köd TOYOTA HILUX 2021 Kezelési útmutató (in Hungarian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: HILUX, Model: TOYOTA HILUX 2021Pages: 796, PDF Size: 60.55 MB
Page 601 of 796

5998-2. Teendők szükséghelyzetben
8
Ha baj történik
A problémát a következők egyike okozhatja:
lLehetséges, hogy az akkumulátor egyik vagy mindkettő érintkező-
jének csatlakozókábele lecsúszott.
l Lehetséges, hogy lemerül t az akkumulátor. (→604. o.)
l Előfordulhat, hogy meghibásodott a kormányzárrendszer. (intelli -
gens nyitási és indítórendsze rrel felszerelt gépjárművek)
Ha a problémát nem tudja orvosolni, vagy nem tudja, hogyan kell a javítást
végrehajtani, forduljon hivatalos Toyota márkakereskedéshez, sz ervizhez
vagy más, megbízható szakemberhez.
Ha a motor nem indul, és a motor indító gomb megfelelően működik,
akkor a következő lépésekkel i deiglenes megoldásként beindíthat ó a
motor.
Működtesse a rögzítőféket.
Kapcsolja a sebességváltó kart P (automata sebességváltó) vagy N
helyzetbe (kézi kapcsolású sebességváltó).
Kapcsolja a motorindító gombot ACCESSORY módba.
Nyomja meg és tartsa lenyomva a motorindító gombot megközelí-
tőleg 15 másodpercig, miközben hat ározottan lenyomja a fékpedált
és a tengelykapcsoló-pedált (ké zi kapcsolású sebességváltó).
Annak ellenére, hogy a motor a f enti módszerrel beindítható, lehetsé-
ges, hogy a rendszer hibás. Ellenőriztesse a gépjárművet hivata los
Toyota márkakereskedéssel, szerv izzel vagy más, megbízható szak-
emberrel.
Az indítómotor nem forog, a belső világítás és a fényszórók nem
világítanak, vagy a kürt nem szól.
Szükséghelyzeti indítási funkció (intelligens nyitási és indító-
rendszerrel felszerelt gépjárművek)
1
2
3
4
Page 602 of 796

6008-2. Teendők szükséghelyzetben
Ha az elektronikus kulcs nem működik megfelel ően (intelli-
gens nyitási és indítórendszerrel felszerelt gépjár m űvek)
Használja a mechanikus kulcsot
(→ 148, 150. o.) a következő mű-
veletek végrehajtásához:
Összes ajtó zárása
Összes ajtózár nyitása
Ha megszakad az elektronikus ku lcs és a gépjármű közötti kom-
munikáció ( →166. o.), vagy az elem lemerülése miatt nem műkö-
dik az elektronikus kulcs, akko r az intelligens nyitási és indító-
rendszer és a távirányító nem ha sználható. Ilyenkor az ajtók nyi-
tása és a motor beindítása a következő módon lehetséges.
Az ajtók zárása és nyitása
1
2
Page 603 of 796

6018-2. Teendők szükséghelyzetben
8
Ha baj történik
Automata sebességváltó
Gondoskodjon róla, hogy a sebességváltó kar P helyzetben legyen,
és nyomja le a fékpedált.
Érintse az elektronikus kulcs
záró és nyitó gombja mögötti
területet a motorindító gomb-
hoz.
Az elektronikus kulcs észlelése
esetén hangjelzés hallható, és a
motorindító gomb IGNITION ON
módba kapcsol.
Ha az intelligens nyitási és indító-
rendszert a személyre szabásban
kikapcsolták, a motorindító gomb
ACCESSORY módba kapcsol.
Nyomja le teljesen a fékpedált.
A motor indítását jelző üzenet megjelenik a többfunkciós inform ációs kijel-
zőn.
Nyomja meg a moto rindító gombot.
Ha a motor továbbra sem indíthat ó el, lépjen kapcsolatba hivatalos
Toyota márkakereskedéssel, szerv izzel vagy más, megbízható szak-
emberrel.
A motor beindítása
1
2
3
4
Page 605 of 796

6038-2. Teendők szükséghelyzetben
8
Ha baj történik
nA motor leállítása
Kapcsolja a sebességváltó kart P (automata sebességváltó) vagy N (kézi
kapcsolású sebességváltó) helyzetbe, és nyomja meg a motorindít ó gombot,
mint máskor, ha leállítja a motort.
n A kulcs elemének cseréje
Mivel ez az eljárás csak ideiglenes intézkedésnek tekinthető, j avasoljuk, hogy
az elektronikus kulcs elemét lemerülése után azonnal cserélje k i. (→516. o.)
n Riasztó (W-jelzésű értékesítési területű modellkóddal rendelkez ő model-
lekhez gyártott riasztóval felszerelt gépjárművek
*, és Kazahsztán)
Az ajtók mechanikus kulccsal történő lezárása esetén a riasztórendszer nem
élesedik.
Ha a riasztórendszer élesítve van, akkor előfordulhat, hogy az ajtózár mecha-
nikus kulcs használatával történő nyitása működésbe hozza a ria sztót.
*: Ha nem biztos benne, hogy gépjárműve milyen modell, tekintse meg
„A gépjárműmodell ellenőrzése” című részt. ( →12. o.)
n Váltás a motorindító gomb módjai között
Engedje fel a fékpedált (automata sebességváltó) vagy a tengely kapcsoló-
pedált (kézi kapcsolású sebességváltó), és nyomja meg a motorin dító gom-
bot a fenti . lépés szerint.
A motor nem indul, és a mód a gomb minden egyes megnyomására vá lt.
( → 226. o.)
n Ha az elektronikus kulcs nem működik megfelelően
l
Ellenőrizze, hogy az intelligens nyitási és indítórendszer nem lett-e kikapcsolva
a személyre szabásban . Ha ki van kapcsolva, kapcsolja be a funk ciót.
(Személyre szabható funkciók: →646. o.)
l Ellenőrizze, hogy be van-e állítva az akkumulátor- és elemkímél ő üzem-
mód. Ha be van állítva, kapcsolja ki a funkciót.
( →164. o.)
3
Page 608 of 796

6068-2. Teendők szükséghelyzetben
Ha beindult a motor, távolítsa el az indítókábeleket a csatlakozta-
tással ellentétes sorrendben.
Ha beindult a motor, minél hamarabb ellenőriztesse gépjárművét hi-
vatalos Toyota márkakereskedésbe n, szervizben vagy más, megbíz-
ható szakembernél.
n A motor beindítása lemerült akkumulátor esetén (automata sebess égvál-
tóval felszerelt gépjárművek)
A motor nem indítható be betolással.
n Az akkumulátor lemerülésének megelőzése érdekében
lHa nem jár a motor, kapcsolja ki a fényszórókat és az audiorend szert.
(Stop & Start rendszerrel felszerelt gépjárművek: Kivéve, ha a Stop & Start
rendszer állította le a motort)
l Kapcsolja ki az összes felesleges elektronikus berendezést, ha gépjárműve
tartósan alacsony sebességgel halad, például nagy forgalomban s tb.
n Ha az akkumulátort eltávolította vagy lemerült
lAz ECU-ban tárolt információk törlődnek. Ha az akkumulátor leme rült, ellen-
őriztesse gépjárművét hivatalos Toyota márkakereskedésben, szervizben
vagy más, megbízható szakembernél.
l Előfordulhat, hogy az elektromos működtetésű ablakok nem záródn ak meg-
felelően. Ebben az esetben inicializálja az elektromos ablakokat. (felszerelt-
ségtől függően) ( →187. o.)
l Ha szükség van a panorámanézet képernyő inicializálására (felsz ereltségtől
függően), lásd a „Navigációs és multimédia-rendszer kezelési út mutató”-t
vagy a „Multimédia-rendszer kezelési útmutató”-t.
n Akkumulátor töltése
Az akkumulátorban tárolt elektromosság fokozatosan akkor is kisül, ha a gép-
jármű nincs használatban, a természetes kisülésből és bizonyos elektromos
készülékek energiafogyasztó hatásából eredően. Ha a gépjárművet
hosszabb ideig használaton kívül hagyja, az akkumulátor lemerül het, és a
motor nem indítható be. (Az akkumulátor vezetés közben automatikusan töl-
tődik.)
6
Page 609 of 796

6078-2. Teendők szükséghelyzetben
8
Ha baj történik
nAz akkumulátor töltésekor vagy cseréjekor (intelligens nyitási és indító-
rendszerrel felszerelt gépjárművek)
l Ha az akkumulátor lemerült, az ajtózárakat nem lehet kinyitni az intelligens
nyitási és indítórendszer segítségével. Az ajtók zárására vagy nyitására
használja a távirányítót vagy a mechanikus kulcsot.
l Előfordulhat, hogy az akkumulátor feltöltése utáni első próbálk ozásra nem
indul be a motor, a második kísérletet követően azonban már ren desen in-
dítható. Ez nem jelent hibás működést.
l A gépjármű megjegyzi a motorindító gomb módját. Az akkumulátor vissza-
csatlakoztatásakor a rendszer abba a módba tér vissza, amelyben az akku-
mulátor lemerülése előtt volt. Az akkumulátor újracsatlakoztatá sa előtt kap-
csolja ki a motorindító gombot.
Ha nem tudja biztosan, hogy milyen módban volt a motorindító gomb az ak-
kumulátor lemerülése előtt, legyen különösen óvatos az akkumulá tor
visszacsatlakoztatásakor.
l Stop & Start rendszerrel felszerelt gépjárművek: Miután le-, il letve újracsat-
lakoztatta az akkumulátor csatlakozóit, illetve akkumulátorcser e után előfor-
dulhat, hogy a Stop & Start rendszer nem állítja le automatikus an a motort
akár egy órán át.
n Az akkumulátor cseréjekor
lOlyan akkumulátort használjon, amely megfelel az európai szabályozások-
nak.
l Ugyanolyan méretű, és legalább egyenértékű 20 órás kapacitású ( 20HR)
akkumulátort szereljen be, mint amilyen a gépjárműben található .
• Ha a két akkumulátor mérete eltér, nem biztosítható az új akku mulátor
megfelelő rögzítése.
• Ha az akkumulátor 20 órás kapacitása alacsony, az akkumulátor még ab-
ban az esetben is lemerülhet, ha a gépjárművet csak rövid időtá von belül
nem használja, és emiatt előfor dulhat, hogy a motor nem indul b e.
l Stop & Start rendszerrel felszerelt gépjárművek: Használjon kim ondottan a
Stop & Start rendszer használatához készült akkumulátort, amely az eredeti
akkumulátorral egyenértékű tulajdonságokkal rendelkezik. Ha nem támoga-
tott akkumulátort használ, a Stop & Start rendszer funkciói nem engedélye-
zettek, hogy védjék az akkumulátort.
Ráadásul az akkumulátor teljesítménye csökkenhet, és előfordulhat, hogy
a motor nem indul újra. A részletekért forduljon hivatalos Toyo ta márkake-
reskedéshez, szervizhez vagy más, megbízható szakemberhez.
l A részletekkel kapcsolatban forduljon hivatalos Toyota márkakereskedés-
hez, szervizhez vagy más, megbízható szakemberhez.
Page 615 of 796

6138-2. Teendők szükséghelyzetben
8
Ha baj történik
Indítsa be a motort a hűtőventilátor működésének és annak ellenőr-
zésére, hogy szivárog-e hűtőfoly adék a hűtőből vagy a tömlőkből.
Ha a ventilátor nem működik:
Azonnal állítsa le a motort, és lépjen kapcsolatba hivatalos To yota
márkakereskedéssel, s zervizzel vagy más, megbízható szakem-
berrel.
Ha a ventilátor működik:
Ellenőriztesse a gépjárművet hiv atalos Toyota márkakereskedés-
sel, szervizzel vagy más, megbízható szakemberrel.
VIGYÁZAT!
n Ha gépjárműve motorházteteje alatt folytat ellenőrzést
Tartsa be az alábbi biztonsági óvintézkedéseket.
Ellenkező esetben súlyos sérülést, pl. égést szenvedhet.
lHa gőz szivárog a motorháztető alól, ne nyissa fel, amíg a gőzszivárgás
meg nem szűnik. A motortér nagyon forró lehet.
l Tartsa távol kezeit és ruházatát (különösen a nyakkendőt, kendőt vagy sá-
lat) a ventilátoroktól és a szíjaktól. Ellenkező esetben kezei vagy ruházata
beszorulhatnak, ami súlyos sérülést okozhat.
l Ne csavarja le a hűtősapkát (felszereltségtől függően), a motor-hűtőfolya-
dék kiegyenlítőtartályának betöltősapkáját, vagy a töltőlevegő- hűtő kie-
gyenlítőtartályának zárósapkáját (felszereltségtől függően), ha a motor és
a hűtő forró. Magas hőmérsékletű gőz vagy hűtőfolyadék fújhat k i.
FIGYELEM
nMotor-hűtőfolyadék utántöltésekor
Lassan töltsön be hűtőfolyadékot, miután a motor megfelelően le hűlt. Ha a
hideg hűtőfolyadékot túl gyorsan tölti be a forró motorba, akko r az károsod-
hat.
n A hűtőrendszer károsodásának megelőzése érdekében
Tartsa be az alábbi biztonsági óvintézkedéseket:
lKerülje el a hűtőfolyadék idegen anyagokkal (mint pl. homokkal vagy por-
ral stb.) való szennyeződését.
l Ne használjon semmilyen hűtőfolyadék-adalékot.
6
7
Page 616 of 796

6148-2. Teendők szükséghelyzetben
Ha kifogy az üzemanyag, és leáll a motor
(csak dízelmotor esetén)
Ha kifogy az üzemanyag , és lefullad a motor:
Töltse fel a gépjár művet üzemanyaggal.
Az üzemanyagrendszer légtele-
nítéséhez addig üzemeltesse
az üzemanyag-szivattyút, amíg
elég ellenállást nem érez.
Indítsa be a motort. ( →220, 223. o.)
Ha a motor a fentiek végrehajtása után sem indul, várjon 10 más odpercet,
majd hajtsa végre újból a . és a . lépést. Ha még mindig nem in dul el a
motor, lépjen kapcsolatba bármely hivatalos Toyota márkakereske déssel,
szervizzel vagy más, megbízható szakemberrel.
Ha beindult a motor, óvatosan nyomja le a gázpedált, és várjon, amíg
a motor egyenletesen nem működik.
1
2
FIGYELEM
n Motor újraindításakor
lNe indítózzon a tankolás és az üzemanyagrendszer feltöltése előtt. Ez
károsíthatja a motort és az üzemanyagrendszert.
l Ne indítózzon folyamatosan 30 másodpercnél tovább. Ez az indítómotor
és vezetékeinek túlmelegedését okozza.
3
23
Page 617 of 796

6158-2. Teendők szükséghelyzetben
8
Ha baj történik
Ha elakad a gépjár mű
Állítsa le a motort. Működtesse a rögzítőféket, és kapcsolja a
sebességváltó kart P (automata sebességváltó) vagy N helyzetbe
(kézi kapcsolású sebességváltó).
Távolítsa el az elakadt kerék k örül a sarat, havat vagy homokot .
A tapadás növelése érdekében hel yezzen fát, követ vagy egyéb
anyagot a kerekek alá.
Indítsa újra a motort.
Hátsó differenciálzárral felszere lt gépjárművek: Kapcsolja be a
hátsó differenciálzárat. ( →341. o.)
Kapcsolja a sebességváltó kart D vagy R helyzetbe (automata
sebességváltó), illetve 1. vagy R fokozatba (kézi kapcsolású sebes-
ségváltó), és óvatos g ázadással próbálja meg kiszabadítani a gé p-
járművet.
Ha a kerekek kipörögnek, vagy a gépjármű sárban, homokban
vagy hóban elakad, hajtsa végre a következő műveleteket:
1
2
3
4
5
6
Page 624 of 796

6229-1. Műszaki adatok
W-jelzésű értékesítési területű modellkóddal rendelkező modellek*1
Tömeg (vontatókészlettel)
Megengedett
legnagyobb
össztömeg
Egykabi-
nos mo-
dellekNégykerék-
meghajtású
modellek3080 kg (6790 lb.)*2
3100 kg (6834 lb.)*3
Pre Runner 3000 kg (6614 lb.)
Smart-cab
modellek
Négykerék-
meghajtású
modellek
3150 kg (6945 lb.)
Pre Runner 3000 kg (6614 lb.)
Duplaka-
binos
modellek
Négykerék-
meghajtású
modellek
Dél-Afrikában gyártott modellek*1
3210 kg (7077 lb.)Thaiföldön gyártott modellek*1
2910 kg (6415 lb.)*5
3130 kg (6900 lb.)*6
Pre Runner
Dél-Afrikában gyártott modellek*1
3050 kg (6724 lb.)Thaiföldön gyártott modellek*1
3030 kg (6680 lb.)
Megengedett
legnagyobb
tengelyterhelés
Elöl
1450 kg (3197 lb.)
Hátul
Egykabinos
modellek1850 kg (4079 lb.)
Smart-cab
modellek1920 kg (4233 lb.)
Duplakabi-
nos model-
lek
GUN126L-DTTSXW és GUN126L-
DTTHXW modellek kivételével*4
1920 kg (4233 lb.)GUN126L-DTTSXW és GUN126L-
DTTHXW modellek esetén*4
1650 kg (3638 lb.)*8
1920 kg (4233 lb.)*9
Vonóhorog-ter-
helésNégykerék-meghajtású
modellek 140 kg (309 lb.)
Pre Runner
120 kg (265 lb.)
Vontatható tö-
meg
Fékezetlen750 kg (1653 lb.)
Fékezett
Négykerék-
meghajtású
modellek3500 kg (7716 lb.)
Pre Runner 3000 kg (6614 lb.)