TOYOTA HIGHLANDER 2023 Betriebsanleitungen (in German)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2023, Model line: HIGHLANDER, Model: TOYOTA HIGHLANDER 2023Pages: 606, PDF-Größe: 106.62 MB
Page 231 of 606

229
4
4-4. Tanken
Fahrbetrieb
4-4.Tanken
Schließen Sie alle Türen und Fen-
ster und schalten Sie die Starttaste
aus.
Überprüfen Sie die Kraftstoffsorte.
■Kraftstoffsorten
S.484
■Kraftstoffeinfüllöffnung für bleifreies
Benzin
Um versehentliches Befüllen mit anderem Kraftstoff zu verhindern, besitzt Ihr Fahrzeug
eine Kraftstoffeinfüllöffnung, die nur das Ein-
führen von Spezialzapfv entilen für bleifreies Benzin gestattet.
Öffnen des Kraftstofftank-
verschlusses
Gehen Sie zum Öffnen des Kraft-
stofftankverschlusses wie folgt
vor:
Vor dem Betanken des Fahr-
zeugs
WARNUNG
■Beim Betanken des Fahrzeugs
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaß-
nahmen beim Betanken des Fahrzeugs.
Eine Missachtung dessen kann den Tod oder schwere Verletzungen zur Folge
haben.
●Berühren Sie nach dem Aussteigen und vor dem Öffnen der Tankklappe eine
unlackierte Metallfläche, um statische
Elektrizität zu entladen. Es ist wichtig, die statische Elektrizität vor dem Tanken
zu entladen, da durch die Funkenbil-
dung aufgrund statischer Elektrizität Kraftstoffdämpfe während des Tankens
entzündet werden können.
●Halten Sie immer die Griffe des Kraft-
stofftankverschlusses fest und drehen
Sie ihn langsam, um ihn zu entfernen. Ein zischender Ton ist möglicherweise
zu hören, wenn der Kraftstofftankver-
schluss gelöst wird. Warten Sie, bis der Ton nicht mehr zu hören ist, bevor Sie
den Tankdeckel vollständig abnehmen.
Bei heißer Witterung kann unter Druck stehender Kraftstoff aus dem Einfüllstut-
zen herausspritzen und Verletzungen
verursachen.
●Personen, die ihren Körper nicht elek- trostatisch entladen haben, dürfen sich
einem offenen Kraftstofftank nicht
nähern.
●Atmen Sie keine Kraftstoffdämpfe ein.
Kraftstoff enthält Substanzen, die sich
gesundheitsschädlich aus wirken, wenn sie eingeatmet werden.
●Rauchen Sie nicht, während Sie das
Fahrzeug betanken. Andernfalls kann sich der Kraftstoff ent-
zünden und ein Brand verursacht wer-
den.
●Lassen Sie elektrostatisch aufgeladene
Personen oder Gegenstände nicht in
das Fahrzeug zurückkehren und berüh- ren Sie diese nicht.
Dies kann zum Aufbau elektrostatischer
Ladung führen und eine mögliche Ent- zündungsgefahr hervorrufen.
■Beim Tanken
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaß-
nahmen, um zu verhindern, dass Kraftstoff aus dem Tank überläuft:
●Führen Sie das Zapfventil sicher in den
Kraftstoffeinfüllstutzen ein.
●Beenden Sie das Tanken, nachdem das
Zapfventil automatisch abschaltet.
●Überfüllen Sie den Tank nicht.
Page 232 of 606

2304-4. Tanken
1Drücken Sie zum Öffnen der Tank-
klappe den Schalter.
2 Nehmen Sie den Kraftstofftankver-
schluss durch langsames Drehen
ab und hängen Sie ihn auf der Rüc-
kseite der Tankklappe ein.
■Wenn die Tankklappe nicht geöffnet
werden kann
S.459
Drehen Sie nach dem Tanken den
Kraftstofftankverschluss, bis Sie ein
Klicken hören. Sobald Sie den Ver-
schluss loslassen, dreht er sich ein
Stück in die entgegengesetzte Rich-
tung.
HINWEIS
■Tanken
Verschütten Sie beim Tanken keinen Kraft-
stoff.
Hierdurch kann es zur Beschädigung des Fahrzeugs kommen, z. B. können Funkti-
onsstörungen der Abgasanlage oder
Beschädigungen von Bauteilen der Kraft- stoffanlage oder lackierter Fahrzeugflä-
chen verursacht werden.
Öffnen des Kraftstofftankver-
schlusses
Schließen des Kraftstofftank-
verschlusses
WARNUNG
■Beim Austausch des Kraftstofftank-
verschlusses
Verwenden Sie ausschließlich einen für Ihr
Fahrzeug konstruierten, originalen Kraft- stofftankverschluss von Toyota. Ansonsten
kann es zu Störungen oder zu einem
Brand mit der Folge schwerer oder tödli- cher Verletzungen kommen.
Page 233 of 606

231
4
4-5. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
Fahrbetrieb
4-5.Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
■PCS (Pre-Crash-Sicherheitssy-
stem)
S.236
■LTA (Spurleitassistent)
S.248
■AHB (Automatisches Fernlicht)
S.221
■RSA (Verkehrsschilderkennung)*
S.271
*: Je nach Ausstattung
■Dynamische Radar-Geschwindig-
keitsregelung mit maximalem
Drehzahlbereich
S.258
Zwei Arten von Sensoren, die sich hin-
ter dem vorderen Kühlergrill und der
Windschutzscheibe befinden, zeichnen
Informationen auf, die für den Betrieb
der Fahrerassistenzsysteme erforder-
lich sind.
Radarsensor
Frontkamera
Toyota Safety Sense
Toyota Safety Sense umfasst die
folgenden Fahrerassistenzsy-
steme und trägt zu einem sicheren
und komfortablen Fahrerlebnis
bei:
Fahrerassistenzsystem
WARNUNG
■Toyota Safety Sense
Toyota Safety Sense setzt sicheres Fahr-
verhalten des Fahrers voraus und ist dar-
auf ausgelegt, im Falle einer Kollision die Auswirkungen auf Insassen und Fahrzeug
zu minimieren oder den Fahrer bei norma-
len Fahrbedingungen zu unterstützen.
Verlassen Sie sich nicht zu sehr auf dieses System, da der Grad der Erkennungsge-
nauigkeit und die Steuer leistung, die das
System bereitstell en kann, gewissen Beschränkungen unterliegen. Es liegt
stets in der Verantwortung des Fahrers,
auf die Umgebung des Fahrzeugs zu ach- ten und sicher zu fahren.
Sensoren
WARNUNG
■Um Funktionsstörungen des Radar-sensors zu vermeiden
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaß-
nahmen.
Andernfalls funktioniert der Radarsensor
möglicherweise nicht ordnungsgemäß und es kann zu einem Unfall mit Todesfolge
oder schweren Verletzungen kommen.
Page 234 of 606

2324-5. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
WARNUNG
●Halten Sie den Radarsensor und die
Radarsensorabdeckung stets sauber.
Radarsensor
Radarsensorabdeckung
Reinigen Sie die Vorderseite des Radar-
sensors bzw. die Vorder- oder Rückseite
der Radarsensorabdeckung, wenn diese
verschmutzt oder mit Wassertropfen,
Schnee usw. bedeckt ist.
Reinigen Sie den Radarsensor und die
Radarsensorabdeckung mit einem wei-
chen Tuch, um diese nicht zu beschädi-
gen.
●Bringen Sie keine Zubehörteile, Aufkle-
ber (einschließlich transparenter Aufkle-
ber) oder andere Gegenstände am Radarsensor, der Radarsensorabdec-
kung oder dem umliegenden Bereich
an.
●Setzen Sie den Radarsensor und des- sen Umgebung keinen starken Stößen
aus.
Lassen Sie das Fahrzeug von einem Toyota-Vertragshändler bzw. einer
Toyota-Vertragswerkstatt oder einer
anderen verlässlichen Werkstatt über- prüfen, wenn der Radarsensor, der vor-
dere Kühlergrill oder die vordere
Stoßstange einem starken Stoß ausge- setzt wurde.
●Den Radarsensor nicht zerlegen.
●Verändern oder lackieren Sie weder Radarsensor noch Radarsensorabdec-
kung.
●In den nachstehenden Fällen muss der
Radarsensor neu kalibriert werden.
Wenden Sie sich an einen Toyota-Ver- tragshändler bzw. eine Toyota-Vertrags-
werkstatt oder eine andere verlässliche
Werkstatt.
• Wenn der Radarsensor oder der vor- dere Kühlergrill ausgetauscht und ein-
gebaut, oder ausgetauscht wird
• Wenn die vordere Stoßstange ausge-
tauscht wird
■Um Funktionsstörungen der Frontka-
mera zu vermeiden
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaß-
nahmen.
Andernfalls funktioniert die Frontkamera möglicherweise nicht ordnungsgemäß und
es kann zu einem Unfall mit Todesfolge
oder schweren Verletzungen kommen.
●Halten Sie die Windschutzscheibe stets
sauber.
• Reinigen Sie die Wi ndschutzscheibe,
wenn diese verschmutzt oder mit einem Ölfilm, Wassertropfen, Schnee usw.
bedeckt ist.
• Wenn ein Glasbeschichtungsmittel auf die Windschutzscheibe aufgetragen
wird, müssen die Scheibenwischer
jedoch weiterhin verwendet werden, um den Bereich der Windschutzscheibe vor
der Frontkamera von Wassertropfen
usw. zu befreien.
• Wenn die Innenseite der Windschutz-
scheibe im Einbaubereich der Frontka-
mera verschmutzt ist, wenden Sie sich an einen Toyota-Vertragshändler bzw.
eine Toyota-Vertragswerkstatt oder eine
andere verlässliche Werkstatt.
Page 235 of 606

233
4
4-5. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
Fahrbetrieb
WARNUNG
●Bringen Sie keine Gegenstände, wie z.
B. Aufkleber, transparente Aufkleber
usw., an die Außenseite der Wind- schutzscheibe vor der Frontkamera
(schraffierter Bereich in der Abbildung)
an.
Von der Oberseite der Windschutz-
scheibe bis etwa 1 cm unterhalb der
Unterseite der Frontkamera
Etwa 20 cm (Etwa 10 cm nach rechts
und links von der Mitte der Frontka-
mera)
●Wenn der Teil der Windschutzscheibe
vor der Frontkamera beschlagen oder
mit Kondenswasser oder Eis bedeckt ist, verwenden Sie die Windschutz-
scheibenheizung, um Beschlag, Kon-
denswasser oder Eis zu entfernen. (S.327)
●Wenn Wassertropfen durch die Schei-
benwischer nicht richtig von dem
Bereich der Windschutzscheibe vor der Frontkamera entfernt werden können,
tauschen Sie den Wischereinsatz oder
das Wischerblatt aus.
●Bringen Sie keine Fensterfolie an der
Windschutzscheibe an.
●Lassen Sie die Windschutzscheibe aus-
tauschen, wenn diese beschädigt oder
gesprungen ist. Nach Austausch der Windschutz-
scheibe muss die Fr ontkamera neu kali-
briert werden. Wenden Sie sich für Einzelheiten an einen Toyota-Vertrags-
händler bzw. eine Toyota-Vertragswerk-
statt oder eine andere verlässliche Werkstatt.
●Achten Sie darauf, dass keine Flüssig-
keiten mit der Frontkamera in Kontakt
kommen.
●Achten Sie darauf, dass kein helles
Licht in die Frontkamera scheint.
●Verschmutzen oder beschädigen Sie die Frontkamera nicht.
Achten Sie beim Reinigen der
Innenseite der Windschutzscheibe darauf, keinen Glasreiniger auf die
Linse der Frontkamera zu sprühen.
Berühren Sie außerdem die Linse nicht.
Wenn die Linse verschmutzt oder
beschädigt ist, wenden Sie sich an einen Toyota-Vertragshändler bzw. eine
Toyota-Vertragswerkstatt oder eine
andere verlässliche Werkstatt.
●Setzen Sie die Frontkamera keinen star-
ken Stößen aus.
●Ändern Sie nicht die Einbauposition oder die Ausrichtung der Frontkamera
und entfernen Sie diese auch nicht.
●Zerlegen Sie die Frontkamera nicht.
●Modifizieren Sie keine Komponenten
des Fahrzeugs um die Frontkamera
(Innenrückspiegel usw.) oder die Decke herum.
●Bringen Sie kein Zubehör an der Motor-
haube, dem vorderen Kühlergrill oder der vorderen Stoßstange an, das die
Frontkamera blockieren könnte. Wen-
den Sie sich für Einzelheiten an einen Toyota-Vertragshändler bzw. eine
Toyota-Vertragswerkstatt oder eine
andere verlässliche Werkstatt.
Page 236 of 606

2344-5. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
■Wenn eine Warnmeldung auf der Multi-Informationsanzeige angezeigt wird
Ein System ist möglicherweis e vorübergehend nicht verfügbar oder es liegt eine Funktionsstö-
rung im System vor.
●Führen Sie die Maßnahmen in der Tabelle in folgenden Situationen durch. Wenn normale
Betriebsbedingungen erkannt werden, verschwin det die Meldung und das System steht wie-
der zur Verfügung.
Wenn die Meldung nicht verschwindet, wenden Sie sich an einen Toyota-Vertragshändler bzw.
eine Toyota-Vertragswerkstatt oder eine andere verlässliche Werkstatt.
WARNUNG
●Wenn ein Surfbrett oder ein anderer lan-
ger Gegenstand auf dem Dach befestigt
werden soll, stellen Sie sicher, dass die Frontkamera dadurch nicht verdeckt
wird.
●Nehmen Sie an den Scheinwerfern und an sonstigen Leuchten keine Verände-
rungen vor.
SituationMaßnahmen
Wenn der Bereich um eine Kamera mit
Schmutz, Feuchtigkeit (beschlagen, bedeckt
mit Kondenswasser, Eis usw.) oder anderem
Fremdmaterial bedeckt ist
Entfernen Sie mithilfe von Wischer und
A/C-Funktion Schmutz und andere anhaf-
tende Materialien ( S.327).
Wenn die Temperatur um die Frontkamera
außerhalb des Betriebsbereichs liegt, z. B.
wenn sich das Fahrzeug in der Sonne oder in
einer sehr kalten Umgebung befindet
Wenn die Frontkamera heiß ist, z. B. nachdem
das Fahrzeug in der Sonne geparkt war, ver-
wenden Sie die Klimaanlage, um die Tempe-
ratur um die Frontkamera zu senken.
Wenn beim Parken ein Sonnenschutz verwen-
det wurde, kann je nach Ausführung das vom
Sonnenschutz reflektierte Sonnenlicht die
Temperatur der Frontkamera stark ansteigen
lassen.
Wenn die Frontkamera kalt ist, z. B. nachdem
das Fahrzeug in einer sehr kalten Umgebung
geparkt wurde, verwenden Sie die Klimaan-
lage, um die Temperatur um die Frontkamera
zu erhöhen.
Page 237 of 606

235
4
4-5. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
Fahrbetrieb
●Wenn sich in folgenden Situationen die Sit uation geändert hat (oder das Fahrzeug einige
Zeit gefahren wurde) und normale Betriebsbedingungen erkannt werden, verschwindet die Meldung und das System steht wieder zur Verfügung.
Wenn die Meldung nicht verschwindet, wenden Sie sich an einen Toyota-Vertragshändler
bzw. eine Toyota-Vertragswerkstatt oder eine andere verlässliche Werkstatt. • Wenn die Temperatur um den Radarsensor außerhal b des Betriebsbereichs liegt, z. B. wenn
sich das Fahrzeug in der Sonne oder in einer sehr kalten Umgebung befindet
• Wenn die Frontkamera Objekte vor dem Fahrzeug nicht erkennen kann, z. B. bei Fahrten im Dunkeln, bei Schnee oder Nebel, oder wenn helles Licht auf die Frontkamera trifft
• Je nach Umgebungsbedingungen um das Fahrz eug erachtet der Radar die Umgebung als
nicht einwandfrei erkennbar. In diesem Fall wird “PCS nicht verfügbar Siehe Betriebsanlei- tung” angezeigt.
Der Bereich vor der Frontkamera ist blockiert,
z. B. bei geöffneter Motorhaube oder wenn ein
Aufkleber vor der Frontkamera an der Wind-
schutzscheibe angebracht wird.
Schließen Sie die Motorhaube, entfernen Sie
den Aufkleber usw., um das Hindernis zu
beseitigen.
Wenn “PCS-Radar in Selbstkalibrierung Nicht
verfügbar Siehe Betriebsanleitung” angezeigt
wird.
Prüfen Sie den Radarsensor und die Radar-
sensorabdeckung auf anhaftende Materialien
und entfernen sie diese gegebenenfalls.
SituationMaßnahmen
Page 238 of 606

2364-5. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
Das System kann Folgendes erkennen (Die erfassbaren Objekte unterscheiden
sich je nach Funktion.):
PCS (Pre-Crash-Sicher-
heitssystem)
Das Pre-Crash-Sicherheitssystem
verwendet einen Radarsensor und
eine Frontkamera zur Erfassung
von Objekten ( S.236) vor Ihrem
Fahrzeug. Wenn das System fest-
stellt, dass die Wahrscheinlichkeit
einer Frontalkollision mit einem
Objekt hoch ist, wird eine War-
nung aktiviert, die den Fahrer drin-
gend zu einem Ausweichmanöver
auffordert, und der mögliche
Bremsdruck wird verstärkt, um
den Fahrer beim Vermeiden der
Kollision zu unterstützen. Wenn
das System feststellt, dass die
Wahrscheinlichkeit einer Frontal-
kollision mit einem Objekt extrem
hoch ist, werden die Bremsen
automatisch betätigt, um das Ver-
meiden der Kollision zu unterstüt-
zen oder die Einwirkung des
Aufpralls zu mindern.
Das Pre-Crash-Sicherheitssystem
kann deaktiviert/aktiviert und der
Warnzeitpunkt geändert werden.
( S.240)
Erfassbare Objekte und Verfügbarkeit der Funktion
Page 239 of 606

237
4
4-5. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
FahrbetriebIn der Tabelle werden die für jede Region zutreffenden Länder und Gebiete mit
Stand Oktober 2022 aufgeführt. Je nach Verkaufsdatum des Fahrzeugs können die
Länder und Gebiete der einzelnen Regionen jedoch abweichen. Wenden Sie sich
für Einzelheiten an Ihren Toyota-Händler.
■Pre-Crash-Warnung
Wenn das System feststellt, dass die
Wahrscheinlichkeit einer Frontalkolli-
sion hoch ist, ertönt ein Summer und es
wird eine Warnmeldung auf der
Multi-Informationsanzeige angezeigt,
um den Fahrer dringend zu einem Aus-
weichmanöver aufzufordern.■Pre-Crash-Bremsassistent
Wenn das System feststellt, dass die
Wahrscheinlichkeit einer Frontalkolli-
sion hoch ist, wendet das System ent-
sprechend der Stärke, mit der das
Bremspedal betätigt wird, eine größere
Bremskraft auf.
■Pre-Crash-Bremsfunktion
Wenn das System feststellt, dass die
RegionenErfassbare
ObjekteVerfügbarkeit der FunktionLänder/Gebiete
A
Fahrzeuge
Fahrradfahrer
Fußgänger
Pre-Crash-Warnung,
Pre-Crash-Bremsassistent,
Pre-Crash-Bremsfunktion,
Notfall-Lenkunterstützung und
Kreuzungs-Rechts-/Linksab-
biegeassistenz sind verfügbar
Island, Irland, Vereinigtes
Königreich, Italien, Ukraine,
Estland, Österreich, Nieder-
lande, Zypern, Griechenland,
Kroatien, Schweiz, Spanien,
Slowakei, Slowenien, Tsche-
chische Republik, Deutsch-
land, Ungarn, Frankreich,
Bulgarien, Belgien, Polen, Por-
tugal, Monaco, Lettland,
Litauen, Rumänien, Luxem-
burg, Israel, Kanarische Inseln
BFahrzeuge
Pre-Crash-Warnung,
Pre-Crash-Bremsassistent und
Pre-Crash-Bremsfunktion sind
verfügbar
Aserbaidschan, Georgien
Systemfunktionen
Page 240 of 606

2384-5. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
Wahrscheinlichkeit einer Frontalkolli-
sion extrem hoch ist, werden die Brem-
sen automatisch betätigt, um das
Vermeiden der Kollision zu unterstüt-
zen oder die Einwirkung des Aufpralls
zu mindern.
■Notfall-Lenkunterstützung (in
Region A)
Wenn das System feststellt, dass die
Wahrscheinlichkeit einer Frontalkolli-
sion hoch ist und dass ausreichend
Raum vorhanden ist, in den das Fahr-
zeug gelenkt werden kann, und der
Fahrer Ausweichmanöver oder -len-
kung begonnen hat, werden die Lenk-
bewegungen durch die
Notfall-Lenkunterstützung unterstützt,
um die Fahrzeugstabilität zu verbes-
sern und ein Verlassen der Fahrspur zu
verhindern. Während des Betriebs
leuchtet die Anzeige grün auf.
■Kreuzungs-Rechts-/Linksabbiege-
assistenz (in Region A)
Wenn das System feststellt, dass in
den folgenden Situationen eine hohe
Kollisionswahrscheinlichkeit besteht,
unterstützt es mithilfe der
Pre-Crash-Warnung und, falls erforder-
lich, der Pre-Crash-Bremsfunktion.
Je nach Anordnung der Kreuzung ist
eine Unterstützung ggf. nicht möglich.
Wenn Sie an einer Kreuzung
rechts/links abbiegen und den Fahr-
weg eines entgegenkommenden
Fahrzeugs schneiden
Wenn Sie rechts/links abbiegen,
wird ein Fußgänger in Vorwärtsrich-
tung erfasst, der vo raussichtlich in
den Fahrweg Ihres Fahrzeugs eintritt
(Radfahrer werden nicht erfasst.)
WARNUNG
■Einschränkungen des Pre-Crash-Sicherheitssystems
●Der Fahrer ist allein verantwortlich für
sicheres Fahren. Fahren Sie immer vor-
sichtig, achten Sie dabei auf Ihre Umge- bung.
Verwenden Sie das Pre-Crash-Sicher-
heitssystem unter keinen Umständen als Ersatz für normales Bremsen. Nicht
in jeder Situation verhindert das System
Kollisionen oder minimiert durch Kolli- sionen verursachte Schäden oder Ver-
letzungen. Verlassen Sie sich nicht zu
sehr auf dieses Sy stem. Andernfalls
könnte es zu einem Unfall mit tödlichen oder schweren Verletzungen kommen.