TOYOTA HILUX 2017 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: HILUX, Model: TOYOTA HILUX 2017Pages: 736, PDF Dimensioni: 99.15 MB
Page 631 of 736

6318-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
HILUX_OM_OM71247L_(EL)
8
Se si verifica un problema
■Se sul display multi-informazioni appare il messaggio “MANUTENZIONE T-BELT
NECESSARIA”/“Manutenzione T-BELT necessaria”
La cinghia di distribuzione deve essere cambiata come da programma.
Far controllare e/o sostituire la cinghia di distribuzione da un concessionario o un’offi-
cina autorizzata Toyota, o da un’altra officina di fiducia.
■ Se sul display multi-informazioni appare il messaggio “TEMPERATURA OLIO
DIFFERENZIALE ELEVATA. NECESSARIO TEMPO RAFFREDDAMENTO”/“Tempe-
ratura olio differenziale elevata. Necessario tempo raffreddamento”
La temperatura dell’olio del differenziale è troppo alta.
Attendere che il messaggio di allarme scompaia.
■ Se sul display multi-informazioni appare il messaggio “LIVELLO OLIO MOTORE
BASSO. RABBOCCARE O SOSTITUIRE.”/“Livello olio motore basso. Rabboc-
care o sostituire.”
Il livello dell’olio motore è basso. (Questo messaggio di allarme potrebbe essere visua-
lizzato se il veicolo viene arrestato su una pendenza. Portare il veicolo in piano e con-
trollare se il messaggio scompare).
Controllare il livello dell’olio motore e aggiungerne o sostituirlo, se necessario.
( P. 5 4 8 )
■ Se sul display multi-informazioni appare il messaggio “ALIMENTAZIONE
SPENTA PER RISPARMIARE BATTERIA.”/“Alimentazione spenta per risparmiare
batteria.”
L’alimentazione è stata disinserita per via della funzione di spegnimento automatico.
La volta successiva che si avvia il motore, aumentare leggermente il regime del
motore e mantenere tale livello per circa 5 minuti per ricaricare la batteria.
Page 632 of 736

6328-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
HILUX_OM_OM71247L_(EL)
■ Se sul display multi-informazioni appare il messaggio “FILTRO DPF PIENO
VEDERE MANUALE ISTRUZIONI”/“Filtro DPF pieno Vedere manuale istruzioni” o
“FILTRO DPF PIENO NECESSARIA RIGENER. MANUALE VEDERE MANUALE
ISTRUZIONI”/“Filtro DPF pieno Necessaria rigener. manuale Vedere manuale
istruzioni”
Il deposito accumulato nel filtro deve essere rigenerato.
Veicoli senza interruttore del sistema DPF:
per rigenerare il filtro, si raccomandano le seguenti modalità di guida*.
● Guidare in maniera continua (ad esempio, a circa 65 km/h per 20-30 minuti).
● Evitare percorsi brevi o guidare in maniera continua (facendo funzionare il motore
per periodi di tempo prolungati).
Quando la temperatura esterna è di circa -15 C o inferiore, controllare che il motore
sia caldo prima di guidare il veicolo, per rigenerare il filtro. Se il motore è freddo, fare
scaldare il motore guidando il veicolo e scalando marcia per aumentare il regime del
motore. A seconda dei casi, potrebbe essere necessario premere il pedale dell’accele-
ratore finché il regime del motore non aumenta a 3000 giri/min.
Il messaggio di allarme scompare una volta completata la rigenerazione. Tuttavia, se
non si riesce a guidare nel modo descritto, oppure se il messaggio non scompare
neanche dopo averlo fatto, far controllare immediatamente il veicolo da un concessio-
nario o un’officina autorizzata Toyota, o da un’altra officina di fiducia.
Per ulteriori informazioni sul sistema DPF, vedere a P. 404.
*: durante la guida, prestare sufficiente attenzione alle condizioni meteorologiche,
della strada, al terreno e al traffico, e guidare rispettando le norme del codice della
strada.
Veicoli con interruttore del sistema DPF:
P. 4 0 5
Page 633 of 736

6338-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
HILUX_OM_OM71247L_(EL)
8
Se si verifica un problema
■Se sul display multi-informazioni viene visualizzato “TELECAMERA ANTERIORE
NON DISPONIBILE”/“Telecamera anteri ore non disponibile” oppure “VISIONE
TELECAM. ANTERIORE BLOCCATA. PULIRE E DISAPPANNARE IL PARA-
BREZZA.”/“Visione telecam. anteriore bloccata. Pulire e disappannare il para-
brezza.”
Il funzionamento dei seguenti sistemi potrebbe essere interrotto finché non sarà risolto
il problema indicato nel messaggio. ( P. 335, 620)
● PCS (sistema di sicurezza pre-collisione)
● LDA (allarme allontanamento corsia)
● RSA (assistenza alla segnaletica stradale)
■ Se il messaggio “Controllare il sistema RSA” viene visualizzato sul display multi-
informazioni
Il sistema RSA non funziona correttamente.
Far controllare immediatamente il veicolo presso un concessionario o un’officina auto-
rizzata Toyota, o presso un’altra officina di fiducia.
■ Se appare un messaggio che indica che si deve azionare la leva del cambio
Per evitare l’uso inappropriato della leva del cambio o che il veicolo si muova inaspet-
tatamente, sul display multi-informazioni potrebbe apparire un messaggio che richiede
di spostare la leva del cambio. In tal caso, seguire le istruzioni fornite nel messaggio e
azionare la leva del cambio.
■ Se sul display multi-informazioni appare il messaggio “VEDERE MANUALE
D’ISTRUZIONI.”/“Vedere manuale d’istruzioni.”
● Se appaiono i messaggi seguenti, seguire le relative istruzioni.
• “TEMPERATURA DEL LIQUIDO DEL CAMBIO ELEVATA.”/“Temperatura del
liquido del cambio elevata.” ( P. 286)
• “ACCUMULO ACQUA NEL FILTRO CARBURANTE”/“Accumulo acqua nel filtro
carburante” ( P. 569)
• “LIVELLO AdBlue BASSO.RABBOCCO ENTRO 2400 miles.”/“Livello AdBlue
basso.Rabbocco entro 2400 km.” ( P. 572)
• “LIV.AdBlue BASSO NON AVVIARE PIÙ DOPO 800 km!RABBOCCARE.”/
“Liv.AdBlue basso Non avviare più dopo 800 km!Rabboccare.” ( P. 572)
• “AdBlue VUOTO.IMPOSSIBILE RIAVV. MOTORE.RABBOCCARE.”/“AdBlue
vuoto.Impossibile riavv. motore.Rabboccare.” ( P. 572)
● Se appare il messaggio “MALFUNZIONAMENTO ENTRY & START SYSTEM.”/“Mal-
funzionamento Entry & Start System.”, potrebbe trattarsi di un’anomalia.
Far controllare immediatamente il veicolo presso un concessionario o un’officina
autorizzata Toyota, o presso un’altra officina di fiducia.
● Se viene visualizzato il messaggio “Press. olio bassa. Fermarsi in luogo sicuro.”,
potrebbe essere presente un’anomalia.
Arrestare immediatamente il veicolo in un luogo sicuro e rivolgersi a un concessiona-
rio o un’officina autorizzata Toyota, o a un’altra officina di fiducia.
Continuare a guidare potrebbe essere pericoloso.
Page 634 of 736

6348-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
HILUX_OM_OM71247L_(EL)
■ Se sul display multi-informazioni appare il messaggio “RECARSI IN CONCES-
SIONARIA”/“Recarsi in concessionaria”
Il sistema o il componente visualizzato sul display multi-informazioni presenta un’ano-
malia.
Far controllare immediatamente il veicolo presso un concessionario o un’officina auto-
rizzata Toyota, o presso un’altra officina di fiducia.
■ Cicalino di allarme
In alcuni casi, il cicalino non può essere sentito a causa del luogo rumoroso o del
volume dell’impianto audio.
AVVISO
■ Se si accende una spia di allarme o entra in funzione un cicalino di allarme
quando viene visualizzato un messaggio di allarme sul display multi-informa-
zioni
Controllare e seguire il messaggio visualizzato sul display multi-informazioni. L’inos-
servanza può essere causa di lesioni gravi, anche letali.
NOTA
■ Se si accende la spia di allarme livello olio motore insufficiente
Se si mantiene il motore in funzione con un livello insufficiente di olio motore, lo si
può danneggiare.
■ Se sul display multi-informazioni appare il messaggio “ACCUMULO ACQUA
NEL FILTRO CARBURANTE VEDERE MANUALE ISTRUZIONI”/“Accumulo
acqua nel filtro carburante Vedere manuale istruzioni”
Non guidare mai il veicolo quando è visualizzato questo messaggio di allarme. La
guida continuata del veicolo con acqua accumulata nel filtro carburante causa il dan-
neggiamento della pompa di iniezione carburante.
Page 635 of 736

6358-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
HILUX_OM_OM71247L_(EL)
8
Se si verifica un problema
Se si fora uno pneumatico
●Fermare il veicolo in un luogo sicuro, su una superficie compatta e piana.
● Inserire il freno di stazionamento.
● Portare la leva del cambio su P (cambio automatico) o R (cambio
manuale).
● Spegnere il motore.
● Accendere le luci di emergenza. (P. 610)
Il veicolo è dotato di una ruota di scorta. È possibile sostituire lo pneu-
matico forato con la ruota di scorta.
Per maggiori informazioni sugli pneumatici: P. 577
AVVISO
■Se si fora uno pneumatico
Interrompere la guida se uno pneumatico è forato.
Percorrere una distanza anche breve con uno pneumatico forato può danneggiare
irreparabilmente lo pneumatico e la ruota, e potenzialmente causare un incidente.
Prima di sollevare il veicolo con il cric
Ubicazione della ruota di scorta
Page 636 of 736

6368-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
HILUX_OM_OM71247L_(EL)
Modelli con cabina singola
Il cric e gli attrezzi sono riposti dietro
al sedile.
Modelli con cabina allungata
Il cric e gli attrezzi sono riposti sotto il
coperchio.
Modelli con cabina doppia
Il cric e gli attrezzi sono riposti sotto il
cuscino inferiore.
Posizione del cric e degli attrezzi
Page 637 of 736

6378-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
HILUX_OM_OM71247L_(EL)
8
Se si verifica un problema
AVVISO
■Uso del cric
L’uso improprio del cric può dare luogo a una situazione in cui il veicolo potrebbe
cadere improvvisamente dal cric e causare lesioni gravi, anche letali.
● Utilizzare il cric esclusivamente per la sostituzione degli pneumatici e per montare
e smontare le catene da neve.
● Utilizzare soltanto il cric in dotazione con il veicolo per sostituire uno pneumatico
forato.
Non utilizzare l’attrezzo su altri veicoli e non utilizzare altri cric per sostituire gli
pneumatici del proprio veicolo.
● Verificare che il cric possa essere azionato correttamente.
● Controllare che il cric sia saldamente posizionato sul punto corretto di solleva-
mento.
● Quando il veicolo è sollevato da terra con il cric, evitare di portare qualsiasi parte
del corpo sotto di esso.
● Non avviare o far funzionare il motore quando il veicolo è sollevato da terra per
mezzo del cric.
● Non sollevare il veicolo se qualcuno si trova ancora al suo interno.
● Durante il sollevamento del veicolo non porre alcun oggetto sopra o sotto il cric.
● Non sollevare il veicolo a un’altezza superiore a quella necessaria per sostituire lo
pneumatico.
● Se è necessario portarsi sotto il veicolo, utilizzare un cavalletto per auto.
Prestare particolare attenzione quando si abbassa il veicolo in modo da garantire
che nessuna persona che sta lavorando sul veicolo o nelle vicinanze subisca lesioni.
■ Uso della manovella del cric
Inserire saldamente la testa quadrata fino ad avvertire uno scatto per evitare
l’improvviso stacco delle parti della prolunga.
● Non continuare a sollevare il veicolo quando
compare la linea gialla di sicurezza.Linea gialla di
sicurezza
Page 638 of 736

6388-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
HILUX_OM_OM71247L_(EL)
Modelli con cabina singola
Sganciare la cinghia ed estrarre la
borsa degli attrezzi.
Estrarre il cric.
Per allentare
Per serrare
Come estrarre il cric e la borsa degli attrezzi
1
2
1
2
Page 639 of 736

6398-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
HILUX_OM_OM71247L_(EL)
8
Se si verifica un problema
Modelli con cabina allungata
Veicoli con sedute del sedile posteriore: Rimuovere le sedute del sedile
posteriore. ( P. 221)
Tirare la linguetta e aprire il coper-
chio.
Sganciare la cinghia ed estrarre la
borsa degli attrezzi.
Estrarre il cric.
Per allentare
Per serrare
1
2
3
4
1
2
Page 640 of 736

6408-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
HILUX_OM_OM71247L_(EL)
Modelli con cabina doppia
Ribaltare il cuscino inferiore ( P. 221)
Aprire il coperchio.
Estrarre la borsa degli attrezzi.
Estrarre il cric.
Per allentare
Per serrare
1
2
3
4
1
2