ad blue TOYOTA HILUX 2015 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2015, Model line: HILUX, Model: TOYOTA HILUX 2015Pages: 540, PDF Size: 25.44 MB
Page 4 of 540
TABLE DES MATIERES4
HILUX_OM_OM71213K_(EK)5-1. Utilisation du système de
climatisation et du désembueur
Système de ventilateur d’appoint ............................... 250
Système de climatisation manuel .................................. 253
Système de climatisation automatique.......................... 260
Réchauffeur électrique ............ 267
Désembueurs de lunette arrière et des rétroviseurs
extérieurs .............................. 268 5-2. Utilisation du système audio
Type de système audio ...........270
Utilisation de la radio ...............272
Utilisation du lecteur de CD .....276
Lecture de disques MP3 et WMA .........................281
Utilisation d’un iPod .................287
Utilisation d’une clé USB .........295
Utilisation optimale du système audio .......................303
Utilisation du port AUX ............306
Système audio/téléphone Bluetooth
® ............................307
Utilisation du système audio/téléphone
Bluetooth
® ............................312
Utilisation d’un lecteur portable compatible
Bluetooth
® ............................316
Emission d’un appel téléphonique..........................319
Utilisation du menu “SETUP” (menu “Bluetooth
*”) ..............324
Utilisation du menu “SETUP” (menu “TEL” ou
“PHONE”) ..............................331
5-3. Utilisation des éclairages intérieurs
Liste des éclairages intérieurs ...............................338
• Contacteur principal d’éclairage personnel/
intérieur ...............................339
• Eclairages personnels/ intérieurs .............................339
• Eclairage intérieur ...............340
5Caractéristiques
de l’habitacle
* : Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.
HILUX_OM_OM71213K_(EK).book Page 4 Friday, May 9, 2014 5:43 PM
Page 248 of 540
248
HILUX_OM_OM71213K_(EK)5-1. Utilisation du système de
climatisation et du désembueur
Système de ventilateur d’appoint................................250
Système de climatisation manuel ..................................253
Système de climatisation automatique ..........................260
Réchauffeur électrique ............267
Désembueurs de lunette arrière et des rétroviseurs
extérieurs ..............................268 5-2. Utilisation du système audio
Type de système audio ........... 270
Utilisation de la radio ............... 272
Utilisation du lecteur de CD..... 276
Lecture de disques MP3 et WMA......................... 281
Utilisation d’un iPod................. 287
Utilisation d’une clé USB ......... 295
Utilisation optimale du système audio....................... 303
Utilisation du port AUX ............ 306
Système audio/téléphone Bluetooth
® ........................... 307
Utilisation du système audio/téléphone
Bluetooth
® ........................... 312
Utilisation d’un lecteur portable compatible
Bluetooth
® ........................... 316
Emission d’un appel téléphonique ......................... 319
Utilisation du menu “SETUP” (menu “Bluetooth
*”).............. 324
Utilisation du menu “SETUP” (menu “TEL” ou
“PHONE”) ............................. 331
* : Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.
HILUX_OM_OM71213K_(EK).book Page 248 Friday, May 9, 2014 5:4 3 PM
Page 307 of 540
307
5
5-2. Utilisation du système audio
Caractéristiques de l’habitacle
HILUX_OM_OM71213K_(EK)
Système audio/téléphone Bluetooth®
Le système audio Bluetooth® vous permet d’écouter de la musique d’un lec-
teur audio numérique portable (lecteur por table) par l’intermédiaire des haut-
parleurs du véhicule, via la communication sans fil.
Ce système audio prend en charge Bluetooth
®, un système de transmission
des données sans fil capable de lire des morceaux de musique audio sur un
lecteur portable sans fil. Si votr e lecteur portable ne prend pas en charge
Bluetooth
®, le système audio Bluetooth® ne fonctionnera pas.
Ce système prend en charge Bluetooth
®, ce qui vous permet de composer
ou de recevoir des appels sans utiliser de câble pour connecter un téléphone
mobile au système, et sans devoir manipuler le téléphone.
■ Conditions pouvant nuire au fonctionnement
Le système audio/téléphone Bluetooth® peut ne pas fonctionner normalement dans
les situations suivantes :
● Le lecteur portable ne prend pas en charge Bluetooth
®
●Le téléphone mobile se trouve en dehors de la zone de service
● L’appareil Bluetooth
® est éteint
● La batterie de l’appareil Bluetooth
® est presque déchargée
● L’appareil Bluetooth
® n’est pas connecté au système
● L’appareil Bluetooth
® se trouve derrière le siège ou dans la boîte à gants ou dans le
boîtier de console, ou des matériaux métalliques couvrent ou sont en contact avec
l’appareil.
Audio Bluetooth®
Téléphone Bluetooth® (système mains libres)
HILUX_OM_OM71213K_(EK).book Page 307 Friday, May 9, 2014 5:4 3 PM
Page 308 of 540
3085-2. Utilisation du système audio
HILUX_OM_OM71213K_(EK)■
Lors du transfert de propriété du véhicule
Veillez à initialiser le système afin d’éviter que l’on accède de façon inopportune à vos
données personnelles. ( →P. 330)
■ A propos de Bluetooth
®
■Modèles compatibles
●Spécifications Bluetooth® :
Ver. 1.1 ou supérieure (recommandé : Ver. 2.1 + EDR ou supérieure)
● Selon les profils :
• A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) Ver. 1.0 ou supérieure (recommandé :
Ver. 1.2 ou supérieure)
• AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) Ver. 1.0 ou supérieure (recom- mandé : Ver. 1.3 ou supérieure)
Les lecteurs portables doivent correspondre aux spécifications ci-dessus pour pouvoir
être branchés sur le système audio/téléphone Bluetooth
®. Cependant, veuillez noter
que certaines fonctions peuvent être restreintes en fonction du type de lecteur porta-
ble.
● Téléphone mobile
• HFP (Hands Free Profile) Ver. 1.0 ou supérieure (recommandé : Ver. 1.5)
• OPP (Object Push Profile) Ver. 1.1
• PBAP (Phone Book Access Profile) Ver. 1.0
■ Certification
La “DECLARATION DE CONFORMITE”(DoC) la plus récente est disponible à
l’adresse suivante :
Adresse de la DoC : FUJITSU TEN LIMITED
2-28, Gosho-dori 1-chome, Hyogo-ku, Kobe, 652-8510, Japon Bluetooth est une marque déposée de
Bluetooth SIG, Inc.
HILUX_OM_OM71213K_(EK).book Page 308 Friday, May 9, 2014 5:4 3 PM
Page 311 of 540
3115-2. Utilisation du système audio
5
Caractéristiques de l’habitacle
HILUX_OM_OM71213K_(EK)
ATTENTION
■Lors de la conduite
N’utilisez pas le lecteur audio portable ou ne connectez pas le système Bluetooth®.
■ Mesures de précaution relatives aux interférences avec des dispositifs électro-
niques
●Votre unité audio est équipée d’antennes Bluetooth
®. Les personnes munies d’un
pacemaker cardiaque implantable, d’un pacemaker de traitement par resynchroni-
sation cardiaque ou d’un défibrillateur automatique implantable doivent se tenir à
une distance raisonnable des antennes Bluetooth
®. Les ondes radio peuvent avoir
des effets néfastes sur le fonctionnement de tels dispositifs.
● Avant d’utiliser des appareils Bluetooth
®, les personnes munies d’un dispositif
médical électrique autre qu’un pacemaker cardiaque implantable, un pacemaker
de traitement par resynchronisation cardiaque ou un défibrillateur automatique
implantable doivent consulter le fabricant de ce dispositif pour s’assurer de son bon
fonctionnement sous l’influence d’ondes radio. Les ondes radio peuvent avoir des
effets inattendus sur le fonctionnement de tels dispositifs médicaux.
NOTE
■ Pour éviter d’endommager vos lecteurs portables
Ne laissez pas de lecteurs portables dans le véhicule. La température dans l’habita-
cle peut augmenter considérablement et endommager le lecteur.
HILUX_OM_OM71213K_(EK).book Page 311 Friday, May 9, 2014 5:4 3 PM
Page 312 of 540
3125-2. Utilisation du système audio
HILUX_OM_OM71213K_(EK)
Utilisation du système audio/téléphone
Bluetooth
®
Etat de la connexion Bluetooth®
Si “BT” ne s’affiche pas, le système
audio/téléphone Bluetooth® ne peut
pas être utilisé.
Affichage
Un message, un nom, un nombre,
etc. est affiché.
Les caractères en minuscules et les
caractères spéciaux peuvent ne pas
s’afficher.
Bouton de sélection/défilement
Permet d’afficher le menu de configuration ou de sélectionner des élé-
ments tels que des menus et des numéros
Tourner : Sélectionne un élément
Appuyer : Permet d’afficher le menu de configuration ou d’entrer l’élément sélec-
tionné
Sélectionne les numérotations abrégées (fonction téléphonique
Bluetooth®)
Contacteur de raccrochage
Permet de désactiver le système mains libres/terminer un appel/refuser un appel
Contacteur de décrochage
Active le système mains libres/émet un appel
Appuyez sans relâcher : Affiche des informations trop longues pour pou-
voir être affichées sur un seul écran (fonction audio Bluetooth®)
Unité audio
1
2
3
4
5
6
7
HILUX_OM_OM71213K_(EK).book Page 312 Friday, May 9, 2014 5:4 3 PM
Page 313 of 540
3135-2. Utilisation du système audio
5
Caractéristiques de l’habitacle
HILUX_OM_OM71213K_(EK)
Vous pouvez utiliser le micro lorsque
vous parlez au téléphone.
Vous pouvez entendre votre interlo-
cuteur via les haut-parleurs.
Pour utiliser le système mains libres,
vous devez enregistrer votre téléphone
Bluetooth
® dans le système. (→P. 313)
Avant d’utiliser le système audio/téléphone Bluetooth®, il est nécessaire
d’enregistrer un appareil Bluetooth® dans le système. Suivez la procédure ci-
dessous pour enregistrer (apparier) un appareil :
Appuyez sur le bouton de sélection/défilement et sélectionnez
“Bluetooth
*” à l’aide du bouton.
Appuyez sur le bouton et sélectionnez “Pairing” à l’aide du bouton.
Une clé d’identification s’affiche.
Appareils Bluetooth
® incompatibles avec SSP (Secure Simple Pairing) :
Saisissez la clé d’identification dans l’appareil.
Appareils Bluetooth
® compatibles SSP (Secure Simple Pairing) : Sélec-
tionnez “YES” pour enregistrer l’appar eil. En fonction du type d’appareil,
celui-ci peut s’enregistrer automatiquement.
Si un appareil Bluetooth
® dispose des fonctions de téléphone mobile et lec-
teur audio, ces deux fonctions seront enregistrées en même temps. Lors de
la suppression de l’appareil, les deux fonctions sont supprimées en même
temps.
Si vous appuyez sur le contacteur de décrochage et activez le mode “TEL” ou
“PHONE” alors qu’aucun téléphone n’a ét é enregistré, l’écran d’enregistre-
ment s’affiche automatiquement.
* : Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.
Micro
Utilisation du système audio/téléphone Bluetooth® pour la première
fois
1
2
3
HILUX_OM_OM71213K_(EK).book Page 313 Friday, May 9, 2014 5:4 3 PM
Page 314 of 540
3145-2. Utilisation du système audio
HILUX_OM_OM71213K_(EK)
* : Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.
Liste de menus du système audio/téléphone Bluetooth®
Premier menuDeuxième menuTroisième menuUtilisation détaillée
“Bluetooth*”
“Pairing” -Enregistrer un appareil
Bluetooth®
“List phone” -Affichage de la liste
des téléphones mobi-
les enregistrés
“List audio” -Affichage de la liste
des lecteurs portables
enregistrés
“Passkey” -
Modification de la clé
d’identification
“BT Power” -Activation ou désacti-
vation de la connexion
automatique de l’appa-
reil
“Bluetooth
* info” “Device name”
“Device address” Affichage de l’état de
l’appareil
“Display setting” - Activation ou désacti-
vation de l’écran de
confirmation de con-
nexion automatique
“Initialize” - Initialisation des para-
mètres
HILUX_OM_OM71213K_(EK).book Page 314 Friday, May 9, 2014 5:4
3 PM
Page 315 of 540
3155-2. Utilisation du système audio
5
Caractéristiques de l’habitacle
HILUX_OM_OM71213K_(EK)
■Fonctions du système audio/téléphone Bluetooth®
En fonction de l’appareil Bluetooth®, certaines fonctions peuvent ne pas être disponi-
bles.
Premier menuDeuxième menuTroisième menuUtilisation détaillée
“TEL” ou
“PHONE” “Phonebook” “Add contacts”
Ajout d’un nouveau
numéro
“Add SD” Enregistrement d’une
numérotation rapide
“Delete call
history” Suppression d’un
numéro enregistré
dans la mémoire de
journal d’appels
“Delete contacts” Suppression d’un
numéro enregistré
dans le répertoire
“Delete other PB” Suppression des don-
nées du répertoire
“HF sound
setting” “Call volume”
Réglage du volume
d’appel
“Ringtone
volume” Réglage du volume de
la sonnerie
“Ringtone” Configuration de la
sonnerie
“Transfer
histories” -Transfert des journaux
d’appels
HILUX_OM_OM71213K_(EK).book Page 315 Friday, May 9, 2014 5:4
3 PM
Page 316 of 540
3165-2. Utilisation du système audio
HILUX_OM_OM71213K_(EK)
Utilisation d’un lecteur portable compatible
Bluetooth
®
Alimentation
Volume
Changement de source audio/lec-
ture
Sélection d’une plage, avance
rapide ou retour rapideLecture aléatoire ou touche de
retour
Répétition de la lecture
Sélection d’un album
Lecture/pause
Affichage d’un message texte1
2
3
4
5
6
7
8
9
HILUX_OM_OM71213K_(EK).book Page 316 Friday, May 9, 2014 5:4
3 PM