instrument panel TOYOTA HILUX 2020 Manuale de Empleo (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: HILUX, Model: TOYOTA HILUX 2020Pages: 792, tamaño PDF: 135.23 MB
Page 2 of 792
CONTENIDO2
HILUX_OM_OM71283S_(ES)
Información general .............................. 8
Lectura de este manual ...................... 14
Cómo realizar búsquedas................... 15
Índice ilustrado ................................... 16
1-1. Para una utilización segura
Antes de conducir ..................... 36
Para una conducción segura .... 38
Cinturones de seguridad ........... 40
Airbags SRS ............................. 45
Precauciones con los gases
de escape ............................... 57
1-2. Seguridad infantil
Sistema de clasificación del
ocupante del asiento del
pasajero delantero.................. 58
Sistema de activación y
desactivación manual
del airbag ................................ 63
Cuando se viaja con niños ........ 65
Sistemas de sujeción
para niños............................... 66
1-3. Asistencia en casos de
emergencia
ERA-GLONASS/EVAK ........... 102
1-4. Sistema antirrobo
Sistema inmovilizador
del motor............................... 107
Alarma..................................... 130
2. Grupo de instrumentos
Indicadores de advertencia
y luminosos ...........................134
Indicadores e instrumentos .....142
Pantalla de información
múltiple ..................................147
Información de consumo
de combustible ......................158
3-1. Información sobre las llaves
Llaves ......................................164
3-2. Apertura, cierre y
bloqueo de las puertas
Puertas laterales......................202
Paneles de acceso (solo
modelos con habitáculo
inteligente).............................209
Puerta de carga y descarga ....210
Sistema inteligente
de entrada y arranque ...........214
3-3. Ajuste de los asientos
Asientos delanteros .................266
Asientos traseros .....................268
Reposacabezas .......................271
3-4. Ajuste del volante
y de los espejos
Volante ....................................274
Espejo retrovisor interior..........276
Espejos retrovisores
exteriores ..............................278
1Seguridad de los pasajeros
y del vehículo
2Grupo de instrumentos
3Funcionamiento
de los componentes
Page 18 of 792
18Índice ilustrado
HILUX_OM_OM71283S_(ES)
■Panel de instrumentos (vehículos con volante a la izquierda)
Interruptor del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 316, 319
Arranque del motor/cambio de la posición o el modo . . . . . . . . . P. 316, 319
Parada de emergencia del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 673
Si el motor no arranca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 714
Mensajes de advertencia
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 691
Palanca de cambios (transmisión automática) . . . . . . . . . . . . . . . . P. 328
Cambio de la posición del cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 328
Precauciones para el remolcado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 675
Si la palanca de cambios no se mueve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 333
Palanca de cambios (transmisión manual) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 335
Cambio de la posición del cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 335
Precauciones para el remolcado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 675
1
2
Page 19 of 792
19Índice ilustrado
HILUX_OM_OM71283S_(ES)Instrumentos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 142
Lectura de los instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 142
Ajuste de la iluminación del panel de instrumentos
*1 . . . . . . . . . . . . . P. 142
Indicadores luminosos y de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 134
Si se encienden los indicadores de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 682
Pantalla de información múltiple
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 147
Si se visualizan los mensajes de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 691
Palanca del freno de estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 343
Aplicación/liberación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 343
Precauciones en invierno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 482
Avisador acústico/indicador de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 682
Palanca de los intermitentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 342
Interruptor de los faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 344
Faros/luces de posición delanteras/luces traseras/
luces de conducción diurna
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 344
Luces antiniebla delanteras
*1/luz antiniebla trasera*1 . . . . . . . . . . . . P. 351
Interruptor de los limpiaparabrisas y del lavaparabrisas. . . . . . . . P. 354
Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 354
Adición de líquido lavaparabrisas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 617
Mensajes de advertencia
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 691
Palanca de apertura del capó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 601
Dispositivo de apertura de la tapa del depósito de
combustible
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 359
Sistema de aire acondicionado manual
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 552
Sistema de aire acondicionado automático
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . P. 559
Sistema de sonido
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 486
Puerto AUX/puerto USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 489
Sistema multimedia
*1, 2
Sistema de navegación*1, 2
Sistema del monitor de visión trasera*1, 2
Reloj. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 582
*1: Si el vehículo dispone de ello
*2: Consulte el “Sistema de navegación y multimedia Manual del propietario” o
el “Manual Multimedia del Propietario”.
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Page 26 of 792
26Índice ilustrado
HILUX_OM_OM71283S_(ES)
■Panel de instrumentos (vehículos con volante a la derecha)
Interruptor del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 316, 319
Arranque del motor/cambio de la posición o el modo . . . . . . . . . P. 316, 319
Parada de emergencia del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 673
Si el motor no arranca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 714
Mensajes de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 691
Palanca de cambios (transmisión automática) . . . . . . . . . . . . . . . . P. 328
Cambio de la posición del cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 328
Precauciones para el remolcado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 675
Si la palanca de cambios no se mueve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 333
Palanca de cambios (transmisión manual) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 335
Cambio de la posición del cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 335
Precauciones para el remolcado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 6751
2
Page 27 of 792
27Índice ilustrado
HILUX_OM_OM71283S_(ES)Instrumentos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 142
Lectura de los instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 142
Ajuste de la iluminación del panel de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . P. 142
Indicadores luminosos y de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 134
Si se encienden los indicadores de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 682
Pantalla de información múltiple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 147
Si se visualizan los mensajes de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 691
Palanca del freno de estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 343
Aplicación/liberación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 343
Precauciones en invierno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 482
Avisador acústico/indicador de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 682
Palanca de los intermitentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 342
Interruptor de los faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 344
Faros/luces de posición delanteras/luces traseras/
luces de conducción diurna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 344
Luces antiniebla delanteras
*1/luz antiniebla trasera . . . . . . . . . . . . . . P. 351
Interruptor de los limpiaparabrisas y del lavaparabrisas. . . . . . . . P. 354
Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 354
Adición de líquido lavaparabrisas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 617
Mensajes de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 691
Palanca de apertura del capó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 601
Dispositivo de apertura de la tapa del depósito de
combustible
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 359
Sistema de aire acondicionado manual
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 552
Sistema de aire acondicionado automático
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . P. 559
Sistema de sonido
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 486
Puerto AUX/puerto USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 489
Sistema multimedia
*1, 2
Sistema de navegación*1, 2
Sistema del monitor de visión trasera*1, 2
Reloj. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 582
*1: Si el vehículo dispone de ello
*2: Consulte el “Sistema de navegación y multimedia Manual del propietario” o
el “Manual Multimedia del Propietario”.
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Page 48 of 792
481-1. Para una utilización segura
HILUX_OM_OM71283S_(ES)
Los componentes principales del sistema de airbags SRS se muestran en la
ilustración anterior. El conjunto de los sensores de los airbags controla el sis-
tema de airbags SRS. Cuando los airbags se despliegan, se produce una
reacción química en los infladores de los airbags que llena rápidamente los
airbags de un gas no tóxico, ayudando a limitar el movimiento de los ocupan-
tes.
ADVERTENCIA
■ Precauciones relativas a los airbags SRS
Tome las siguientes precauciones relativas a los airbags SRS.
De lo contrario, podrían producirse lesiones graves o incluso mortales.
● Tanto el conductor como el resto de pasajeros del vehículo deben llevar bien abro-
chados los cinturones de seguridad.
Los airbags SRS son dispositivos adicionales que se usan con los cinturones de
seguridad.
● El airbag del conductor SRS se despliega con una fuerza considerable y puede
provocar lesiones graves o incluso mortales, especialmente si el conductor está
muy cerca del airbag.
La zona de riesgo del airbag del conductor abarca los primeros 50-75 mm (2-3
pul.) de inflado; por este motivo, y para garantizar un margen de seguridad ade-
cuado, se recomienda dejar una separación con respecto al airbag de 250 mm (10
pul.). Esta distancia se mide desde el centro del volante hasta el esternón del con-
ductor. Si está sentado a menos de 250 mm (10 pul.), puede cambiar la posición
de conducción de varias maneras:
• Mueva el asiento hacia atrás lo máximo posible, pero de forma que pueda
alcanzar los pedales cómodamente.
• Recline ligeramente el respaldo del asiento. Aunque el diseño de los vehículos
varía, muchos conductores pueden situarse a la distancia de 250 mm (10 pul.),
incluso con el asiento del conductor completamente desplazado hacia delante,
simplemente con reclinar un poco el respaldo del asiento. Si al reclinar el res-
paldo del asiento le resulta difícil ver la carretera, use un cojín firme y antidesli-
zante para elevarse o, si su vehículo lo permite, eleve el asiento.
• Si el volante es ajustable, inclínelo hacia abajo. De esta manera, el airbag que-
dará dirigido hacia el pecho y no hacia la cabeza o el cuello.
El asiento debe ajustarse de la manera recomendada anteriormente, de forma
que le permita mantener el control de los pedales y el volante, así como la visibili-
dad de los controles del panel de instrumentos.
Page 50 of 792
501-1. Para una utilización segura
HILUX_OM_OM71283S_(ES)
ADVERTENCIA
■Precauciones relativas a los airbags SRS
●Vehículos con airbags laterales y de cortina
SRS: No se apoye contra la puerta, el riel
lateral del techo ni los montantes delanteros,
laterales y traseros.
● Vehículos con airbags laterales y de cortina
SRS: No permita que nadie viaje de rodillas
sobre el asiento del pasajero mirando hacia
la puerta, ni que saque la cabeza o las
manos del vehículo.
● No adhiera ni apoye nada en zonas como el
salpicadero, la almohadilla del volante o la
parte inferior del panel de instrumentos.
Estos objetos podrían salir despedidos si se
despliegan los airbags SRS del conductor,
del pasajero delantero y de rodilla (si el
vehículo dispone de ello).
● Vehículos con airbags laterales y de cortina
SRS: No adhiera nada en las puertas, en el
parabrisas, en los cristales de las ventani-
llas, en los montantes delanteros o traseros,
en los rieles laterales del techo ni en los asi-
deros.
Page 52 of 792
521-1. Para una utilización segura
HILUX_OM_OM71283S_(ES)
ADVERTENCIA
■Precauciones relativas a los airbags SRS
● Vehículos con sistema de clasificación del ocupante del asiento del pasajero
delantero: No coloque ningún objeto como, por ejemplo, cojines en el asiento del
pasajero delantero. De lo contrario, dispersará el peso del acompañante, lo que
impedirá que el sensor detecte el peso del acompañante correctamente. En conse-
cuencia, los airbags delanteros SRS del pasajero delantero podrían no desple-
garse en caso de colisión.
■ Modificación y desecho de los componentes del sistema de airbags SRS
No deseche el vehículo ni realice ninguna de las siguientes modificaciones sin con-
sultar en un distribuidor o taller de reparaciones Toyota autorizado, o en cualquier
otro taller de reparaciones cualificado. Los airbags SRS podrían no funcionar correc-
tamente o desplegarse (inflarse) por accidente y provocar lesiones graves o incluso
mortales.
● Instalación, extracción, desmontaje y reparación de los airbags SRS
● Reparaciones, modificaciones, extracción o sustitución del volante, del panel de
instrumentos, del salpicadero, de los asientos o la tapicería de los asientos, de los
montantes delanteros, laterales y traseros o de los rieles laterales del techo
● Reparaciones o modificaciones de la aleta delantera, el parachoques delantero o
el lateral del habitáculo
● Colocación de una barra de protección delantera (barras de protección contra
reses, contra canguros, etc.), quitanieves o cabestrantes
● Modificaciones en el sistema de suspensión del vehículo
● Instalación de aparatos electrónicos como radios móviles bidireccionales (transmi-
sor de RF) o reproductores de CD
Page 56 of 792
561-1. Para una utilización segura
HILUX_OM_OM71283S_(ES)
● Se ha inflado uno de los airbags SRS.
● La parte delantera del vehículo está dañada
o deformada, o ha sufrido un golpe no lo sufi-
cientemente fuerte como para que se inflaran
los airbags SRS.
● Vehículos con airbags laterales y de cortina
SRS: Parte de una puerta o su zona circun-
dante está dañada o deformada, o el vehí-
culo ha sufrido un golpe no lo
suficientemente fuerte como para que se
inflaran los airbags laterales y de cortina
SRS.
● Vehículos sin airbag de rodilla del conductor
SRS: La parte acolchada del volante o la
parte del salpicadero próxima al airbag del
pasajero delantero presenta arañazos, grie-
tas u otros daños.
Vehículos con airbag de rodilla del conduc-
tor SRS: La parte acolchada del volante, la
parte del salpicadero próxima a la cubierta
del airbag del pasajero delantero o la parte
inferior del panel de instrumentos presentan
arañazos, grietas u otros daños.
● Vehículos con airbags laterales SRS: La
superficie de los asientos provistos de air-
bags laterales SRS está rayada, agrietada o
presenta otros daños.
● Vehículos con airbags de cortina SRS: La
parte de los montantes delanteros, traseros o
de los embellecedores de los rieles laterales
del techo (acolchado) en la que se encuen-
tran los airbags de cortina SRS está rayada,
agrietada o dañada por algún otro motivo.
Page 134 of 792
1342. Grupo de instrumentos
HILUX_OM_OM71283S_(ES)
Indicadores de advertencia y luminosos
Vehículos sin pantalla de información múltiple
Vehículos con pantalla de información múltiple
La posición exacta de algunos indicadores e indicadores de advertencia varía en
función del vehículo.
Los indicadores de advertencia y los indicadores luminosos del grupo
de instrumentos y del panel central informan al conductor del estado
de los diversos sistemas del vehículo.
Para facilitar la explicación, las ilustraciones siguientes muestran
todos los indicadores e indicadores de advertencia iluminados.