TOYOTA MATRIX 2013 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2013, Model line: MATRIX, Model: TOYOTA MATRIX 2013Pages: 531, PDF Size: 6.99 MB
Page 361 of 531

359
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
MATRIX_D
Compartiment moteur
Moteur 4 cylindres, 1,8 L (2ZR-FE)
Bouchon de remplissage
d’huile moteur (→P. 363)
Jauge de niveau d’huile
moteur ( →P. 361)
Réservoir de liquide de frein (→ P. 369)
Boîte à fusibles ( →P. 397)
Batterie ( →P. 371)
Radiateur ( →P. 368)Motoventilateur de
refroidissement
Condenseur ( →P. 368)
Vase d'expansion de liquide
de refroidissement moteur (→P. 366)
Réservoir de liquide de lave-
glace (→ P. 373)
Page 362 of 531

360 4-3. Entretien à faire soi-même
MATRIX_D
Moteur 4 cylindres, 2,4 L (2AZ-FE)
Vase d'expansion de liquide
de refroidissement moteur (→P. 366)
Bouchon de remplissage
d’huile moteur ( →P. 363)
Jauge de niveau d’huile
moteur ( →P. 361)
Réservoir de liquide de frein (→P. 369)Boîte à fusibles ( →P. 397)
Batterie ( →P. 371)
Radiateur ( →P. 368)
Motoventilateurs de
refroidissement
Condenseur ( →P. 368)
Réservoir de liquide de lave-
glace (→ P. 373)
Page 363 of 531

361
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
MATRIX_D
Huile moteur
Vérifiez le niveau d'huile avec la jauge, moteur à l'arrêt et à
température de fonctionnement.
■ Vérification du niveau d'huile moteur
Park the vehicle on level ground. Montez le moteur en
température et arrêtez-le, puis attendez plus de 5 minutes
pour permettre à l'huile de redescendre dans le carter.
Sortez la jauge, tout en tenant un
chiffon dessous.
Essuyez la jauge.
Moteur 1,8 L 4 cylindres (2ZR-FE) avec jauge plate et moteur 2,4 L
4 cylindres (2AZ-FE) Remettez la jauge en place en appuyant bien à fond.
Moteur 1,8 L 4 cylindres (2ZR-FE) sans jauge plate
Réintroduisez entièrement la
jauge non plate avec ses zones
saillantes ( dans l’illustration)
pointant vers le moteur.
Sortez la jauge et vérifiez le niveau d'huile, tout en tenant un
chiffon dessous.
Essuyez la jauge et remettez-la en place en appuyant bien à
fond.
1ÉTAPE
2ÉTAPE
3ÉTAPE
4ÉTAPE
4ÉTAPE
5ÉTAPE
6ÉTAPE
Page 364 of 531

362 4-3. Entretien à faire soi-même
MATRIX_DMoteur 1,8 L 4 cylindres (2ZR-FE) avec jauge plate
Bas
Plein
Moteur 1,8 L 4 cylindres (2ZR-FE) avec jauge non-plate Bas
Côté de mesure
Plein
Moteur 4 cylindres, 2,4 L (2AZ-FE) Bas
Plein
Page 365 of 531

363
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
MATRIX_D
■
Appoint en huile moteur
Si le niveau d'huile est sous le
repère mini ou à peine au-
dessus, ajoutez une huile moteur
de même type que celle utilisée
dans le moteur.
Avant d'ajouter de l'huile, vérifiez le type d'huile à utiliser et préparez
l'outillage dont vous avez besoin.
Retirez le bouchon de remplissage d’huile.
Versez l'huile moteur lentement et vérifiez régulièrement le
niveau avec la jauge.
Revissez le bouchon de remplissage, en le tournant vers la
droite.
Choix de l'huile
moteur →
P. 477
Quantité d'huile
(Bas → Plein) Moteur 4 cylindres, 1,8 L (2ZR-FE)
1,6 qt. (1,5 L, 1,3 Imp. qt.) Moteur 4 cylindres, 2,4 L (2AZ-FE)
1,1 qt. (1,0 L, 0,9 Imp. qt.)
Éléments Entonnoir propre
1ÉTAPE
2ÉTAPE
3ÉTAPE
Page 366 of 531

364 4-3. Entretien à faire soi-même
MATRIX_D
■Consommation en huile moteur
Une certaine quantité d'huile moteur sera consommée pendant la conduite.
Dans les situations suivantes, la consommation d'huile peut augmenter et
l'huile moteur peut devoir être remplie entre les intervalles d’entretien de
l’huile.
●Lorsque le moteur est neuf, immédiatement après l’achat du véhicule ou
après le remplacement du moteur, par exemple
● Si une huile de qualité insuffisante ou d’une viscosité inappropriée est
utilisée
● Moteur 2,4L 4 cylindres (2AZ-FE): Lors de la conduite à hautes vitesses
ou avec un chargement lourd, lors d’un remorquage ou lorsque vous
conduisez en accélérant ou en décélérant fréquemment
● Moteur 1,8L 4 cylindres (2ZR-FE): Lors de la conduite à hautes vitesses
ou avec un chargement lourd, ou lorsque vous conduisez en accélérant
ou en décélérant fréquemment
● Lorsque vous laissez le moteur au ralenti pendant une longue période ou
si vous conduisez fréquemment dans un trafic dense
AT T E N T I O N
■Huile moteur usagée
●L'huile de vidange contient des contaminants potentiellement nocifs
susceptibles de provoquer des problèmes de peau, tels que des
inflammations ou un cancer de la peau, vous devez donc éviter tout
contact prolongé et répété avec celle-ci. Pour nettoyer la peau en contact
avec de l'huile moteur usagée, lavez-vous abondamment avec de l'eau et
du savon.
● Ne jetez pas votre huile de vidange et vos filtres à huile n'importe où et
n'importe comment. Ne jetez pas votre huile de vidange et vos filtres à
huile aux ordures, aux égouts ou directement dans la nature. Pour toute
information relative à la collecte et au recyclage, consultez votre
concessionnaire Toyota, une station-service ou un magasin d'accessoires
auto.
● Ne laissez pas les huiles de vidange à la portée des enfants.
Page 367 of 531

365
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
MATRIX_D
NOTE
■
Pour prévenir toute panne moteur grave
Vérifiez régulièrement le niveau d'huile.
■ Lorsque vous faites une vidange d'huile moteur
● Veillez à ne pas verser d'huile moteur sur les éléments du véhicule.
● Évitez de trop remplir, sous peine d'occasionner des dommages au
moteur.
● Vérifiez le niveau d'huile à la jauge chaque fois que vous en ajoutez.
● Veillez à bien revisser et serrer le bouchon de remplissage d'huile moteur.
Page 368 of 531

366 4-3. Entretien à faire soi-même
MATRIX_D
Liquide de refroidissement moteurLe niveau du liquide de refroidissement est correct lorsqu’il se trouve
entre les repères “FULL” et “LOW” du vase d’expansion, lorsque le
moteur est froid. Bouchon du vase d'expansion
“FULL”
“LOW”
Si le niveau du liquide est sous le
niveau “LOW” ou juste dessus,
faites l’appoint en liquide de
refroidissement, jusqu’au niveau
“FULL”. (→P. 464)
Page 369 of 531

367
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
MATRIX_D
■
Si le niveau du liquide de refroidissement redescend peu de temps
après le remplissage
Contrôlez visuellement le radiateur, les durits, le bouchon du vase
d'expansion de liquide de refroidissement, le bouchon du radiateur, le
robinet de vidange et la pompe à eau.
Si vous ne trouvez aucune fuite, demandez à votre concessionnaire Toyota
d'effectuer un contrôle du bouchon de radiateur et de rechercher les fuites
éventuelles dans le circuit de refroidissement.
■ Choix du liquide de refroidissement
Utilisez uniquement du liquide “Toyota Super Long Life Coolant” «Liquide de
refroidissement Toyota super longue durée» ou équivalent haut de gamme,
à base d’éthylène glycol, ne contenant ni silicates, ni amines, ni nitrites, ni
borates, et à technologie d’ac ide organique hybride de longue durée.
États-Unis: Le liquide “Toyota S uper Long Life Coolant” «Liquide de
refroidissement Toyota super longue durée» est un mélange
composé à 50% de liquide de refroidissement et à 50% d’eau
déminéralisée. (Autorisé: -31 °F [-35 °C])
Canada: Le liquide “Toyota Super Long Life Coolant” «Liquide de
refroidissement Toyota super longue durée» est un mélange
composé à 55% de liquide de refroidissement et à 45% d’eau
déminéralisée. (Autorisé: -44 °F [-42 °C])
Pour de plus amples renseignement s sur le liquide de refroidissement
moteur, consultez votre concessionnaire Toyota.
AT T E N T I O N
■ Lorsque le moteur est chaud
N'ouvrez pas le bouchon du vase d'expansion de liquide de refroidissement.
Le liquide de refroidissement, brûlant et sous pression, risque de gicler dans
toutes les directions si vous enlevez le bouchon de radiateur, et de vous
blesser gravement, en vous brûlant.
Page 370 of 531

368 4-3. Entretien à faire soi-même
MATRIX_D
Radiateur et condenseurVérifiez le radiateur et le condenseur et débarrassez-les de tout
corps étranger.
Si vous constatez que l'un ou l'autre de ces organes est très
encrassé ou si vous n'êtes pas sûr de leur état, faites contrôler le
véhicule par votre concessionnaire Toyota.
NOTE
■ Lorsque vous ajoutez du liquide de refroidissement moteur
Le liquide de refroidissement n'est ni de l'eau pure, ni un antigel classique.
Le dosage correct entre eau et antigel doit être respecté pour garantir une
lubrification, une protection anticorrosion et un refroidissement suffisamment
performants. Veuillez lire avec attention l'étiquette du bidon d'antigel ou de
liquide de refroidissement.
■ Si vous renversez du liquide de refroidissement
Rincez abondamment à l'eau claire pour éviter tout dommage aux pièces
mécaniques ou à la peinture.
AT T E N T I O N
■Lorsque le moteur est chaud
Ne pas toucher au radiateur ou au condenseur, qui peuvent être très chauds
et qui peuvent donc vous blesser gravement, en vous brûlant.