TOYOTA HIGHLANDER 2010 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2010, Model line: HIGHLANDER, Model: TOYOTA HIGHLANDER 2010Pages: 675, PDF Size: 11.11 MB
Page 211 of 675

209
2-1. Procédures de conduite
2
Au volant
Highlander_D
Transmission automatique
Choisissez la gamme de rapports en fonction des conditions de
circulation et d'utilisation du véhicule.
■Manœuvre du levier de sélecteur.
Véhicules sans système d'accès et de démarrage “mains
libres”
Clé de contact sur la
position “ON” du contacteur de
démarrage antivol, appuyez sur la pédale de frein et
déplacez le levier de sélecteur.
Véhicules équipés du système d'accès et de démarrage
“mains libres”
Bouton de démarrage/d'arrêt moteur “ENGINE START
STOP” en mode DÉMARRAGE, appuyez sur la pédale de
frein et manœuvrez le levier de sélecteur.
Page 212 of 675

210 2-1. Procédures de conduite
Highlander_D
■Usage des différentes positions
*1: Le passage en position “D” permet au système de sélectionner le
rapport adapté aux conditions de circulation. Lors d'une conduite
normale, il est recommandé de placer le levier de sélecteur en
position “D”.
*2: Le mode “S” permet de limiter la plage de rapports, d'exploiter le freinmoteur et d'empêcher tout passage superflu au rapport supérieur.
■ Sélection du mode hiver
Sélectionnez le mode hiver pour améliorer les comportement à
l'accélération et sur routes glissantes, enneigées par exemple.
Appuyez sur le commutateur
“SNOW”. Le témoin s'allume.
Appuyez une nouvelle fois sur
le même commutateur pour
désactiver le mode hivernal.
Positions du sélecteurFonction
PStationnement du véhicule ou démarrage du moteur
RMarche arrière
NPosition point mort
DConduite normale*1
SConduite en mode S ( →P. 211)*2
Page 213 of 675

211
2-1. Procédures de conduite
2
Au volant
Highlander_D
Sélection de plage de vitesses en mode “S”
Mettez le sélecteur de vitesses sur “S” puis manœuvrez-le. Sélection du rapport supérieur
Sélection du rapport inférieur
Moteur 4 cylindres, 2,7 L (1AR-FE)
En mode “S”, la gamme de rapports initiale est automatiquement
fixée à “5” ou “4”, selon la vitesse du véhicule.
Lorsque la gamme de rapports sélectionnée est “5” ou moins,
maintenez le levier de sélecteur sur “+” pour sélectionner la gamme
“6”.
Moteur 3,5 L V6 (2GR-FE)
En mode “S”, la gamme de rapports initialement sélectionnée est
automatiquement la gamme 4.
Lorsque la gamme de rapports sélectionnée est “4” ou moins,
maintenez le levier de sélecteur sur “+” pour sélectionner la gamme
“5”.
Page 214 of 675

212 2-1. Procédures de conduite
Highlander_D■
Gammes de rapports et leur fonctions
L'effet de frein moteur est plus marqué dans les gammes de rapports
inférieures que dans les gammes supérieures.
Gamme
de
rapportsFonction
Moteur 4 cylindres, 2,7 L (1AR-FE)Moteur 3,5 L V6 (2GR-FE)
6 Passage automatique des
vitesses de la 1
ère à la 6ème
en fonction de la vitesse du
véhicule et des conditions
d'utilisation.
5 Passage automatique des vitesses de la 1
ère à la 5ème en
fonction de la vitesse du véhicule et des conditions
d'utilisation.
4 Passage automatique des vitesses de la 1
ère à la 4ème en
fonction de la vitesse du véhicule et des conditions
d'utilisation.
3 Passage automatique des vitesses de la 1
ère à la 3ème en
fonction de la vitesse du véhicule et des conditions
d'utilisation.
2 Passage automatique des vitesses de la 1
ère à la 2nde en
fonction de la vitesse du véhicule et des conditions
d'utilisation.
1 Verrouillage sur la 1
ère vitesse.
Page 215 of 675

213
2-1. Procédures de conduite
2
Au volant
Highlander_D
■
Limitations au rétrogradage
Toute manœuvre de rétrogradation au sélecteur de vitesses reste sans effet
si vous roulez plus vite que les vitesses suivantes.
Moteur 4 cylindres, 2,7 L (1AR-FE) mph (km/h)
Moteur 3,5 L V6 (2GR-FE) mph (km/h)
Sélection du rapport inférieurVitesse maximale
5 → 4 98 (158)
4 → 3 70 (114)
3 → 2 47 (77)
2 → 1 21 (34)
Sélection du rapport inférieurVitesse maximale
4 → 3 93 (150)
3 → 2 57 (92)
2 → 1 24 (39)
Page 216 of 675

214 2-1. Procédures de conduite
Highlander_D
■Conduite avec le régulateur de vitesse
Moteur 4 cylindres, 2,7 L (1AR-FE)
Le frein moteur n'est pas opérant en mode “S”, même en rétrogradant de “6”
en “5” ou de “5” en “4”. (→ P. 246)
Moteur 3,5 L V6 (2GR-FE)
Le frein moteur n'est pas opérant en mode “S”, même en rétrogradant de “5”
en “4”. ( →P. 246)
■ Désactivation automatique du mode hiver
Le mode hiver est automatiquement désactivé lorsque vous arrêtez le
moteur après avoir roulé dans ce mode.
■ Si le levier de sélecteur est bloqué sur “P”
→ P. 600
■ Si le témoin “S” ne s'allume pas après avoir amené le levier de
sélecteur sur “S”
Cela peut indiquer un fonctionnement défectueux de la transmission
automatique. Faites contrôler le véhicule par votre concessionnaire Toyota
dans les plus brefs délais.
(Dans pareil cas, le véhicule se comporte comme si le sélecteur de vitesses
était sur “D”.)
Page 217 of 675

215
2-1. Procédures de conduite
2
Au volant
Highlander_D
Commodo de clignotants
■Les clignotants sont opérationnels
Véhicules dépourvus du système d'accès et de démarrage “mains libres”
La clé de contact est sur la
position “ON” du contacteur de démarrage
antivol.
Véhicules équipés du système d'accès et de démarrage “mains libres”
Le bouton de démarrage/d'arrêt moteur “ENGINE START STOP” est en
mode DÉMARRAGE.
■ Si les clignotants clignotent plus rapidement qu'à l'habitude
Vérifiez qu'une ampoule n'est pas grillée aux clignotants avant et arrière.
Clignotant droit
Clignotant gauche
Maintenez le commodo à
mi-course pour signaler un
changement de voie de
circulation.
Le clignotant droit fonctionne
tant que vous maintenez le
commodo.
Maintenez le commodo à
mi-course pour signaler un
changement de voie de
circulation.
Le clignotant gauche
fonctionne tant que vous
maintenez le commodo.
Page 218 of 675

216
2-1. Procédures de conduite
Highlander_D
Frein de stationnement
■Utilisation en période hivernale
Reportez-vous à “Conseils de conduite hivernale” pour l'utilisation du frein
de stationnement en période hivernale. ( →P. 277)
NOTE
■Avant de prendre le volant
Desserrez complètement le frein de stationnement.
Le fait de conduire le véhicule avec le frein de stationnement serré entraîne
une surchauffe anormale des organes de freinage, avec pour conséquences
une dégradation des performances de freinage et un accroissement de
l'usure des freins.
Enclenchement du frein de
stationnement*
(Enfoncez la pédale une
deuxième fois pour desserrer
le frein de stationnement.)
*: Appuyez à fond sur la pédale
du frein de stationnement avec
votre pied gauche, tout en
enfonçant la pédale de frein
avec votre pied droit.
États-UnisCanada
Page 219 of 675

217
2-1. Procédures de conduite
2
Au volant
Highlander_D
Aver tisseur
■Après réglage du volant de direction
Assurez-vous que le volant est correctement verrouillé.
L'avertisseur risque de ne pas fonctionner si le volant de direction n'est pas
correctement verrouillé. ( →P. 117)
Pour déclencher l'avertisseur,
appuyez sur ou à proximité du
symbole .
Page 220 of 675

218
Highlander_D
2-2. Combiné d'instruments
Instruments et compteurs
Véhicules dépourvus du système d'accès et de démarrage
“mains libres”
Les instruments et compteurs suivants s'éclairent lorsque la clé
de contact est sur la position “ON” du contacteur de démarrage
antivol.
Véhicules équipés du système d'accès et de démarrage “mains
libres”
Les instruments et compteurs suivants s'éclairent lorsque le
bouton de démarrage/d'arrêt moteur “ENGINE START STOP”
est en mode DÉMARRAGE.
Compte-tours
Indique le régime moteur en tours par minute.
Thermomètre de liquide de refroidissement
Indique la température du liquide de refroidissement moteur.
Jauge de carburant
Indique la quantité de carburant restant dans le réservoir.
Compteur de vitesse
Indique la vitesse du véhicule.