
véhicule
(occupants +
bagages) 1200 lb. (544 kg)
Capacité de
traction
(poids de la
caravane/
remorque +
chargement)
Sans
équipement
de
remorquage2000 lb. (900 kg)
Avec
équipement
de
remorquage5000 lb. (2000 kg)
Page 579 of 631

577
6-1. Caractéristiques
6
Caractéristiques du véhicule
Highlander_D_(L/O_0705)
Identification du véhicule
■ Numéro d'identification du véhicule
Le numéro d'identification du véhicule (NIV) est l'identification légale
de votre véhicule. C'est le numéro d'identification de base de votre
Toyota. Il doit figurer sur les documents d'immatriculation du véhicule.
Ce numéro est frappé sous le siège avant droit.
Ce numéro est également frappé
dans l'angle supérieur gauche
du tableau de bord.
■ Plaque constructeur
Ce numéro apparaît également
sur la plaque constructeur
apposée sur le montant central
côté conducteur.
Page 580 of 631

578 6-1. Caractéristiques
Highlander_D_(L/O_0705)■
Numéro du moteur
Le numéro de moteur est frappé à froid sur le bloc-moteur comme
indiqué sur la figure.
Moteur
Carburant
Modèle 2GR-FE
Type6 cylindres en V, 4 temps, essence
Alésage et course 3,70 × 3,27 in. (94,0 × 83,0 mm)
Cylindrée 210,9 cu.in. (3456 cm3)
Tension de la courroie
de commande Réglage automatique
Type de carburant Essence sans plomb uniquement
Indice d'octane
87 (Indice d'octane recherche 91) ou plus
Capacité du réservoir
de carburant
(Référence) 19,2 gal. (72,5 L, 15,9 Imp. gal.)