TOYOTA HILUX 2016 Návod na použití (in Czech)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: HILUX, Model: TOYOTA HILUX 2016Pages: 660, velikost PDF: 40.47 MB
Page 51 of 660

511-1. Pro bezpečné používání
1
HILUX_OM_OM0K269CZ_(EE)
Bezpečnost a zabezpečení
VÝSTRAHA
■Úpravy a likvidace součástí systému SRS airbagů
Nelikvidujte vozidlo nebo neprovádějte žádnou z následujících úprav bez
konzultace s kterýmkoliv autorizovaným prodejcem nebo servisem Toyota,
nebo jiným řádně kvalifikovaným a vybaveným odborníkem. SRS airbagy
mohou selhat nebo se nafouknout nešťastnou náhodou, což může způsobit
smrtelné nebo vážné zranění.
●Instalace, vyjmutí, rozebírání a oprava SRS airbagů
●Opravy, úpravy, vyjímání nebo výměna volantu, přístrojového panelu, pa-
lubní desky, sedadel nebo jejich čalounění, předních, bočních a zadních
sloupků nebo bočního čalounění střechy
●Opravy nebo úpravy předních blatníků, předního nárazníku nebo bočního
prostoru pro cestující
●Instalace chráničů mřížky (ochranné rámy, atd.), sněhových radlic nebo na-
vijáků
●Úpravy systému odpružení vozidla
●Instalace elektronických zařízení, jako jsou mobilní dvoucestné radiové sys-
témy (RF vysílač) a přehrávače CD
Page 52 of 660

521-1. Pro bezpečné používání
HILUX_OM_OM0K269CZ_(EE)
■Když se nafouknou SRS airbagy
●Kontakt s nafukujícím se SRS airbagem může způsobit podlitiny a lehké od-
řeniny.
●Ozve se hlasitý hluk a dojde k rozptýlení bílého prášku.
●Vozidla bez hlavových SRS airbagů: Části modulu airbagu (náboj volantu,
kryt airbagu a nafukovač), stejně jako předních sedadel, mohou být několik
minut horké. Airbag samotný může být také horký.
●Vozidla s hlavovými SRS airbagy: Části modulu airbagu (náboj volantu, kryt
airbagu a nafukovač), stejně jako předních sedadel, předních a zadních
sloupků a bočního čalounění střechy, mohou být několik minut horké. Airbag
samotný může být také horký.
●Čelní sklo může prasknout.
■Podmínky nafouknutí SRS airbagů (čelní SRS airbagy)
●Čelní SRS airbagy se nafouknou v případě nárazu, který překročí mezní
úroveň (úroveň síly, která odpovídá čelnímu nárazu do pevné překážky, kte-
rá se nepohybuje ani nedeformuje, rychlostí přibližně 20 - 30 km/h).
Tato mezní rychlost však bude znatelně vyšší v následujících situacích:
• Pokud vozidlo narazí do předm
ětu, jako je zaparkované vozidlo nebo do-
pravní značka, který se při nárazu může pohybovat nebo deformovat.
•Při kolizi, kdy se vozidlo dostane pod jiné vozidlo, např. kolize, při které
předek vozidla "podjede" pod rám nákladního vozidla.
●V závislosti na typu kolize je možné, že se budou aktivovat pouze předepí-
nače bezpečnostních pásů.
●Vozidla se systémem detekce spolujezdce vpředu: Čelní SRS airbagy pro
spolujezdce vpředu se nebudou aktivovat, pokud na sedadle spolujezdce
vpředu nesedí žádný cestující. Čelní SRS airbagy pro spolujezdce vpředu
se však mohou nafouknout, pokud je na sedadle položeno zavazadlo, i když
na sedadle nikdo nesedí.
Page 53 of 660

531-1. Pro bezpečné používání
1
HILUX_OM_OM0K269CZ_(EE)
Bezpečnost a zabezpečení
■Podmínky nafouknutí SRS airbagů (boční a hlavové SRS airbagy)
●Boční a hlavové SRS airbagy se nafouknou v případě nárazu, který překročí
nastavenou mezní úroveň (úroveň síly, která odpovídá síle nárazu vozidla
o hmotnosti přibližně 1 500 kg do kabiny vozidla ze směru kolmého k orien-
taci vozidla rychlostí přibližně 20 - 30 km/h).
●Boční a hlavové SRS airbagy se mohou nafouknout také v případě silné čel-
ní kolize.
■Podmínky, za kterých se SRS airbagy mohou nafouknout, mimo kolizi
Čelní SRS airbagy, boční a hlavové SRS airbagy se také mohou nafouknout
v případě silného nárazu do spodní části vozidla. Některé příklady jsou zná-
zorněny na obrázku.
■Typy kolizí, při kterých se nemusí SRS airbagy nafouknout (čelní SRS
airbagy)
Čelní SRS airbagy se obecně nenafouknou v případě bočního nebo zadního
nárazu, v případě převrácení nebo čelního nárazu při nízké rychlosti. Jakmile
ale kolize jakéhokoliv typu způsobí dostatečné dop
ředné zpomalení vozidla,
může dojít k nafouknutí čelních SRS airbagů. ●Náraz do obrubníku, okraje chodníku
nebo tvrdého povrchu
●Pád do díry nebo skok přes hlubokou
díru
●Tvrdý dopad nebo pád
●Náraz z boku
●Náraz zezadu
●Převrácení vozidla
Page 54 of 660

541-1. Pro bezpečné používání
HILUX_OM_OM0K269CZ_(EE)■Typy kolizí, při kterých se nemusí SRS airbagy nafouknout
(boční a hlavové SRS airbagy)
Boční a hlavové SRS airbagy se nemusí aktivovat, pokud je vozidlo vystave-
no nárazu z boku pod určitými úhly nebo dojde k nárazu do karoserie vozidla
z boku mimo prostor pro cestující.
Boční a hlavové SRS airbagy se obecně nenafouknou v případě zadního ná-
razu, v případě převrácení nebo v případě bočního či čelního nárazu při nízké
rychlosti.
■Kdy kontaktovat kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo servis
Toyota, nebo jiného řádně kvalifikovaného a vybaveného odborníka
V následujících případech bude vozidlo vyžadovat prohlídku a/nebo opravu.
Co nejdříve kontaktujte kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo servis
Toyota, nebo jiného řádně kvalifikovaného a vybaveného odborníka.
●Kterýkoliv ze SRS airbagů se nafoukl. ●Náraz do karoserie vozidla z boku mimo
prostor pro cestující
●Náraz z boku pod úhlem
●Náraz zezadu
●Převrácení vozidla
●Přední část vozidla byla poškozena
nebo deformována, nebo byla vystavena
nehodě, která nebyla tak velká, aby způ-
sobila nafouknutí SRS airbagů.
Page 55 of 660

551-1. Pro bezpečné používání
1
HILUX_OM_OM0K269CZ_(EE)
Bezpečnost a zabezpečení
●Vozidla s bočními a hlavovými SRS air-
bagy: Část dveří nebo jejich okolní ob-
last byla poškozena nebo deformována,
nebo bylo vozidlo vystaveno nehodě,
která nebyla tak velká, aby způsobila na-
fouknutí bočních a hlavových SRS air-
bagů.
●Vozidla bez kolenního SRS airbagu řidi-
če: Kryt volantu nebo palubní deska
v blízkosti airbagu spolujezdce vpředu
jsou poškrábány, popraskány, nebo jsou
jinak poškozeny.
Vozidla s kolenním SRS airbagem řidi-
če: Kryt volantu, palubní deska v blíz-
kosti krytu airbagu spolujezdce vpředu
nebo spodní část přístrojového panelu
jsou poškrábány, popraskány, nebo
jsou jinak poškozeny.
●Vozidla s bočními SRS airbagy: Povrch
sedadel s bočními airbagy je poškrábán,
popraskán, nebo je jinak poškozen.
●Vozidla s hlavovými SRS airbagy: Části
předních sloupků, zadních sloupků nebo
bočního čalounění střechy obsahující
hlavové airbagy, jsou poškrábány, po-
praskány, nebo jsou jinak poškozeny.
Page 56 of 660

561-1. Pro bezpečné používání
HILUX_OM_OM0K269CZ_(EE)
Opatření týkající se výfukových plynů
Výfukové plyny obsahují škodlivé látky pro lidské tělo, pokud
jsou vdechovány.
VÝSTRAHA
Výfukové plyny obsahují škodlivý kysličník uhelnatý (CO), který je bezbarvý
a bez zápachu. Dodržujte následující pokyny.
Jinak to může způsobit vniknutí výfukových plynů do vozidla a může to vést
k nehodě způsobené lehkou závratí, nebo může dojít ke smrtelnému nebo
vážnému ohrožení zdraví.
■Důležité pokyny během jízdy
Pokud ucítíte výfukové plyny ve vozidle, otevřete okna a co nejdříve nechte
vozidlo zkontrolovat kterýmkoliv autorizovaným prodejcem nebo servisem
Toyota, nebo jiným řádně kvalifikovaným a vybaveným odborníkem.
■Při parkování
●Pokud je vozidlo ve špatně větraném prostoru nebo v uzavřeném prostoru,
např. v garáži, vypněte motor.
●Nenechávejte vozidlo delší dobu s běžícím motorem.
Pokud se nelze takové situaci vyhnout, zaparkujte vozidlo na otevřeném
prostoru a ujistěte se, že výfukové plyny nevnikají dovnitř vozidla.
●Nenechávejte motor běžet na místech s nahromaděným sněhem, nebo na
místech, kde sněží. Pokud vzniknou okolo vozidla sněhové závěje, když
motor běží, výfukové plyny se mohou nahromadit a vniknout do vozidla.
■Výfukové potrubí
Výfukový systém je potřeba pravidelně kontrolovat. Vyskytují-li se na něm
otvory nebo trhliny způsobené korozí, poškození spojů nebo abnormální
hluk výfuku, nechte vozidlo zkontrolovat a opravit kterýmkoliv autorizova-
ným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo jiným ř
ádně kvalifikovaným
a vybaveným odborníkem.
Page 57 of 660

571-2. Bezpečnost dětí
1
Bezpečnost a zabezpečení
HILUX_OM_OM0K269CZ_(EE)
Systém detekce spolujezdce vpředu
Výstražná kontrolka SRS
Kontrolka bezpečnostního pásu
Indikátor "PASSENGER AIR BAG"
Vozidla bez systému bezklíčového nastupování a startování: Indikátor ON
(ZAPNUTO) se rozsvítí, když je systém airbagů zapnutý (pouze tehdy,
když je spínač motoru v poloze "ON").
Vozidla se systémem bezklíčového nastupování a startování: Indikátor ON
(ZAPNUTO) se rozsvítí, když je systém airbagů zapnutý (pouze tehdy,
když je spínač motoru v režimu ZAPALOVÁNÍ ZAPNUTO.)
: Je-li ve výbavě
Vaše vozidlo je vybaveno systémem detekce spolujezdce vpředu.
Tento systém detekuje stav sedadla spolujezdce vpředu a aktivuje
nebo deaktivuje zařízení pro spolujezdce vpředu.
1
2
3
Page 58 of 660

581-2. Bezpečnost dětí
HILUX_OM_OM0K269CZ_(EE)■
Dospělý*1
■Dítě *4 nebo dětský zádržný systém*5
Stav a činnost systému detekce spolujezdce vpředu
Indikátor/
výstražná
kontrolkaIndikátor "PASSENGER AIR BAG" Indikátor ON
Výstražná kontrolka SRS Nesvítí
Kontrolka bezpečnostního pásuNesvítí
*2 nebo
bliká
*3
ZařízeníAirbag spolujezdce vpředu
Aktivní Boční airbag na sedadle spolujezdce
vpředu
Hlavový airbag na straně
spolujezdce vpředu
Předepínač bezpečnostního pásu
spolujezdce vpředu
Indikátor/
výstražná
kontrolkaIndikátor "PASSENGER AIR BAG"Indikátor
OFF*6
Výstražná kontrolka SRS Nesvítí
Kontrolka bezpečnostního pásuNesvítí
*2 nebo
bliká
*3
ZařízeníAirbag spolujezdce vpředu Neaktivní
Boční airbag na sedadle spolujezdce
vpředu
Aktivní Hlavový airbag na straně
spolujezdce vpředu
Předepínač bezpečnostního pásu
spolujezdce vpředu
Page 59 of 660

591-2. Bezpečnost dětí
1
HILUX_OM_OM0K269CZ_(EE)
Bezpečnost a zabezpečení
■Neobsazeno
■V systému se vyskytla porucha
Indikátor/
výstražná
kontrolkaIndikátor "PASSENGER AIR BAG" Nesvítí
Výstražná kontrolka SRS
Nesvítí
Kontrolka bezpečnostního pásu
ZařízeníAirbag spolujezdce vpředu Neaktivní
Boční airbag na sedadle spolujezdce
vpředu
Aktivní
Hlavový airbag na straně
spolujezdce vpředu
Předepínač bezpečnostního pásu
spolujezdce vpředuAktivní
*7
nebo
neaktivní
*8
Indikátor/
výstražná
kontrolkaIndikátor "PASSENGER AIR BAG" Indikátor OFF
Výstražná kontrolka SRS Svítí
Kontrolka bezpečnostního pásu Bliká
ZařízeníAirbag spolujezdce vpředu Neaktivní
Boční airbag na sedadle spolujezdce
vpředu
Aktivní Hlavový airbag na straně
spolujezdce vpředu
Předepínač bezpečnostního pásu
spolujezdce vpředu
Page 60 of 660

601-2. Bezpečnost dětí
HILUX_OM_OM0K269CZ_(EE)
*1: Systém vyhodnotí osobu dospělého vzrůstu jako dospělého. Když si na
sedadlo spolujezdce vpředu sedne menší dospělý, systém ho může roz-
poznat v závislosti na jeho postavě a poloze jako dítě.
*2:V případě, že spolujezdec vpředu je připoután bezpečnostním pásem.
*3:V případě, že spolujezdec vpředu není připoután bezpečnostním pásem.
*4: Když si na sedadlo spolujezdce vpředu sedne větší dítě, které již vyrostlo
z dětského zádržného systému, systém ho může rozpoznat v závislosti
na jeho postavě a poloze jako dospělého.
*5:Z důvodu bezpečnosti dětí instalujte dětský zádržný systém na zadní seda-
dlo. Když je to nevyhnutelné, dětský zádržný systém může být nainstalo-
ván na sedadle spolujezdce vpředu. Dětský zádržný systém orientovaný
dozadu by měl být instalován tehdy, když svítí "OFF" (Vypnuto) u indikátoru
"PASSENGER AIR BAG". (S. 65)
*6:V případě, že se indikátor nerozsvítí, přečtěte si v tomto návodu, jak dět-
ský zádržný systém instalovat správně. (S. 65)
*7:V případě boční kolize.
*8:V případě čelní kolize.
VÝSTRAHA
■Pokyny pro systém detekce spolujezdce vpředu
Dodržujte následující pokyny týkající se systému detekce spolujezdce vpředu.
Jejich nedodržení může způsobit smrtelné nebo vážné zranění.
●Připoutejte se řádně bezpečnostními pásy.
●Ujistěte se, že jazýček bezpečnostního pásu spolujezdce vpředu nebyl po-
nechán zasunutý do přezky předtím, než si někdo sedne na sedadlo spo-
lujezdce vpředu.
●Nepokládejte těžký náklad na sedadlo spolujezdce vpředu nebo vybavení
(např. kapsu opěradla nebo opěrku paží).
●Nezatěžujte sedadlo spolujezdce vpředu pokládáním rukou nebo nohou
na opěradlo spolujezdce vpředu ze sedadla spolujezdce vzadu.
●Nenechte spolujezdce vzadu zvedat sedadlo spolujezdce vpředu nebo tla-
čit na opěradlo nohama.
●Nepokládejte předměty pod sedadlo spolujezdce vpředu.