ignition TOYOTA HILUX 2021 Manuale de Empleo (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: HILUX, Model: TOYOTA HILUX 2021Pages: 822, tamaño PDF: 131.25 MB
Page 60 of 822

581-2. Seguridad infantil
HILUX_OM_OM71336S_(ES)
Sistema de clasificación del ocupante del
asiento del pasajero delantero
Indicador de advertencia SRS
Indicador luminoso recordatorio del cinturón de seguridad
Indicador luminoso “PASSENGER AIR BAG”
Vehículos sin sistema inteligente de entrada y arranque: El indicador luminoso ON
se enciende cuando el sistema de airbag está activado (solo cuando el interruptor
del motor está en la posición “ON”).
Vehículos con sistema inteligente de entrada y arranque: El indicador luminoso ON
se enciende cuando el sistema de airbag está activado (solo cuando el interruptor
del motor está en modo IGNITION ON).
: Si el vehículo dispone de ello
Su vehículo está equipado con un sistema de clasificación del ocu-
pante del asiento del pasajero delant ero. Este sistema detecta las con-
diciones del asiento del pasajero delantero y activa o desactiva el
airbag del pasajero delantero y el pretensor del cinturón de seguridad
del pasajero delantero.
1
2
3
Page 65 of 822

63
1
1-2. Seguridad infantil
HILUX_OM_OM71336S_(ES)
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
Sistema de activación y desactivación manual
del airbag
Indicador luminoso “PASSENGER
AIR BAG”
Vehículos sin sistema inteligente de
entrada y arranque: El indicador lumi-
noso ON se enciende cuando el sis-
tema de airbag está activado (solo si el
interruptor del motor está en la posi-
ción “ON”).
Vehículos con sistema inteligente de
entrada y arranque: El indicador lumi-
noso ON se enciende cuando el sis-
tema de airbag está activado (solo si el
interruptor del motor está en modo
IGNITION ON).
Interruptor de activación y desacti-
vación manual del airbag
: Si el vehículo dispone de ello
Este sistema desactiva el airb ag del pasajero delantero.
Desactive el airbag únicamente cu ando utilice un sistema de sujeción
para niños en el asiento del pasajero delantero.
1
2
Page 66 of 822

641-2. Seguridad infantil
HILUX_OM_OM71336S_(ES)
Vehículos sin sistema inteligente de
entrada y arranque:
Introduzca la llave en el cilindro y
gírela hasta la posición “OFF”.
El indicador luminoso OFF se enciende
(solo si el interruptor del motor está en
la posición “ON”).
Vehículos con sistema inteligente de
entrada y arranque:
Introduzca la llave mecánica en el cilindro y gírela hasta la posición “OFF”.
El indicador luminoso OFF se enciende (solo si el interruptor del motor está en
modo IGNITION ON).
Q Información del indicador luminoso “PASSENGER AIRBAG”
Si surge alguno de los siguientes problemas, es posible que haya una avería en el sis-
tema. Lleve el vehículo a un distribuidor o taller de reparaciones Toyota autorizado, o
a cualquier otro taller de reparaciones cualificado, para que lo inspeccionen.
O No se encienden ni “ON” ni “OFF”.
O El indicador luminoso no cambia cuando el interruptor de activación y desactivación
manual del airbag se cambia a las posiciones “ON” u “OFF”.
Desactivación del airbag del pasajero delantero
ADVERTENCIA
Q Cuando instale un sistema de sujeción para niños
Por motivos de seguridad, instale siempre el sistema de sujeción para niños en un
asiento trasero. En el caso de que no se pueda utilizar el asiento trasero, se puede
usar el asiento delantero siempre que el sistema de activación y desactivación
manual del airbag se encuentre en la posición “OFF”.
Si dicho sistema estuviera activado, el fuerte impacto que se produce al desplegarse
(inflarse) el airbag puede provocar lesiones graves o incluso mortales.
Q Cuando el sistema de sujeción para niños no está instalado en el asiento del
pasajero delantero
Asegúrese de que el sistema de activación y desactivación manual del airbag se
encuentra en la posición “ON”.
Si se deja desactivado, puede que el airbag no se despliegue en caso de accidente,
y podrían producirse lesiones graves o incluso mortales.
Page 106 of 822

1041-3. Asistencia en casos de emergencia
HILUX_OM_OM71336S_(ES)
Cuando el interruptor del motor se coloca en la posición “ON” (vehículos sin
sistema inteligente de entrada y arranque) o en modo IGNITION ON (vehícu-
los con sistema inteligente de entrada y arranque), el indicador luminoso rojo
se encenderá durante 10 segundos. A continuación, se encenderá el indica-
dor luminoso verde durante 2 segundos y permanecerá encendido si el sis-
tema funciona correctamente. Los indicadores luminosos indican lo
siguiente:
O Si el indicador luminoso verde se enciende y permanece encendido, el sis-
tema está habilitado.
O Si el indicador luminoso verde parpadea dos veces por segundo, significa
que se está realizando una llamada de emergencia automática o manual.
O Si el indicador luminoso rojo se ilumina en cualquier momento que no sea
justo después de colocar el interruptor del motor en la posición “ON” (vehí-
culos sin sistema inteligente de entrada y arranque) o en modo IGNITION
ON (vehículos con sistema inteligente de entrada y arranque), es posible
que haya una avería en el sistema o que se haya agotado la pila de
reserva. Póngase en contacto con un distribuidor o taller de reparaciones
Toyota autorizado, o con cualquier otro taller de reparaciones cualificado.
O Si el indicador luminoso rojo parpadea durante unos 30 segundos durante
una llamada de emergencia, la llamada se ha cortado o la señal de la red
de telefonía móvil es demasiado débil.
Q Información del software de código abierto/libre
Este producto contiene software de código abierto/libre (FOSS). La información
acerca de la licencia y/o el código fuente de este FOSS se encuentra en la siguiente
página web.
http://www.opensourceautomotive.com/dcm/toyota/
Indicadores luminosos
Page 118 of 822

1161-3. Asistencia en casos de emergencia
HILUX_OM_OM71336S_(ES)
Cuando el interruptor del motor se coloca en la posición “ON” (vehículos sin
sistema inteligente de entrada y arranque) o en modo IGNITION ON (vehícu-
los con sistema inteligente de entrada y arranque), el indicador luminoso rojo
se enciende durante 10 segundos y, a continuación, el indicador luminoso
verde se enciende para indicar que el sistema está habilitado. Los indicado-
res luminosos indican lo siguiente:
O Si el indicador luminoso verde se enciende y permanece encendido, el sis-
tema está habilitado.
O Si el indicador luminoso verde parpadea dos veces por segundo, significa
que se está realizando una llamada de emergencia automática o manual.
O Si no se enciende ningún indicador luminoso, el sistema no está habili-
tado.
O Si el indicador luminoso rojo se ilumina en cualquier momento que no sea
justo después de colocar el interruptor del motor en la posición “ON” (vehí-
culos sin sistema inteligente de entrada y arranque) o en modo IGNITION
ON (vehículos con sistema inteligente de entrada y arranque), es posible
que haya una avería en el sistema o que se haya agotado la pila de
reserva. Póngase en contacto con un distribuidor o taller de reparaciones
Toyota autorizado, o con cualquier otro taller de reparaciones cualificado.
O Si el indicador luminoso rojo parpadea durante unos 30 segundos durante
una llamada de emergencia, la llamada se ha cortado o la señal de la red
de telefonía móvil es demasiado débil.
El sistema de llamadas de emergencia dispone de un modo de prueba para
comprobar su correcto funcionamiento. Para comprobar el dispositivo, pón-
gase en contacto con un distribuidor o taller de reparaciones Toyota autori-
zado, o con cualquier otro taller de reparaciones cualificado.
Indicadores luminosos
Modo de prueba del dispositivo
Page 121 of 822

119
1
1-4. Sistema antirrobo
HILUX_OM_OM71336S_(ES)
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
Sistema inmovilizador del motor
Vehículos sin sistema inteligente de
entrada y arranque:
El indicador luminoso parpadea
cuando se extrae la llave del interrup-
tor del motor para indicar que el sis-
tema está funcionando.
El indicador luminoso deja de parpa-
dear en el momento en que se intro-
duce la llave registrada en el
interruptor del motor, indicando que
se ha cancelado el sistema.
Vehículos con sistema inteligente de entrada y arranque:
El indicador luminoso parpadea cuando se apaga el interruptor del motor
para indicar que el sistema está funcionando.
El indicador luminoso deja de parpadear al colocar el interruptor del motor en
modo ACCESSORY o IGNITION ON para indicar que se ha cancelado el sis-
tema.
Q Mantenimiento del sistema
El vehículo cuenta con un tipo de sistema inmovilizador del motor que no necesita
mantenimiento.
Q Situaciones que pueden provocar que el sistema no funcione correctamente
O Si la parte de agarre de la llave se encuentra en contacto con un objeto metálico
O Si la llave toca o está muy cerca de una llave del sistema de seguridad (llave con
chip transmisor incorporado) de otro vehículo
Las llaves del vehículo llevan incor porados unos chips transmisores
que impiden el arranque del motor si la llave no está registrada en el
ordenador de a bordo.
Cuando salga del vehículo, no deje nunca las llaves dentro.
Este sistema se ha diseñado para evitar el robo del vehículo, si bien no
garantiza por completo que no pueda producirse esta circunstancia.
Page 131 of 822

1292. Grupo de instrumentos
2
Grupo de instrumentos
HILUX_OM_OM71336S_(ES)
*1: Estos indicadores se encienden cuando el interruptor del motor se coloca en la
posición “ON” (vehículos sin sistema inteligente de entrada y arranque) o en el
modo IGNITION ON (vehículos con sistema inteligente de entrada y arranque)
para indicar que se está realizando una inspección del sistema. Se apagarán
cuando se ponga en marcha el motor o después de unos segundos. Si no se
enciende un indicador, o bien no se apagan los indicadores, es posible que haya
un problema en el sistema. Lleve el vehículo a un distribuidor o taller de reparacio-
nes Toyota autorizado, o a cualquier otro taller de reparaciones cualificado, para
que lo inspeccionen.
*2: Vehículos con pantalla de información múltiple: se muestra un indicador en la pan-
talla de información múltiple.
*3: El indicador se enciende o parpadea para indicar una avería.
*4: El indicador parpadea rápidamente para indicar una avería.
*5: El indicador parpadea para indicar una avería.
*6: El indicador se pone amarillo para indicar una avería. (vehículos sin pantalla de
información múltiple)
*7: Los indicadores se iluminan en el panel central.
Page 133 of 822

1312. Grupo de instrumentos
2
Grupo de instrumentos
HILUX_OM_OM71336S_(ES)
*1: Estos indicadores se encienden cuando el interruptor del motor se coloca en la
posición “ON” (vehículos sin sistema inteligente de entrada y arranque) o en el
modo IGNITION ON (vehículos con sistema inteligente de entrada y arranque)
para indicar que se está realizando una inspección del sistema. Se apagarán
cuando se ponga en marcha el motor o después de unos segundos. Si no se
enciende un indicador, o bien no se apagan los indicadores, es posible que haya
un problema en el sistema. Lleve el vehículo a un distribuidor o taller de reparacio-
nes Toyota autorizado, o a cualquier otro taller de reparaciones cualificado, para
que lo inspeccionen.
*2: El indicador se enciende cuando se apaga el sistema.
*3: El indicador parpadea para indicar que el sistema está en funcionamiento.
*4: En función de las condiciones de funcionamiento, varían el color y el estado de ilu-
minación/parpadeo del indicador.
*5: El indicador se ilumina en el panel central.
*6: El indicador se pone verde.
(si el vehículo
dispone de ello)
Indicador luminoso de
bloqueo del diferencial
trasero ( P. 3 5 5 )
*4
(si el vehículo dispone de ello)
Indicador LDA ( P. 3 0 1 )
(si el vehículo dispone de ello)
Indicador luminoso “ECO”
( P. 244, 251)(si el vehículo
dispone de ello)
Indicador de temperatura
exterior baja ( P. 135)
(si el vehículo dispone de ello)
Indicador luminoso “PWR”
( P. 244, 251)
Indicador luminoso del
freno de estacionamiento
( P. 258)
(si el vehículo dispone de ello)
Indicador luminoso “iMT”
( P. 252)
*1
(si el vehículo
dispone de ello)
Indicador luminoso
“AUTO LSD” ( P. 382)
*1, 2
(si el vehículo
dispone de ello)
Indicador de advertencia
PCS ( P. 284)
*1, 5
(si el vehículo
dispone de ello)
Indicador luminoso
“PASSENGER AIR
BAG” ( P. 58, 63)